TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA PRADEL
Os móveis PRADEL são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo
normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de
fabricação por um período de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela
nota fiscal.
Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência
técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem
efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses:
- O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros;
- Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas no esquema;
- O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza,
transporte e armazenagem indevidos.
A matéria-prima usada é o MDP, madeira ecologicamente correta proveniente de área de
reflorestamento, de alta resistência e durabilidade.
O acabamento dos móveis PRADEL é obtido com pintura em poliéster e secagem ultra-
violeta.
Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados:
- Evite colocar em local excessivamente úmido;
- Evite a incidência direta de luz solar;
- Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel.
- Proibida a modificação estrutural do produto.
Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.
PRADEL WARRANT TERMS
PRADEL furniture is produced within the best quality criteria following technical
manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6
months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found
Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase.
This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs:
- The defect was caused by the owner of the goods or by a third part;
- The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed
appropriately;
- The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or
storage ;
- The used raw material is MDP, wood within ecologically acceptable standards from a
reforestion area, with high resistence and durability.
The finish of PRADEL furniture is obtained with polyester painting and ultraviolet drying.
To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be
taken:
- Avoid putting it in places extremely wet;
- Avoid exposing in to direct sun light;
- Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture.
- Prohibited the structural modification of the product.
It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.
TÉRMINO DE GARANTIA PRADEL
Los muebles PRADEL son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia
obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este
producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses,
referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el
señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra.
Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las
siguientes circunstancias:
- Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado;
- No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan;
- Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la
naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado;
- La materia prima utilizada en los muebles es el MDP, madera ecológica correta originaria de
la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. Las terminaciones de los
muebles PRADEL, son obtenidos com pintura de poliéster y es secada a través del método
ultravioleta.
Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes
recomendaciones:
- Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo;
- Evita influencia directa de luz solar;
- Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble.
- Prohibida la modificación estructural del producto.
Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.
RUA PEDRO DALLA COSTA, 849 - BAIRRO SÃO ROQUE
BENTO GONÇALVES - RS - BRASIL
FONE: (54) 3455 4900 - CEP 95708-200
E-MAIL:
contato@pradelmoveis.com.br
HOMEPAGE: www.pradelmoveis.com.br
A3
Revisado dia 11/09/2017
W-302
18
17
01
16
15
14
15
12
15
15
19
21
21
Lista de peças
Parts list
Denominação
Description
1 - Lateral Esquerda
1 - Left Side
3 - Lateral Direita
3 - Rght Side
5 - Divisão Maleiro
5 - Bags Division
6 - Divisão Menor
6 - Small Division
7 - Lateral Gaveteiro
7 - Side Drawer
8 - Tampo Gaveteiro
8 - Top Drawer
9 - Prateleira Superior
9 - Upper Shelf
10 - Suporte Gaveta
10 - Support Drawer
11 - Lateral Calceiro
11 - Pants Side
12 - Prateleira Menor
12 - Small Shelf
13 - Prateleira Central
13 - Center Shelf
14 - Divisão Esquerda
14 - Left Division
15 - Prateleira Esquerda
15 - Righ Division
16 - Base Maleiro
16 - Bags Base
17 - Teto
17 - Top
18 - Rodaforro
18 - Frame
19 - Base
19 - Base
20 - Rodapé
20 - Skirting
21 - Rodapé Interno
21 - Internal Skirting
22 - Frente Gaveta
22 - Front Drawer
23 - Lateral Esq. Gaveta
23 - Left Side Drawer
24 - Lateral Dir. Gaveta
24 - Right Side Drawer
25 - Costa Gaveta
25 - Back Drawer
26 - Fundo Gaveta
26 - Bottom Drawer
27 - Costa
27 - Back
28 - Costa
28 - Back
29 - Costa
29 - Back
30 - Costa
30 - Back
01
- Gaveta (2x)
B
C
C
200min
24
C
C
A
C
22
B
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
30
31
27
28
28
29
05
03
11
09
06
09
13
08
07
10
10
23
25
21
22
24
26
20
Lista de piezas
Denominación
1 - Lateral Izquierdo
3 - Lateral Derecho
5 - División Casillero
6 - División Menor
7 - Lateral Cajón
8 - Tapa Cajón
9 - Estante Soperior
10 - Soporte Cajón
11 - Lateral Pantalón
12 - Estante Menor
13 - Estante Central
14 - División Izquierda
15 - Estante Izquierda
16 - Base Casillero
17 - Tapa
18 - Adorno
19 - Base
20 - Zócalo
21 - Zócalo Interno
22 - Frente Cajón
23 - Lateral Izquierda Cajón
24 - Lateral Derecha Cajón
25 - Revés Cajón
26 - Fondo Cajón
27 - Revés
28 - Revés
29 - Revés
30 - Revés
A
F
A
23
B
F
23
25
A
A
FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES
FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
C1
Trilho inferior/Lower trail/Carril inferior
T1
Trilho superior/Upper trail/Carril soperior
T2
F
24
25
26
B
+
K
22
24
23
98
8 x 30
42
42
43
3,5 x 14
14
4,5 x 25
36
4,0 x 40
04
M6 x 70
04
50
3,0 x 22
40
3,5 x 25
42
15
02
350mm
04
01
06
60
Ø15mm
Cabideiro/Hanger/Colgadero
03
538mm
01
2146mm
01
2146mm
D
M
D
D
24
23
M
D
D
D
D