EQUATION TH30DP4 Manual De Instrucciones

EQUATION TH30DP4 Manual De Instrucciones

Termostato de ambiente digital programable, con cable para caldera de contacto seco., instalación de pared

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
FR
THERMOSTAT D' A MBIANCE DIGITAL PROGRAMMABLE,
FILAIRE POUR CHAUDIÈRE, INSTALLATION MURALE.
TERMOSTATO DE AMBIENTE DIGITAL PROGRAMABLE, CON
ES
CABLE PARA CALDERA DE CONTACTO SECO., INSTALACIÓN
DE PARED.
TERMÓSTATO DE AMBIENTE DIGITAL PROGRAMÁVEL, COM
PT
FIO PARA CALDEIRA, INSTALAÇÃO DE PAREDE.
TERMOSTATO D' A MBIENTE DIGITALE PROGRAMMABILE,
IT
FILARE PER CALDAIE, DA PARETE
EL
ΨΗΦΙΑΚΌΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΌΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΆΤΗΣ ΧΏΡΟΥ,
ΕΝΣΎΡΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΛΈΒΗΤΑΣ., ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΤΟΝ ΤΟΊΧΟ.
FR
Manuel d'instructions
IT
Manuale di Istruzioni
RO
Manual de Instruciuni
PL
RO
UA
EN
TH30DP4 82823692
ES
Manual de Instrucciones
EL
Εγχειρίδιο Οδηγιών
UA
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
CYFROWY TERMOSTAT POKOJOWY PROGRAMOWALNY,
PRZEWODOWY DO PIECÓW , INSTALACJA ŚCIENNA.
TERMOSTAT AMBIENTAL DIGITAL PROGRAMABIL, CU FIR
PENTRU BOILER, INSTALARE PE PERETE
ЦИФРОВИЙ ПРОГРАМОВАНИЙ КІМНАТНИЙ
ТЕРМОСТАТ, ДРОТОВИЙ ДЛЯ КОТЛІВ, НАСТІННИЙ
МОНТАЖ
DIGITAL PROGRAMMABLE ROOM-TEMPERATURE
THERMOSTAT, WIRED FOR BOILERS., WALL MOUNTED.
REF
EAN
3276007196153
PT
Manual de Instruções
PL
Instrukcja Obsługi
EN
Instruction Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EQUATION TH30DP4

  • Página 1 TERMOSTATO D' A MBIENTE DIGITALE PROGRAMMABILE, THERMOSTAT, WIRED FOR BOILERS., WALL MOUNTED. FILARE PER CALDAIE, DA PARETE ΨΗΦΙΑΚΌΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΌΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΆΤΗΣ ΧΏΡΟΥ, ΕΝΣΎΡΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΛΈΒΗΤΑΣ., ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΤΟΝ ΤΟΊΧΟ. TH30DP4 82823692 3276007196153 Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manual de Instruções Manuale di Istruzioni Εγχειρίδιο...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FR : Introduction - Installation .........................5 ES : Introducción - Instalación ........................10 PT : Introdução - Instalação ..........................15 IT : Introduzione - Installazione ........................20 EL : Εισαγωγή - Εγκατάσταση ......................... 25 PL : Wprowadzenie - Instalacja ........................30 UK : Введення...
  • Página 3 ∅ 5 mm...
  • Página 4 6 mm 1 < 2.5 mm² Thermostat Termostat Termostato Термостат Termóstato Termostat Termostato Thermostat Ψηφιακόσ 24 - 230V~, 50 - 60 Hz, 5(2)A 230V 50-60hZ T1 T2 Chaudière Pieców Caldera Котлів Caldeira Boiler Caldaie Boiler Λέβητασ...
  • Página 5: Mise En Place Des Piles

    INTRODUCTION Le thermostat d'ambiance allume et éteint le système de chauff age pour obtenir la température souhai- tée (température de consigne). Il détecte la température de l’air et la compare avec la température de consigne. Si la température ambiante est inférieure à la température de consigne, le thermostat allume la chaudière, et l’éteint quand la température de consigne est atteinte, et ainsi de suite.
  • Página 6: Fr : Utilisation

    UTILISATION Affi chages Demande de Jour de la chaleur semaine Mode de fonctionnement Piles à remplacer Réglage de la température Réglage de l'heure Affi chage de l'heure Fonction Vacances Plages de • Température ambiante activée programmation • Température de consigne Commandes Régler Augmenter ou diminuer...
  • Página 7: Modes De Fonctionnement

    Modes de Fonctionnement Plusieurs modes de fonctionnement sont proposés : • AUTO : Le thermostat suit les programmes internes pré-enregistrés pour chaque jour de la semaine. Ces programmes défi nissent quelle température rég ler pour chacune des 4 plages horaires de la journée. Il est possible de personnaliser ces programmes. •...
  • Página 8: Fr : Dépannage

