Pos: 414 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/12===HU===1.Sprache @ 7\mod_1197637032595_0.doc @ 42392 @
Pos: 415 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_481.doc @ 66263 @
Információk ehhez a használati útmutatóhoz
Pos: 416 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_481.doc @ 71893 @
Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék Lunaled Creative Set megvásárlásával jó döntést
hozott.
Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Vala-
mennyi munkálatot a készülékkel csak a szóban forgó útmutatónak megfelelően szabad elvégezni.
Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat a helyes és biztonságos használathoz.
Őrizze meg gondosan jelen használati útmutatót. Tulajdonosváltás esetén adja tovább a használati útmutatót is.
Pos: 417 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41661 @
Pos: 418 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_481.doc @ 41125 @
Csomagolás
Pos: 419 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaled Creative/Lieferumfang Lunaled Creative @ 11\mod_1250504026304_481.doc @ 69326 @
A ábra
Darabszám
Leírás
1
1
Fedél szivaccsal
2
1
Fröccsenés-védelmi mandzsetta
3
1
Víztartály
4
1
Hosszabbítócső
5
1
Lunaled
6
1
Vegye ki
7
1
Hangtompító szőnyeg
8
1
Biztonsági transzformátor (trafó) csatlakozó-elosztóval
Pos: 420 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41661 @
Pos: 421 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_481.doc @ 54773 @
Rendeltetésszerű használat
Pos: 422 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Wasserspiel Innen-/Aussenbereich (Balkon) @ 11\mod_1250504665371_481.doc @ 69353 @
Lunaled Creative Set , a továbbiakban „készülék", egy dekoratív vízi játék. A készülék beltéren, vagy kültéren (balkon,
terasz) egyaránt felállítható.
Pos: 423 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Nur sauberes Wasser (4-35 °C) @ 13\mod_1259767631516_481.doc @ 84768 @
A készüléket kizárólag tiszta vízű, +4°C és +35°C közötti hőmérsékletű dísztóban szabad üzemeltetni.
Pos: 424 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Nie ohne Wasser betreiben @ 11\mod_1252334527902_481.doc @ 72993 @
Soha ne üzemeltesse a készüléket vízátfolyás nélkül! A készülék tönkremegy.
Pos: 425 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Keine/andere Flüssigkeit als Wasser @ 10\mod_1249037446051_481.doc @ 67647 @
Soha ne szállítson vízen kívül más folyadékot. Más folyadékok tönkretehetik a készüléket.
Pos: 426 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Bes. Verwendung Nicht als Trinkbrunnen @ 11\mod_1250507956439_481.doc @ 69434 @
Ne használja a készüléket ivóvízkútként.
Pos: 427 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41661 @
Pos: 428 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_481.doc @ 40991 @
Biztonsági utasítások
Pos: 429 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_481.doc @ 45463 @
A OASE cég ezt a készüléket a technika aktuális állása és a fennálló biztonsági előírások szerint építette. Ennek
ellenére a készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill.
nem a használati célnak megfelelően alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat.
Pos: 430 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren (2009-11-24 15:52:40) @ 10\mod_1248435245769_481.doc @ 65263 @
Biztonsági okokból gyermekek és 16 évnél fiatalabbak, valamint olyan személyek, akik nem képesek felismerni
a lehetséges veszélyeket, vagy jelen használati utasítást nem ismerik, nem használhatják a készüléket.
Pos: 431 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_481.doc @ 74197 @
Veszélyek a víz és elektromosság kombinációja által
− A víz és elektromosság kombinációja nem elõírásszerû csatlakoztatás vagy szakszerûtlen kezelés esetén áramütés
miatti halálhoz vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
− Mielőtt a vízbe nyúlna, feszültségmentesítse az összes vízben lévő készüléket.
Pos: 432 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_481.doc @ 44629 @
Előírásszerű elektromos telepítés
Pos: 433 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst (2009-11-12 08:11:03) @ 10\mod_1248349362194_481.doc @ 65193 @
− Az elektromos rákötéseknek meg kell felelniük a nemzeti szabályozásoknak és ezeket kizárólag szakember
kivitelezheti.
− Egy személy akkor számít szakképzett villanyszerelőnek, ha képesítése, ismeretei és tapasztalata alapján képes
felmérni és elvégezni a munkát. A szakember képes kell hogy legyen a lehetséges veszélyek felismerésére, és a
vonatkozó nemzeti és regionális és normák és szabályok betartására.
− Ha kérdése, vagy problémája van, forduljon villanyszerelő szakemberhez.
− A készülék csatlakoztatása csak akkor megengedett, a készülék és a tápáram paraméterei megegyeznek. A
készülék adatai a típustáblán, valamint a csomagoláson, és ebben az útmutatóban találhatóak meg.
− A készüléket 30 mA névleges áramerősségű hibaáram-védelemmel kell ellátni.
Pos: 434 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Vorschriftsmäßige Steckdose @ 11\mod_1252351886895_481.doc @ 73107 @
− A készüléket csak előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatról működtesse.
Pos: 435 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1641 @
- HU -
-
HU
-
29