Panel Diodowych Efektów Świetlnych; Elementy Użytkowe I Gniazda Połączeniowe; Środki Bezpieczeństwa - Leuchtkraft RGBL-412DMX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
1
2

Panel diodowych efektów świetlnych

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla instala-
torów i użytkowników posiadających co najmniej
podstawową wiedzę na temat sterowania DMX .
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, pro-
simy zapoznać się z instrukcją obsługi, a następnie
zachować ją do wglądu . Na stronie 2 pokazano
wszystkie elementy strukturę menu .
1 Zastosowanie
Panel diodowy RGBL-412DMX służy do wytwarza-
nia różnych efektów świetlnych (np . kolorowego
reflektora, biegnącego światła, efektu strobosko-
powego) i może znaleźć zastosowanie w na scenie,
w dyskotekach, klubach, itp . Wyposażony jest w
16 diod RGBW o dużej sile światła .
Urządzenie jest przystosowane do sterowania
przez kontroler DMX (do wyboru 4, 6, 10, 18, 32
lub 34 kanały DMX) . Urządzenie może pracować
również bez kontrolera, zarówno samo, jak i w
trybie master-slave .
Spis treści
1
Zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . 34
2
Elementy użytkowe
i gniazda połączeniowe . . . . . . . . . . 34
3
Środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . 34
4
Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5
6
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.1 Obsługa poprzez menu . . . . . . . . . . . 36
6.2 Kolorowy reflektor . . . . . . . . . . . . . 36
6.3 Programy automatyczne . . . . . . . . . . . 36
6.4 Sterowanie muzyką . . . . . . . . . . . . . 36
RGBL-412DMX . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.6.1 Podłączanie DMX . . . . . . . . . . . . . 37
6.6.4 Funkcje kanałów DMX . . . . . . . . . . . 38
7
Czyszczenie urządzenia . . . . . . . . . . 39
8
Specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . 39
34
2
1
3
SAFETY EYE
DMX IN
DMX OUT
MENU/ESC DOWN
UP
ENTER
MIC
ATTACH SAFETY
CABLE HERE
3 4
5
2 Elementy użytkowe
i gniazda połączeniowe
1 Regulatory zaczepów montażowych
2 Zaczepy (2 ×) do montażu do ściany lub sufitu
3 Zaczep dla linki zabezpieczającej
4 Regulatory uchwytu montażowego
5 Uchwyt montażowy
6 Wejście DMX IN na złączu XLR: do podłączania
kontrolera DMX lub wyjścia DMX poprzedniego
reflektora
7 Wyjście DMX OUT na złączu XLR: do podłącza-
nia wejścia DMX kolejnego efektu świetlnego
8 Przyciski do wyboru pozycji i zmiany wartości
parametrów w menu
9 Wyświetlacz
10 Mikrofon do sterowania muzyką
11 Regulator SENSITIVITY czułości mikrofonu (10)
do sterowania muzyką
12 Gniazdo zasilania łączone z gniazdkiem siecio-
wym (230 V/ 50 Hz) za pomocą dołączonego
kabla zasilającego
13 Oprawka bezpiecznika
Spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o iden-
tycznych parametrach .

3 Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
dzięki czemu jest oznaczone symbolem
UWAGA Urządzenie pracuje na wysokim
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń . Należy chronić je przed
działaniem wody, dużej wilgotności powietrza
MIN
MAX
SENSITIVITY
230V~ / 50Hz
4
napięciu . Wszelkie naprawy należy
zlecić przeszkolonemu personelowi .
Nieodpowiednia obsługa może spo-
wodować porażenie prądem elek-
trycznym .
2
1
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.6440

Tabla de contenido