Resumen de contenidos para Brightwell Membrane Pump
Página 1
BrightLogic Membrane Pump Adding a Membrane Pump unit to the BrightLogic system www.brightwell.co.uk B999 - Version 1.0...
Página 2
1,5M e il tubo di erogazione ad una lunghezza massima di 25 metri. (Per tratti di erogazione lunghi, si consiglia di utilizzare il collettore Brightwell per lavanderie) Brightwell consiglia un test di compatibilità chimica per identificare i componenti migliori da utilizzare con il prodotto chimico desiderato. Per informazioni su garanzia e responsabilità, consultare http://www.brightwell.co.uk/terms-and-conditions/.
Chemical Inlet (Include Valves) Hose Out Chemical Outlet (Include Valves) Retrofitting the Membrane pump to a BrightLogic Highflow Laundry Dispenser Adapter la pompe membranaire au système de dosage haut-débit BrightLogic pour laverie Cómo ajustar una bomba de membrana a un dispensador de lavandería de alto caudal de BrightLogic Retrofit della pompa a membrana ad un dispenser ad alta portata BrightLogic per lavanderie Nachrüstung eines BrightLogic Highflow Laundry Systems mit einer Membranpumpe...
Página 4
Posizionare il telaio del motore e scollegarlo dalla scheda del circuito. Halten Sie den Deckelaufbau fest und bewegen Sie ihn vorsichtig von der rückseitigen Verkleidung weg. Denken Sie daran, dass der Motork- abelbaum noch angeschlossen ist. Finden Sie den Motorkabelbaum und lösen Sie ihn von der Platine. Membrane Pump...
Página 5
Install Membrane lid and motor loom Installer le couvercle membranaire et le cablâge du moteur. Instalar la tapa de membrana y los cables del motor. Installare il coperchio della membrana e il telaio del motore. Installieren Sie Membrandeckel und Motorkabelbaum. Motor loom Hold the Membrane lid assembly and connect the motor loom to the circuit board.
Página 6
I connettori del tubo sono idonei per tubi con diametro di 10mm (sono ideali i tubi intrecciati in PVC con diam. int. di 10mm) Die Schlauchanschlüsse eignen sich für Schläuche mit einem Innendurchmesser von 10 mm (idealerweise umflochtenes PVC mit 10 mm Innendurchmesser) Membrane Pump...
Página 7
Using the quick coupling and connectors Utiliser le couplage et les connecteurs rapides. Cómo usar el empalme y los conectores rápidos Utilizzo del raccordo rapido e dei connettori Einsatz von Schnellkupplung und Anschlüssen Each pump is supplied with: 2 x 10mm tube connectors 1 x 10mm quick connector These should be fitted to the pumps outlets and allow for quick disconnection of the outlet tube for calibration or maintenance purposes.
Caudales de los productos químicos a distintas alturas de succión. Portate di flussi di prodotti di chimici con diverse altezze di aspirazione Fließraten von Chemikalien bei unterschiedlichen Saughöhen Water Agua Acqua Wasser Viscous product Produit visqueux Producto viscoso Prodotto viscoso viskoses Produkt Membrane Pump...
Página 9
Table 3 Flow rates of chemicals at different delivery tube lengths Taux de débit de produit chimique à des longueurs de tube de distribution différentes. Caudales de los productos químicos a distintas longitudes del tubo de alimentación. Portate di flussi di prodotti di chimici con diverse altezze di aspirazione Fließraten von Chemikalien bei unterschiedlichen Saughöhen Water Agua...
L4/D - 0.64A L6/D - 0.98A Stromversorgung L8/D - 0.13A L10/D - 1.62A Power Logic L2/D - 72W L4/D - 144W L6/D - 216W L8/D - 288W L10/D - 360W Motor Brushless - 24V DC, 600mA Moteur Motor Motore Motor 280mm 190mm 180mm Membrane Pump...
Página 11
Materials Specification Matériaux utilisés Especificación de los materiales Specifiche dei materiali Angaben zum Material Membrane Nitrile / PTFE Face Hosetails Inlet/Outlet Glass filled Polyproplyene Umbrella Valves Viton (standard) Options: Extreme Viton, EPDM Pump body Noryl Cover and Backplate Glass Filled Nylon Membrane Nitrile / PTFE Face Embouts d'entrée et de sortie...