Descargar Imprimir esta página

Step2 Great Gourmet Kitchen Guia De Inicio Rapido página 9

Publicidad

AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO –
Peças pequenas. Necessária a
montagem por adultos.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais
anos de idade.
• Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até
que esteja devidamente
• Aperte até as peças estarem firmes e a cabeça
roscada estar paralela ao plástico -
um aperto adicional não irá manter as peças unidas
corretamente. Certifique-se
todos os espaços entre as peças têm menos de 4,76
mm (3/16") para elimi
preocupações de segurança.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE
A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Componentes Electrónicos: Não mergulhe em
água ou deite líquido
qdirectamente sobre a unidade. Use um pano
humedecido com solução de limpe
za de detergente suave.
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios
antes da utilização.
APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a
decalcomania na área. Pressionar a partir do centro
para a zona exterior.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar
em conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas velhas e novas.
Não misture tipos de pilhas diferentes.
Insira as pilhas com a polaridade certa.
Retire as pilhas gastas do brinquedo.
Siga os avisos e recomendações do fabricante das
pilhas.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO
ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I
OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO
ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIEC-
ZEŃSTWA:
• Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej
2 roku życia.
• Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem
przez cały czas.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki,
dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
• Dokręcać, aż wszystkie części będą zamocowane, a
śruba będzie płasko przylegać
– dalsze dokręcanie nie spowoduje prawidłowego
połączenia części. Ze względów bezpieczeństwa
szerokość wszystkich szczelin między częściami nie
powinna przekraczać 3/16" (4,76 mm).
SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM.
WYMIENIAĆ WSZYSTKIE USZKODZONE LUB ZUŻYTE
ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W
SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
• Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie
ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem
mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed
użyciem.
montado.
UMIESZCZANIE NAKLEJEK:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię.
Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka ku
de que
krańcom.
nar
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi
przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii różnego typu.
Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成
人组装。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 供 2 岁及以上的儿童使用。
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。
• 拧紧螺栓或螺钉时,确保要固定的部件之间的缝隙不超
过 3/16 英寸
米),以消除安全隐患。
•` 拧紧直到部件固定,且螺钉头与塑料齐平 — 无论如何
进一步拧紧都不能正
有部件间的缝隙小于 3/16 英寸(4.76 毫米),以消
除安全隐患。
每次使用前检查本产品。更换损坏或磨损组件。联系 STEP2
公司获取替换零件。
清洁指南
• 电子元件:不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
使用温和的洗涤剂。用湿抹布擦拭。
一般清洁:使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
贴纸置放
彻底清洁并干燥区域。使贴纸居于区域中心位置。从中心向
外按压贴纸。
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
电池安全信息
不要混用新旧电池。
不要混用不同类型的电池。
以正确的极性插入电池。
从玩具中取出耗尽的电池。
遵循电池制造商的警告和建议。
do plastiku
‫تحذير: خطر االختناق - األج ز اء الصغرية. حواف‬
.‫• وجه األطفال للقيام مبا ييل عدم استخدام املنتج إىل أن يتم تجميعه بشكل صحيح‬
.‫• وجه األطفال للقيام مبا ييل عدم استخدام املنتج إىل أن يتم تجميعه بشكل صحيح‬
‫اربط إىل أن تصري األج ز اء مستقرة يف مكانها ورأس املسامر مستوية عىل البالستيك - أي ربط‬
‫إضايف لن يضم األج ز اء م ع ً ا بشكل مناسب. تأكد من أن كل الفجوات بني األج ز اء أقل من‬
STEP2 ‫افحص املنتج قبل كل استخدام. استبدل املكونات التالفة أو البالية اتصل برشكة‬
‫• املكونات اإللكرتونية: ال تغطس الوحدة يف املاء أو ترش سائل عليها مبارشة. استخدم‬
‫قم بتنظيف املنطقة وتجفيفها جي د ً ا. ضع امللصق يف منتصف املنطقة. اضغط عىل منتصف‬
‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل القوانني‬
Thank you for purchasing the Step2®
Great Gourmet Kitchen™. We'd
appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can
continue providing you with great
products.
To participate, please visit our website
(4.76 毫
at:
确地紧固部件。确保所
www.step2.com/
survey/?partnumber=868000
Thank you for your time,
‫حادة. يجب تجميع‬
‫املنتج مبعرفة شخص بال.غ‬
‫قم مب ر اعاة املالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬
.‫إلصابة خطرية أو مميتة‬
. ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه يف املستقبل‬
:‫معلومات السالمة‬
.‫• مخصص الستخدام األطفال من سن 2 سنوات فأعىل‬
.‫• احرص عىل وجود إ رش اف مستمر من البالغني طوال الوقت‬
.‫61/3 بوصة (67.4 مم) للقضاء عىل أي مخاوف تتعلق بالسالمة‬
:‫إرشادات التنظيف‬
.‫محلول منظف مخفف. امسح الوحدة باستخدام قطعة قامش مبللة‬
.‫• يجب عىل الوالدين غسل امللحقات بعناية قبل االستخدام‬
.‫امللصق إىل أن تصل لحافته الخارجية‬
.‫التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف‬
‫إرشادات التخلص من املنتج‬
.‫ال تضع بطاريات قدمية وأخرى جديدة م ع ً ا‬
.‫ال تجمع بني أنواع مختلفة من البطاريات‬
.‫يجب وضع البطاريات تب ع ً ا التجاه األقطاب الصحيح‬
.‫انزع البطاريات الفارغة من اللعبة‬
.‫اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة املصنعة فيام يخص البطاريات‬
Your friends at Step2.
.‫الستبدال األج ز اء‬
:‫وضع امللصق‬
.‫الحكومية‬
:‫هام‬

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

868086797842