ropa a distancia del volante y de otras
piezas giratorias mientras el motor esté
en marcha.
SCM00490
PRECAUCIÓN
Este procedimiento debe realizarse te-
niendo el motor fueraborda en el agua.
Puede utilizarse un conector de lavado o
el depósito de pruebas.
Si el barco no está equipado con un tacóme-
tro para el motor fueraborda, utilice un tacó-
metro de diagnóstico para realizar este
procedimiento. Los resultados pueden variar
dependiendo de que las pruebas se hagan
con el conector de lavado, en un depósito de
pruebas, o con el motor fueraborda en el
agua.
1.
Arranque el motor y deje que se caliente
en punto muerto hasta que funcione nor-
malmente.
2.
Cuando el motor se haya calentado,
compruebe si la velocidad de ralentí
está ajustada de acuerdo con las espe-
cificaciones. Encontrará las especifica-
ciones de la velocidad de ralentí en la
página 10. Si surgen dificultades al com-
probar la velocidad de ralentí, o si es ne-
cesario ajustarla, consulte con un
concesionario autorizado de Yamaha o
con un mecánico cualificado.
SMU29050
Comprobación de agua en el
depósito de aceite de motor
Modelos de inyección de aceite
Hay un colector de agua en el fondo del de-
pósito de aceite de motor. Si se hace visible
agua o materia extraña en este colector,
consulte a su concesionario Yamaha.
Mantenimiento
1. Colector de agua
2. Depósito del aceite de motor
SMU29114
Comprobación de los cables y
conectores
Compruebe que cada conector está bien
acoplado.
Compruebe que cada uno de los cables de
toma de tierra está firmemente sujeto.
SMU32112
Comprobación de la hélice
SWM01881
ADVERTENCIA
Podría resultar seriamente lesionado si el
motor arranca accidentalmente cuando
usted se encuentra cerca de la hélice. An-
tes de inspeccionar, retirar o instalar la
hélice, coloque el control de cambio en la
posición neutra, fije el interruptor princi-
pal en "
" (desactivado) y retire la lla-
2
1
ZMU01895
ZMU03915
66