Página 2
Step 1: Tightening • Fasten the hooks on side of your vehicle or trailer and insert strap into the spindle slot. Pull strap through, up and back to take up slack. Step 2: Tightening • Push down and pull up the handle to work the ratchet until the strap is securely tight.
Página 3
Step 3: Release • Pull back on the quick release and hold. Pull the handle up and over to the open flat position. Step 4: Release • Pull tie-down up to loosen strap and pull out strap from ratchet. DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 3 2/5/18 10:26...
Intended Use • The product is intended to lash and secure loads. It is not designed to lift or carry loads. Safety and Compliance KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! • Read all instructions. •...
• CAUTION! DANGER OF ACCIDENT! Always choose suitable products, lashing points and lashing methods. The size, shape and weight of the cargo as well as the intended mode of use, the transport environment and the type of cargo determine the correct choice. •...
Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: Visit amazon.co.uk/basics-warranty — or — Contact Customer Service at 1-866-216-1072 DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 6 2/5/18 10:26...
Página 7
Feedback Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. Please visit: amazon.com/review/review-your-purchases# For further services: Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us...
Página 8
Étape 1 : Serrage • Fixez les crochets sur les côtés de votre véhicule ou de votre remorque, puis insérez la sangle dans la fente de broche. Tirez sur la sangle vers le haut puis vers l’intérieur pour donner du mou. Étape 2 : Serrage •...
Página 9
Étape 3 : Détachement • Tirez sur le dispositif de détachement rapide et maintenez-le. Tirez la poignée vers le haut en position ouverte plate. Étape 4 : Détachement • Tirez le loquet vers le haut pour libérer la sangle, puis retirez la sangle du cliquet.
Utilisation Prévue • Ce produit est destiné à arrimer et à fixer solidement des charges. Il n’est pas conçu pour soulever ou pour transporter des charges. Sécurité et Conformité CONSERVEZ L’ENSEMBLE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT ! •...
• Ne jamais utiliser le produit pour soulever des charges. • ATTENTION ! RISQUE D’ACCIDENTS ! Choisissez toujours des produits, des points d’arrimage et des méthodes d’arrimage appropriés. La taille, la forme et le poids de la charge, ainsi que le mode d’utilisation prévu, l’environnement de transport et le type de charge permettent de déterminer le choix approprié.
Informations Sur La Garantie Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit : Veuillez visiter amazon.fr/basics-garantie — ou — Contactez le service clients au 08 00 94 77 15 DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 12 2/5/18 10:26...
Página 13
Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos expériences sur le produit.
Página 14
Schritt 1: Festziehen • Befestigen Sie die Haken an der Seite Ihres Fahrzeuges oder Anhängers und führen Sie den Gurt in den Schlitz der Spindel. Ziehen Sie den Gurt durch, nach oben und nach hinten, um den losen Teil zu spannen. Schritt 2: Festziehen •...
Página 15
Schritt 3: Lösen • Ziehen Sie die Schnell-Entriegelung nach hinten und halten Sie diese fest. Ziehen Sie den Griff nach oben und nach hinten, bis in die flache, geöffnete Position. Schritt 4: Lösen • Ziehen Sie die Anbindung nach oben, um den Gurt zu lösen und ziehen Sie den Gurt aus der Ratsche heraus.
Página 16
Verwendungszweck • Das Produkt ist zum Anbinden und Sichern von Lasten vorgesehen. Es dient nicht zum Anheben oder Tragen von Lasten. Sicherheit und Konformität BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHLESEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF! • Lesen sie alle Anweisungen. •...
• VORSICHT! UNFALLGEFAHR! Wählen Sie immer geeignete Produkte, Zurrpunkte und Zurrmethoden. Größe, Form und Gewicht der Ladung sowie die vorgesehene Einsatzart, die Transportumgebung und die Art der Ladung bestimmen die richtige Wahl. • Ziehen Sie das Gurtband so weit wie möglich von Hand fest, so dass der Gurt nicht mehr als 3 Mal um die Ratsche gewickelt werden muss, um die Last zu straffen.
Página 18
Gewährleistung Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter Besuchen Sie amazon.de/basics-garantie — oder — Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 08 00-3 63 84 69 DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 18 2/5/18 10:26...
Página 19
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
Página 20
Passo 1: Serraggio • Fissare i ganci sul lato del veicolo o del rimorchio e inserire la cinghia nella fessura del mandrino. Far passare la cinghia attraverso, quindi tirarla verso l'alto e riportarla indietro per tendere. Passo 2: Serraggio • Spingere e sollevare la maniglia per azionare il cricchetto fino a quando la cinghia è...
Página 21
Passo 3: Sgancio • Aprire lo sgancio rapido e tenere in posizione. Sollevare la maniglia e fermare in posizione piatta aperta. Passo 4: Sgancio • Tirare verso l'alto per liberare la cinghia ed estrarre quest'ultima dal cricchetto. DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 21 2/5/18 10:26...
Uso Previsto • Il prodotto è destinato a legare a assicurare carichi. Non è progettato per il sollevamento o il trasporto degli stessi. Sicurezza e Conformità TENERE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN UN LUOGO SICURO COME RIFERIMENTO FUTURO! •...
• ATTENZIONE! PERICOLO DI INCIDENTE! Scegliere sempre prodotti, punti di ancoraggio e metodi di ancoraggio idonei. Dimensioni, forma e peso del carico, come pure modalità d'uso prevista, ambiente di trasporto e tipo di carico, concorrono a determinare la giusta scelta. •...
Informazioni Di Garanzia Per ottenere una copia della garanzia del prodotto: Visita amazon.de/basics-garantie — o — Contattare il Servizio Clienti al 800 62 88 05 DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 24 2/5/18 10:26...
Página 25
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
Página 26
Paso 1: Tensar • Fije los ganchos en el lateral del vehículo o tráiler e inserte la correa en la ranura del eje. Tire la correa hacia arriba y atrás para eliminar la holgura. Paso 2: Tensar • Empuje hacia abajo y tire de la manija para que el trinquete tense la correa. DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 26 2/5/18 10:26...
Página 27
Paso 3: Soltar • Tire del sistema de desenganche hacia atrás y manténgalo apretado. Tire de la manija hacia arriba y hacia la posición plana abierta. Paso 4: Soltar • Tire del sistema de amarre hacia arriba para aflojar la correa y sepárela del trinquete.
Uso Previsto • Este producto se ha diseñado para amarrar y sujetar cargas. No se ha diseñado para levantar o llevar cargas. Seguridad y Cumplimiento ¡GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y CONSEJOS DE SEGURIDAD EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS CONSULTAS! •...
• ¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE ACCIDENTE! Elija siempre productos adecuados, puntos de arrastre y métodos de arrastre. El tamaño, la forma y el peso de la carga, así como el modo de uso previsto, el entorno de transporte y el tipo de carga determinan la elección correcta. •...
Información Sobre La Garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: Visite amazon.de/basics-garantie — o — Póngase en contacto con Atención al cliente en el 0900 803 711 DF8129-PBH-78832-Ratchet-EN-V05 (EU).indb 30 2/5/18 10:26...
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.