MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/Table of contents Sommaire/Contenido 1. EINFÜHRUNG ............................... 4 2. SICHERHEITSHINWEISE..........................4 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................5 4. GERÄTEBESCHREIBUNG........................... 6 4.1 Features ..............................6 4.2 Geräteübersicht............................6 5. SETUP ................................7 5.1 Installation ..............................7 Überkopfmontage............................7 5.2 Anschluss an den DMX-512 Controller....................8 6.
Página 3
You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.futurelight.com 3/31 00015842.DOC Version 2.1...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT WDR-1 entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III.
• W-DMX arbeitet mit FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) und TDMA (Time Division Multiple Access) • Ein WDR-1 unterstützt ein DMX-512 Universum mit 512 DMX-Kanälen • Größere Systeme mit bis zu 8192 Kanälen (16 DMX-512 Universen) können problemlos realisiert werden •...
5. SETUP 5.1 Installation Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf. Stecken Sie die Anschlussleitung des Netzteils in die DC IN-Buchse ein. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose ein. Über den POWER-Schalter lässt sich das Gerät ein- bzw. ausschalten. Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu...
Befestigen Sie das Gerät über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem. Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem Sicherheitsfangseil, das mindestens für das 12-fache Gewicht des Gerätes ausgelegt ist. Es dürfen nur Fangseile mit Schnellverschlussgliedern vewendet werden. Hängen Sie das Sicherheitsfangseil in der dafür vorgesehenen Fangsicherung am Gerät ein und führen Sie es über die Traverse bzw.
6. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist der WDR-1 einsatzbereit. Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter ein. Drahtlos-DMX Für die drahtlose Datenübertragung benötigen Sie einen DMX-Controller, einen Drahtlos-Sender und einen Drahtlos-Empfänger bzw. Geräte mit eingebautem Drahtlos-Empfänger.
- download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a FUTURELIGHT WDR-1. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate transformer.
• W-DMX uses adaptive FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) and TDMA (Time Division Multiple Access) • One WDR-1 supports a single DMX-512 universe with 512 DMX-channels • Larger systems can easily be adapted to support up to 8,192 DMX channels (16 DMX-512 universes) •...
5. SETUP 5.1 Installation Install the device on a plane surface. Connect the connection cable of the power-unit with the DC IN-socket. Plug the power unit into your outlet. With the POWER-switch, you can switch the device on and off. Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17and the respective national norms during the installation!
Connect the DMX-output of the first fixture in the DMX-chain with the DMX-input of the next fixture. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected. 6. OPERATION After you connected the device to the mains, the WDR-1 is ready for use. Switch the device on via the Power-switch. 15/31...
4. Control the device via your DMX-controller. Log out one wireless receiver The procedure of logging out one wireless receiver depends on the respective device. The FUTURELIGHT projectors with wireless receiver are logged out via the Control Board, menu Set-WDMX-Rest. The FUTURELIGHT WDR-1 wireless receiver logs out by pressing and holding the receiver’s Function-button for...
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un FUTURELIGHT WDR-1. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le WDR-1 de son emballage.
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la température ambiante. La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie III. On doit toujours utiliser l'appareil avec un transformateur approprié.
• W-DMX utilise le standard FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) et TDMA (Time Division Multiple Access) • Un WDR-1 support un univers DMX-512 avec 512 canaux DMX • Il es possible de réaliser aussi des grandes systèmes avec 8192 canaux (16 univers DMX-512) •...
5. SETUP 5.1 Montage Installez l'appareil sur une surface plane. Connectez le cable de connexion avec la douille DC IN. Branchez le bloc d'alimentation. Avec l'interrupteur POWER, vous pouvez mettre l'appareil sous/hors ténsion. Montage par dessus de la tête DANGER DE MORT! Quand installer l'appareil, il faut considérer les instructions de EN 60598-2-17 et des normes nationales respectives! L'installation est à...
Toujours connectez une sortie avec une entrée de l'appareil prochaine jusqu'à tous appareil soient connectés. 6. MANIEMENT Le WDR-1 est prêt à l'usage dès que vous le brancherez au secteur. Mettez l'appareil sous tension en pressant la touche Power. 22/31...
Control Board, de menus Set-WDMX-Rest. Le récèpteur sans fil FUTURLIGHT WDR-1 se déconnecte de la manière suivante: Pressez et maintenez plus de 5 secondes la touche Function du récèpteur sans fil. Dès que le récèpteur sans fil est déconnecté, la LED rouge du récèpteur éclaire en permanence.
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet 1. INTROCUCCIÓN Gracias por haber elegido un FUTURELIGHT WDR-1. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su WDR-1.
Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Este aparato pertenece a la clase de protección III.
• W-DMX funciona con FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) y TDMA (Time Division Multiple Access) • Un WDR-1 soporte un universo DMX-512 con 512 canales DMX • Sistemas más grandes con hasta 8192 canales (16 universos DMX-512) pueden ser relisados sin problema •...
5. SETUP 5.1 Instalación Instale el aparato en una superficie plana. Conectar el cable de conexión del transformador en el casquillo DC IN. Conecte el transformador a la red. Puede apagar o desapagar el aparato mediante el interruptor POWER. Montaje por encima de la cabeza ¡PELIGRO DE MUERTE! Cuando instalar el aparato, Vd.
6. OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el WDR-1 comienza a funcionar. Conecte el aparato mediante el interruptor de alimentación. 29/31...
Control Board, menu Set-WDMX-Rest. Desconectar el receptor inalámbrico FUTURELIGHT WDR-1: Presione y mantiene la tecla Function del receptor inalámbrico más que 5 segundos. Cuando el receptor está desconectado del emisor (libre), el LED rojo brilla permanentemente.