    Dérogation de température En mode AUTO, il est possible de corriger la température de consigne à l'aide des touches Ce réglage temporaire sera annulé dès la prochaine plage horaire programmée. Exemple : Il est Samedi à 7h, la température programmée est de 16°C, je peux l'augmenter à 19°C à l'aide de la touche , et elle passera automatiquement à...
  • Página 9: Mode Installateur

    Mode Installateur Le thermostat est paramétré en usine pour piloter une chaudière à gaz. Le Mode installateur permet de modifi er ces réglages d’usine en respectant les valeurs ci-après. Applications Cycles / heure Durée mini en marche Paramètres à changer Chaudière à...
  • Página 10: Colocación De Las Pilas

    INTRODUCCIÓN El termostato de ambiente enciende y apaga el sistema de calefacción para obtener la temperatura deseada (temperatura establecida). Detecta la temperatura del aire y la compara con la temperatura es- tablecida. Si la temperatura ambiental es inferior a la temperatura establecida, el termostato encienda la caldera y la apaga cuando se ha alcanzado la temperatura establecida y así...
  • Página 11: Visualizaciones

    UTILIZACIÓN Visualizaciones Solicitud de Día de la calor semana Modos de funcionamiento Sustituya las pilas Ajuste de la temperatura Ajuste de la hora Visualización de la hora Función Vacaciones Intervalo de • Temperatura ambiente activada programación • Temperatura establecida Mandos Ajustar la Aumentar o disminuir la Visualizar la temperatura...
  • Página 12: Modos De Funcionamiento

    Modos de Funcionamiento Se proponen varios modos de funcionamiento : • AUTOMÁTICO: El termostato realiza un seguimiento de los programas internos prerregistrados para cada día de la semana. Estos programas defi nen la temperatura ajustada para cada una de los 4 intervalos horarios de la jornada. Estos programas se pueden personalizar.
  • Página 13: Es : Reparación De Averías

    Exención de temperatura En modo AUTO, se puede corregir la temperatura establecida con las teclas Este ajuste provisional será anulado con la próxima franja horaria programada. Ejemplo: Es sábado, son las 7 h, la temperatura programada es de 16 ºC, puedo aumentarla a 19 ºC con la tecla , y pasará...
  • Página 14: Modo Instalador

    Modo Instalador Los parámetros del termostato se ajustan en fábrica para controlar una caldera de gas. El Modo instalador permite modifi car estos ajustes de fábrica respetando los siguientes valores. Aplicaciones Ciclos/hora Duración mínima de la puesta en marcha Parámetros a cambiar Caldera de gas (< 30 kW) 1 min Ningún cambio...
  • Página 15: Colocação Das Pilhas

    INTRODUÇÃO O termostato de ambiente liga e desliga o sistema de aquecimento para obter a temperatura desejada (temperatura defi nida). Detecta a temperatura do ar e compara-a com a temperatura defi nida. Se a tem- peratura ambiente for inferior à temperatura defi nida, o termostato liga a caldeira e desliga-a quando a temperatura defi...
  • Página 16: Pt : Utilização

    UTILIZAÇÃO Visualizações Solicitação de Dia da calor semana Modo de funcionamento Substituir as pilhas Confi guração temperatura Confi guração da hora Visualização da hora Função Férias Faixas de • Temperatura ambiente ativada programação • Temperatura defi nida Comandos Confi gurar a Aumentar ou diminuir a Visualizar a hora...
  • Página 17: Modos De Funcionamento

    Modos de Funcionamento Vários modos de funcionamento estão disponíveis: • AUTO: O termostato segue os programas internos pré-programados para cada dia da semana. Esses programas defi nem qual temperatura programar para cada um dos 4 faixas horárias dia. É possível personalizar esses programas. •...
  • Página 18: Pt : Solução De Problemas

    Derrogação de temperatura No modo AUTO, é possível corrigir a temperatura defi nida usando as teclas Esta confi guração temporária será anulada na faixa próxima horário programada. Exemplo: É sábado às 7h, a temperatura programada é 16°C, posso aumentá-la para 19°C usando o botão , e mudará...
  • Página 19: Dados Técnicos

    Modo Instalador O termostato é confi gurado na fábrica para controlar uma caldeira a gás. O Modo Instalador permite modifi car estas confi gurações de fábrica, respeitando os valores abaixo. Aplicações Ciclos / hora Duração mínima de funcionamento Parâmetros a mudar Caldeira a gás (<30 kW) 1 min Nenhuma mudança...
  • Página 20: It : Introduzione - Installazione

    INTRODUZIONE Il termostato di temperatura ambiente accende e spegne il sistema di riscaldamento per ottenere la temperatura desiderata (temperatura impostata). Rileva la temperatura ambiente e la paragona a quella impostata. Se la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata, il termostato accende la caldaia, e la spegne quando si arriva alla temperatura impostata , e cosi via.
  • Página 21: It : Uso

