Descargar Imprimir esta página

Pentair Raychem E-150 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

iTaliano
PTB 98 ATEX 1121 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Hazardous Locations
Class I, Zone 2, AEx e IIC
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
Class II, Div. 2, Groups F, G
Class III
Condizioni particolari per un uso sicuro: vedi certificato
per area pericolosa
Tensione nominale: 254V
Temperatura massima:
150°C (302°F) continua
215°C (420°F) intermittente
Temperatura ambiente:
–40°C /+40°C
(–40°F / +104°F)
Istruzioni per l'installazione del kit lato non alimentato
a basso profilo E-150. Da utilizzare per i cavi scaldanti
Raychem BTV, QTVR, XTV e KTV.
ATTENZIONE: per prevenire possibili shock
elettrici o incendi, questo prodotto deve essere
installato correttamente. In fil tra zio ni di acqua de vo no
essere evitate prima e durante l'installazione.
Ogni circuito di cavo scaldante deve essere provisto di
differenziale in quanto archi elettrici potrebbero NON
essere rilevati da interruttori convenzionali. Prima di
installare il
prodotto, leggere attentamente le istruzioni.
Non utilizzare parti di ricambio non originali e non
applicare nastri adesivi in vinile.
Evitare il contatto del sigillante con occhi e pelle.
Consultare la scheda di sicurezza
RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).
espaÑol
PTB 98 ATEX 1121 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Hazardous Locations
Class I, Zone 2, AEx e IIC
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
Class II, Div. 2, Groups F, G
Class III
Condiciones especiales para uso seguro:
Vercertificado para zona explosiva.
Voltage Nominal: 254 V
Temperatura máxima:
150°C (302°F)
continua 215°C (420°F) intermitente
Temperatura ambiente:
–40°C a 40°C
(–40°F a +104°F)
Instrucciones de instalación para el kit final de bajo
perfil E-150. Para uso con todos los cables
calefactores de Raychem tipos BTV-QTVR-XTV y KTV.
ATENCIÓN: Para evitar todo riesgo
de electrocución o de incendio, se debe instalar
el producto correctamente.
Antes y durante la instalación, impedir la entrada de
agua. Debido a que un eventual arco eléctrico no puede
ser detectado por un magnetotérmico convencional, se
debe utilizar una protección diferencial para cada uno
de los circuitos de traceado electrico.
Antes de instalar el producto, leer las instrucciones en
su totalidad.
No deben ser utilizados ni componentes de
sustitución, ni cintas aislantes.
Evitar el contacto de la grasa de sellado con la
piel o los ojos.
Consultar la ficha de seguridad Raychem
RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).
polsKi
PTB 98 ATEX 1121 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Hazardous Locations
Class I, Zone 2, AEx e IIC
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
Class II, Div. 2, Groups F, G
Class III
Warunki bezpiecznego u†ytkowania:
Przestrzegaj wymagaµ strefy zagro†enia wybuchem
zgodnie z klasyfikacjå.
Napiæcie znamionowe: 254V
Maksymalna temperatura:
150°C (302°F) ekspozycja ciåg¬a
215°C (420°F) okresowo
Temperatura zewnætrzna: –40°C do +40°C
(–40°F do +104°F)
Instrukcja monta†u p¬askoprofilowego zestawu
koµcowego E-150. U†ywaç do przewodów grzejnych
BTV, QTVR, XTV i KTV firmy Raychem.
UWAGA: W celu unikni™cia pora†enia
elektrycznego lub po†aru produkt musi byç prawid∆owo
zainstalowany. Nie dopuszczaç do zawlgonia przed
i w trakcie monta†u
KaΩdy obwód grzewczy powinien posiadaç
zabezpieczenia róΩnicowoprådowe, gdyΩ standardowe
zabezpieczenia nie chroniå przed iskrzeniem. Przed
zainstalowaniem niniejszego elementu naleΩy uwaΩnie
zapoznaç siæ z instrukcjå. Nie uΩywaç elementów
zastæpczych lub ta∂m winylowych.
Unikaç kontaktu Ωelu uszczelniajåcego ze skórå i oczami.
Zasady bezpieczeµstwa ujæto w broszurze
Raychem RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).
russKiJ
PTB 98 ATEX 1121 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Hazardous Locations
Class I, Zone 2, AEx e IIC
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
Class II, Div. 2, Groups F, G
Class III
Osobye usloviå bezopasnogo primeneniä:
V sootvetstvii s usloviämi primeneniå  
vo vzryvoopasnyx zonax
Nominalænoe napråøenie: 254 V
Maksimal`naå temperatura: 
150°C (302°F) nepreryvno 
215°C (420°F) periodiçeski
Temperatura okruøaüwej sredy:  
ot –40°S do +40°S (ot –40°F do +104°F)
Instrukciå po montaøu kompaktnogo koncevoj 
zadelki  
E-150. Dlå ispolæzovaniå s greœwimi kabelåmi 
BTV, QTVR, XTV, KTV firmy Raychem.
 VNIMANIE: Dlå predotvraweniä 
 poraøeniå qlektriheskim 
tokom ili poøara nastoåwee izdelie 
doløno bytæ smontirovano nadleøawim  
obrazom. Neobxodimo izbegatæ popadaniä 
vody do nahala i v processe montaøa. 
Dlä kaΩdoj cepi greœwego kabelä neobxodimo 
ispolæzovat´ ustrojstvo zawitnogo otklüheniä (uzo) 
 poskol´ku obyhnye avtomaty zawity ot korotkogo  
zamykaniä ne mogut predotvratit´ vozniknovenie  
iskr i razrådov. 
PoΩalujsta, prohitajte nastoåwuü instrukciü  
polnost´ü pered nahalom montaøa.
Pri montaøe nel´zå  
ispol´zovat´ kakie-libo inorodnye   
materialy ili PVX 
 izolåcionnuü lentu.Sleduet  
izbegat´ popadaniå germetiruüwej  
smazki na koΩu i v glaza.Dopolnitel´nuœ  
informaciü moΩno najti v Instrukcii  
po bezopasnosti RAY/5510 (EA), (INSTALL-027).

Publicidad

loading