AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO –
Peças pequenas. Necessária a
montagem por adultos.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS
PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais
anos de idade.
• Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até
que esteja devidamente
• Aperte até as peças estarem firmes e a cabeça
roscada estar paralela ao plástico -
um aperto adicional não irá manter as peças unidas
corretamente. Certifique-se
todos os espaços entre as peças têm menos de 4,76
mm (3/16") para elimi
preocupações de segurança.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE
A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Componentes Electrónicos: Não mergulhe em
água ou deite líquido
qdirectamente sobre a unidade. Use um pano
humedecido com solução de limpe
za de detergente suave.
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios
antes da utilização.
APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a
decalcomania na área. Pressionar a partir do centro
para a zona exterior.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar
em conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas velhas e novas.
Não misture tipos de pilhas diferentes.
Insira as pilhas com a polaridade certa.
Retire as pilhas gastas do brinquedo.
Siga os avisos e recomendações do fabricante das
pilhas.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO
ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I
OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO
ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIEC-
ZEŃSTWA:
• Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej
2 roku życia.
• Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem
przez cały czas.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki,
dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
• Dokręcać, aż wszystkie części będą zamocowane, a
śruba będzie płasko przylegać
– dalsze dokręcanie nie spowoduje prawidłowego
połączenia części. Ze względów bezpieczeństwa
szerokość wszystkich szczelin między częściami nie
powinna przekraczać 3/16" (4,76 mm).
SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM.
WYMIENIAĆ WSZYSTKIE USZKODZONE LUB ZUŻYTE
ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W
SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
• Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie
ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie.
Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem
mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed
użyciem.
montado.
UMIESZCZANIE NAKLEJEK:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię.
Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka ku
de que
krańcom.
nar
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi
przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii różnego typu.
Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成
人组装。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 供 2 岁及以上的儿童使用。
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。
• 拧紧螺栓或螺钉时,确保要固定的部件之间的缝隙不超
过 3/16 英寸
米),以消除安全隐患。
•` 拧紧直到部件固定,且螺钉头与塑料齐平 — 无论如何
进一步拧紧都不能正
有部件间的缝隙小于 3/16 英寸(4.76 毫米),以消
除安全隐患。
每次使用前检查本产品。更换损坏或磨损组件。联系 STEP2
公司获取替换零件。
清洁指南
• 电子元件:不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
使用温和的洗涤剂。用湿抹布擦拭。
一般清洁:使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
贴纸置放
彻底清洁并干燥区域。使贴纸居于区域中心位置。从中心向
外按压贴纸。
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
电池安全信息
不要混用新旧电池。
不要混用不同类型的电池。
以正确的极性插入电池。
从玩具中取出耗尽的电池。
遵循电池制造商的警告和建议。
do plastiku
تحذير: خطر االختناق - األج ز اء الصغرية. حواف
.• وجه األطفال للقيام مبا ييل عدم استخدام املنتج إىل أن يتم تجميعه بشكل صحيح
.• وجه األطفال للقيام مبا ييل عدم استخدام املنتج إىل أن يتم تجميعه بشكل صحيح
اربط إىل أن تصري األج ز اء مستقرة يف مكانها ورأس املسامر مستوية عىل البالستيك - أي ربط
إضايف لن يضم األج ز اء م ع ً ا بشكل مناسب. تأكد من أن كل الفجوات بني األج ز اء أقل من
STEP2 افحص املنتج قبل كل استخدام. استبدل املكونات التالفة أو البالية اتصل برشكة
• املكونات اإللكرتونية: ال تغطس الوحدة يف املاء أو ترش سائل عليها مبارشة. استخدم
قم بتنظيف املنطقة وتجفيفها جي د ً ا. ضع امللصق يف منتصف املنطقة. اضغط عىل منتصف
الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل القوانني
Thank you for purchasing the Step2®
Great Gourmet Kitchen™. We'd
appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can
continue providing you with great
products.
To participate, please visit our website
(4.76 毫
at:
确地紧固部件。确保所
www.step2.com/
survey/?partnumber=868000
Thank you for your time,
حادة. يجب تجميع
املنتج مبعرفة شخص بال.غ
قم مب ر اعاة املالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض
.إلصابة خطرية أو مميتة
. احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه يف املستقبل
:معلومات السالمة
.• مخصص الستخدام األطفال من سن 2 سنوات فأعىل
.• احرص عىل وجود إ رش اف مستمر من البالغني طوال الوقت
.61/3 بوصة (67.4 مم) للقضاء عىل أي مخاوف تتعلق بالسالمة
:إرشادات التنظيف
.محلول منظف مخفف. امسح الوحدة باستخدام قطعة قامش مبللة
.• يجب عىل الوالدين غسل امللحقات بعناية قبل االستخدام
.امللصق إىل أن تصل لحافته الخارجية
.التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف
إرشادات التخلص من املنتج
.ال تضع بطاريات قدمية وأخرى جديدة م ع ً ا
.ال تجمع بني أنواع مختلفة من البطاريات
.يجب وضع البطاريات تب ع ً ا التجاه األقطاب الصحيح
.انزع البطاريات الفارغة من اللعبة
.اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة املصنعة فيام يخص البطاريات
Your friends at Step2.
.الستبدال األج ز اء
:وضع امللصق
.الحكومية
:هام