Vartotojas pašalino, pakeitė arba sugadino serijos numerius, datas ir
1.
informacines lenteles;
Vartotojas pažeidė plombas arba ant jų matosi Vartotojo veiksmų
2.
pėdsakai.
Dėmesio! Veiksmus, susijusius su kasdieniu Produkto
aptarnavimu, nurodytu pvz. Naudojimo instrukcijoje, Vartotojas
atlieka pats ir savo sąskaita.
V.
Pretenzijos pateikimo procedūra:
Pastebėjus, kad Produktas veikia neteisingai, prieš pateikiant
1.
pretenziją, reikia įsitikinti, kad visi veiksmai, aprašyti Naudojimo
instrukcijoje, buvo atlikti teisingai.
Pretenziją rekomenduojama pateikti nedelsiant, geriausiai per 7
2.
dienas nuo Produkto defekto aptikimo. Vartotojas, kuris pagal 1964
m. balandžio 23 d. Civilinį kodeksą nėra laikomas vartotoju, praranda
garantiją Produktui, jei nepateikia pretenzijos per 7 dienas.
Pretenziją galima pateikti pvz. Produkto pirkimo punkte, garantiniame
3.
servise arba raštu adresu: „DEDRA EXIM" Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruškuvas.
Vartotojas gali pateikti pretenziją, pasinaudodamas blanku, kuris yra
internetinėje svetainėje: www.dedra.pl (Pretenzijos garantiniame
laikotarpyje pateikimo forma).
Garantinių servisų atskirose šalyse adresai yra nurodyti svetainėje:
www.dedra.pl. Jei konkrečioje šalyje nebūtų garantinio serviso,
pretenzijas dėl garantijos rekomenduojama siųsti adresu: „DEDRA
EXIM" Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuvas, Lenkija.
Mając Dėl Vartotojo saugumo draudžiama naudoti Produktą su
defektais.
Dėmesio!!! Produkto su defektais naudojimas kelia pavojų Vartotojo
sveikatai ir gyvybei.
Veiksmai, susiję su garantija, bus atlikti per 14 darbo dienų
skaičiuojant nuo Produkto, dėl kurio yra pateikiama pretenzija,
pristatymo dienos.
Prieš pristatant Produktą, dėl kurio yra pateikiama pretenzija,
4.
rekomenduojama jį nuvalyti. Produktą, dėl kurio yra pateikiama
pretenzija, reikia kruopščiai supakuoti, kad jis būtų apsaugotas nuo
pažeidimų transporto metu – rekomenduojama pristatyti produktą
originalioje pakuotėje.
Garantijos laikotarpis yra pratęsiamas tiek, kiek Vartotojas negalėjo
5.
juo naudotis dėl garantijos apimto defekto.
6.
Gwarancja Ši garantija neriboja, neišskiria bei nesustabdo Vartotojo
teisių dėl parduotos prekės neatitikimo arba prekės defekto.
Vartotojo pareiškimas:
Patvirtinu, kad buvau informuotas apie garantijos sąlygas ir taisyklių,
išvardytų Naudojimo instrukcijoje ir Garantiniame lape, nepaisymo
pasekmes. Šios garantijos sąlygos yra man žinomos, ką patvirtinu savo
.........................................
data ir vieta
LVgfdgdfggfdgdfg
1. Attēli un rasējumi
2. Īpaši darba drošības noteikumi
3. Ierīces paredzētā lietošana
4. Ekspluatācijas ierobežojumi
5. Tehniskie dati
6. Sagatavošanās darbam
7. Pieslēgšana elektrotīklam
8. Ierīces ieslēgšana
9. Ierīces lietošana
10. Regulāras apkalpošanas darbības
11. Rezerves daļas un piederumi
12. Patstāvīga defektu novēršana
13. Ierīce komplektācija
14. Informācija lietotājiem par elektrisko un elektronisko ierīču
likvidēšanu
15. Garantijas talons
Vispārējie drošības noteikumi tika pievienoti instrukcijai atsevišķā
brošūrā.
Atbilstības deklarācija ir pieejama DEDRA EXIM Sp. z o.o.
galvenajā mītnes vietā.
Lietojot ierīci ir ieteicams vienmēr ievērot darba
UZMANIBU
drošības pamata noteikumus, lai novērstu ugunsgrēku,
elektrošoku vai mehānisku ievainojumu.
Pirms lietošanas lūdzam iepazīties ar šīs Lietošanas instrukcijas
saturu. Lūdzam saglabāt Lietošanas instrukciju, darba drošības
instrukciju un Atbilstības deklarāciju. Šajā Lietošanas instrukcijā
iekļauto norādījumu un ieteikumu stingra ievērošana pagarinās
Jūsu ierīces kalpošanas mūžu.
Darba laikā kategoriski ir jāievēro darba drošības
UZMANIBU
instrukcijā iekļautie norādījumi.
14
parašu:
...............................................
vartotojo parašas
Darba drošības instrukcija ir pievienota ierīcei atsevišķā brošūrā
un tā jāsaglabā. Ja ierīce tiek nodota citai personai, lūdzam
izsniegt arī lietošanas instrukciju un darba drošības instrukciju.
Uzņēmums Dedra Exim neatbild par negadījumiem, kas ir
radušies darba drošības instrukcijas neievērošanas rezultātā.
