Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Notice de Montage - Utilisation - Entretien
FR
Instrucciones de Montaje - Utilización - Mantenimiento
ES
Instruções de Montagem - Utilização - Manutenção
PT
Istruzioni per il Montaggio - l'Uso - la Manutenzione
IT
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση - χρήση - συντήρηση
EL
EAN CODE : 3276000300946
Traduction du manuel d'utilisation d'origine -Tronçonneuse à essence/Traducción de las instrucciones originales -Motosierra de gasoline/Tradução das instruções originais -Moto-serra a gasolina/Traduzione delle
istruzioni originali -Motosega a catena a benzina/Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών-Αλυσοπρίονο βενζίνη /Tłumaczenie oryginalnej instrukcji - Piła łańcuchowa spalinowa/
-
/
Petrol Chain Saw YD-KU01-25
RU
UK
RO
EN
-
/Traducere a instruc iunilor originale-Ferăstrău cu lan pe benzină/Original instruction-Petrol Chain Saw
Instrukcja Montażu - Użytkowania - Konserwacji
PL
Руководство По Сборке и Эксплуатации
Керівництво По Збірці і Експлуатації
Manual asamblare - utilizare - întreţinere
Assembly - Use - Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Topsun YD-KU01-25

  • Página 1 Petrol Chain Saw YD-KU01-25 Notice de Montage - Utilisation - Entretien Instrukcja Montażu - Użytkowania - Konserwacji Instrucciones de Montaje - Utilización - Mantenimiento Руководство По Сборке и Эксплуатации Instruções de Montagem - Utilização - Manutenção Керівництво По Збірці і Експлуатації...
  • Página 2 STERWINS...
  • Página 3 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / Uwaga niebezpieczeństwo / ! / Aten ie, pericol / Caution danger Observez / Atención / Aviso / Osservare / Προσέξτε / Przestrzegać / / Respecta i / Observe Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό...
  • Página 4 Montage Montaje Montagem Montaggio Συναρ ολόγηση Montaż Ansamblu Assembly...
  • Página 5 Montage Montaje Montagem Montaggio Συναρ ολόγηση Montaż Ansamblu Assembly...
  • Página 6 Montage Montaje Montagem Montaggio Συναρ ολόγηση Montaż Ansamblu Assembly 2-3 mm...
  • Página 7 Montage Montaje Montagem Montaggio Συναρ ολόγηση Montaż Ansamblu Assembly 2-3 mm...
  • Página 8 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Przygotowanie Pregătire Preparation CLIC!
  • Página 9 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Przygotowanie Pregătire Preparation SP95 SP95...
  • Página 10 Préparation Preparación Preparação Preparazione Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Προετοι ασία Przygotowanie Подготовка Пiдготування Przygotowanie Pregătire Preparation Pregătire Preparation SP95 SP95 25ml 50ml 75ml 100ml 125ml...
  • Página 11: Préparation Preparación Przygotowanie

    Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Przygotowanie Pregătire Preparation STERWINS...
  • Página 12 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Przygotowanie Pregătire Preparation STERWINS...
  • Página 13 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a frio Démarrage à froid Arranque en frío Avvio a freddo Zimny rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Pornire la rece Cold start CLIC! CLIC!
  • Página 14 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a frio Démarrage à froid Arranque en frío Avvio a freddo Zimny rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Pornire la rece Cold start x3-4 x 3-4...
  • Página 15 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a frio Démarrage à froid Arranque en frío Avvio a freddo Zimny rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Pornire la rece Cold start x 3-4 CLIC!
  • Página 16 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a frio Démarrage à froid Arranque en frío Avvio a freddo Zimny rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Pornire la rece Cold start 30 sec.
  • Página 17 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Warm start Pornire la cald CLIC! CLIC!
  • Página 18 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Warm start Pornire la cald x3-4...
  • Página 19 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Warm start Pornire la cald x 3-4 CLIC!
  • Página 20 Mise en marche Puesta en marcha Arranque Avviamento Θέση σε λειτουργία Rozruch Punere în func iune Switching on Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Warm start Pornire la cald...
  • Página 21 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 22 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 23 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 24 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 25 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 26 Caso não arrancar En cas de non démarrage En caso de que no arranque In caso di mancato avvio Σε περίπτωση που το W przypadku problemu z В случае не уразі не запуску αυτοκίνητο δεν παίρνει rozruchem запуска προ In the event it fails to start În caz de nepornire Motor afogado Moteur noyé...
  • Página 27 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare...
  • Página 28 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare...
  • Página 29 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare 45˚ 45˚...
  • Página 30 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare ± 45˚ 50 mm 150 mm...
  • Página 31 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare...
  • Página 32 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare...
  • Página 33 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare STERWINS...
  • Página 34 Utilisation Utilización Utilização χρήση użytkowania utilizare...
  • Página 35: Mantenimiento

    Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance After sales 25cm SABRE 91S040T 40PCS 20PCS 3/8’’ .050’’...
  • Página 36 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 37 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 38 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 39 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance 2-3 mm...
  • Página 40 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance 38 40...
  • Página 41 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 42 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 43 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 44 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 45 Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 46 Hivernage Durante el invierno Preparação para o inverno Rimessaggio Αποθήκευση το χει ώνα Przechowywanie Păstrare pe perioada iernii Winter storage SP95 Max 3 Months x 3-4...
  • Página 47 Hivernage Durante el invierno Preparação para o inverno Rimessaggio Αποθήκευση το χει ώνα Przechowywanie Păstrare pe perioada iernii Winter storage CLIC!
  • Página 48 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France « », 17 , . 04201, 141031, , .1, Made in P. R. C. 2017 随 N° de série/Serial No.: 随...