Uzmanīgi izlasiet visas drošības instrukcijas un lietošanas
instrukcijas. Brīdinājumu var instrukciju neievērošana var novest
pie elektrošoka, ugunsgrēka un/vai nopietniem ievainojumiem.
Saglabājiet visas instrukcijas, drošības instrukcijas un atbilstības
deklarāciju turpmākai izmantošanai.
2. Īpaši darba drošības noteikumi
Brīdinājumi par darbu ar gaisa sausinātāju:
Šo ierīci drīkst lietot bērni, kas vecāki par 8 gadiem, personas ar
ierobežotām fiziskām, garīgām spējām, kā arī personas bez pieredzes
un ierīces pārzināšanas, ja tiek nodrošināta uzraudzība vai instruktāža
par drošu ierīces ekspluatāciju tādējādi, lai ar to saistītie apdraudējumi
būtu saprotami. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
Nepieskatīti bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopes darbus.
Ierīce ir paredzēta darbam stabilā, vertikālā stāvoklī.
Sausinātājs var darboties telpās, kas nodrošina brīvu gaisa cirkulāciju.
Lai nodrošinātu brīvu gaisa piekļuvi ierīcei, jānodrošina apmēram 60
cm brīvu telpu no katras ierīces puses.
Nebloķējiet un nepārklājiet gaisa ieplūdes režģi, gaisa ieplūdes apvidu
un gaisa ieplūdes atveres.
Ierīce tīrīšanai izmantojiet mitru drānu, iepriekš atslēdzot ierīci no
elektrotīkla.
Ieslēgtu sausinātāju nedrīkst pārklāt, aizklāt; tam nepārtraukti
jānodrošina brīva piekļuve gaisam.
Ierīci nedrīkst novietot pie krāsnīm vai sildītājiem.
Ierīce ir jālieto tikai ar uzstādītu gaisa filtru.
Ierīci nedrīkst ieslēgt vietās, kas ir pakļautas ķīmisko vielu iedarbībai.
Nedrīkst lietot ierīci vannas istabās, veļas mazgātavās, kā arī netālu no
tvertnēm ar siltu ūdeni. Ierīces applūšana var izraisīt tā bojāšanu, kā
arī elektrošoku.
Barošanas vads jāsargā pret bojājumiem vai pārgriešanu.
Ierīce ir jāiesprauž kontaktligzdā ar zemējumu.
Nerīkojieties ar sausinātāju ar slapjām rokām.
Nedzeriet ūdeni, kas ir sakrājusies sausinātāja tvertnē.
INFORMĀCIJA PAR DZESĒŠANAS AĢENTU
R 410A ir dzesēšanas līdzeklis, kas atbilst Eiropas noteikumiem vides
aizsardzības jomā, tomēr iesakām nepārdurt ierīces dzesēšanas sistēmu.
Pēc ekspluatācijas pabeigšanas ierīce jānodod atbilstošā atkritumu
savākšanas vietā. Apkopes darbus un utilizāciju drīkst veikt tikai kvalificēti
darbinieki. Iepakojuma materiāli ir otrreiz pārstrādājami. Ierīci nedrīkst
izmantot ārpus telpām.
3. Ierīces paredzētā lietošana
Ierīci drīkst lietot būvdarbu laikā, remonta darbnīcās, veicot amatieru
darbus, vienlaikus ievērojot ekspluatācijas noteikumus un pieļaujamos
darba apstākļus, kas norādīti lietošanas instrukcijā. Sausinātājs tika
projektēts lietošanai telpās, kas jānosusina, kā arī telpās, kur var rasties
nekontrolēts mitruma pieaugums.
4. Ekspluatācijas ierobežojumi
Sausinātāju drīkst lietot tikai saskaņā ar zemāk norādītajiem "Pieļaujamiem
darba apstākļiem". Ierīci nedrīkst uzstādīt telpās, kuru gaisā atrodas gāze,
eļļa, sērs, kā arī to nedrīkst uzstādīt blakus siltuma avotiem. Ierīci nedrīkst
lietot uz slīpām virsmām. Nesaskaņoti veiktas izmaiņas ierīces mehāniskā
vai elektriskā uzbūvē, kā arī modifikācijas, Lietošanas instrukcijā
nenorādītas apkalpošanas darbi tiks uzskatīti par nesankcionētiem un to
dēļ nekavējoties tiek zaudētas tiesības, kas izriet no garantijas. Ierīces
lietošana neatbilstoši tās paredzētajam mērķim vai Lietošanas instrukcijai
nekavējoties atņem tiesības, kas izriet no garantijas.
PIEĻAUJAMIE DARBA APSTĀKĻI
Nepārtrauks darbs S1. Lietošanai iekštelpās.
5. Tehniskie dati
Modelis
Jauda
Darba spriegums
Iesūkšanas spiediens
Presēšanas spiediens
Dzesēšanas aģents
GSP rādītājs
CO2 ekvivalents
Aizsardzības pret tiešu piekļuvi
pakāpe
Darba temperatūra
Ūdens tvertnes tilpums
Sausināšanas veiktspēja
DA-R030
900 W
230 V ~50 Hz
1,8 MPa
3,6 MPa
R-410A (320 g)
2088
0,668 t
IPX0
5°C - 32°C
8l
50l/ 24h (30°C i 80% RH- mitrums)
30l/ 24h (27°C i 60% RH- mitrums)