    Display Richiesta di Giorno della calore settimana Modalità di funzionamento Pile da sostituire Impostazione della temperatura Impostazione dell'ora Display dell'ora Funzione Vacanze Fascia di • Temperatura ambiente attivata programmazione • Temperatura impostata Comandi Regolare Aumentare o abbassare Visualizzare la l'ora la temperatura temperatura impostata Selezionare un...
  • Página 22: Modalità Di Funzionamento

    Modalità di funzionamento Più modalità di funzionamento proposte: • AUTO: Il termostato segue i programmi interni preimpostati per ogni giorno della settimana. Questi programmi defi niscono quale temperatura impostare per ognuna delle 4 fasce orarie della giornata. I programmi sono personalizzabili. •...
  • Página 23: Funzione Vacanze

    Eccezione alla temperatura impostata In modalità AUTO, è possibile correggere la temperatura impostata usando i tasti Questa modifi ca temporanea verrà annullata alla prossima fascia oraria programmata. Esempio: siamo Sabato alle 7:00, la temperatura programmata è di 16°, posso aumentarla a 19° con i tasti e passerà...
  • Página 24: Modalità Installatore

    Modalità Installatore Il termostato è impostato in fabbrica per controllare una caldaia a gas. La Modalità Installatore permette di modifi care queste impostazioni di fabbrica rispettando i seguenti valori Applicazioni Cicli/ ora Durata mini in funzione Parametri da cambiare Caldaia a gas (<30kW) 1 min Nessun cambio Caldaia a kerosene - Pompa...
  • Página 25: El : Εισαγωγή - Εγκατάσταση

    ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο θερμοστάτης δωματίου ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το σύστημα θέρμανσης για να επιτύχει την επιθυμητή θερμοκρασία (ρυθμισμένη θερμοκρασία). Ανιχνεύει τη θερμοκρασία του αέρα και τη συγκρίνει με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία. Εάν η θερμοκρασία δωματίου είναι χαμηλότερη από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία, ο θερμοστάτης ενεργοποιεί τον λέβητα και τον απενεργοποιεί όταν επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία...
  • Página 26: El : Χρήση

    ΧΡΗΣΗ Οθόνες Απαίτηση Ημέρα της θερμότητας εβδομάδας Τρόπος Χαμηλή λειτουργίας στάθμη ενέργειας μπαταριών Ρύθμιση της θερμοκρασίας Ρύθμιση χρόνου Εμφάνιση χρόνου Η λειτουργία διακοπών Εύρος • Θερμοκρασία περιβάλλοντος ενεργοποιήθηκε προγραμματισμού • Ρυθμισμένη θερμοκρασία Εντολές Ρύθμιση Αύξηση ή μείωση Εμφάνιση της ρυθμισμένης της...
  • Página 27: Τρόποι Λειτουργίας

    Τρόποι λειτουργίας Είναι διαθέσιμοι πολλοί τρόποι λειτουργίας: • AUTO (ΑΥΤΟΜΑΤΟ): Ο θερμοστάτης ακολουθεί τα εσωτερικά ηχογραφημένα από πριν προγράμματα για κάθε ημέρα της εβδομάδας. Αυτά τα προγράμματα καθορίζουν ποια θερμοκρασία θα ρυθμιστεί για καθένα από τα 4 χρονικά διαστήματα της ημέρας. Είναι δυνατή η προσαρμογή αυτών των προγραμμάτων. •...
  • Página 28: Λειτουργία Διακοπών

    Παράκαμψη θερμοκρασίας Στη λειτουργία AUTO, μπορείτε να διορθώσετε τη θερμοκρασία αναφοράς χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα και Αυτή η προσωρινή ρύθμιση θα ακυρωθεί στο επόμενο προγραμματισμένο χρονικό διάστημα. Παράδειγμα: Είναι Σάββατο και ώρα 7 π.μ., η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι 16°C, μπορώ να ανέβω στους 19°C χρησιμοποιώντας...
  • Página 29: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Λειτουργία εγκαταστάτη Ο θερμοστάτης είναι εργοστασιακά ρυθμισμένος για τον έλεγχο ενός λέβητα αερίου. Η λειτουργία εγκαταστάτη σας επιτρέπει να τροποποιήσετε αυτές τις εργοστασιακές ρυθμίσεις σύμφωνα με τις παραπάνω τιμές. Εφαρμογές Κύκλοι / ώρα Μικρή διάρκεια σε λειτουργία Ρυθμίσεις για αλλαγή Λέβητας...
  • Página 30: Wkładanie Baterii

    WPROWADZENIE Termostat pokojowy włącza i wyłącza system grzewczy, aby uzyskać żądaną temperaturę (temperaturę zadaną). Mierzy on temperaturę powietrza i porównuje ją z temperaturą zadaną. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest niższa od zadanej/ustawionej, termostat włącza kocioł, a po osiągnięciu zadanej temperatury wyłącza go itd. Efektywność...
  • Página 31: Pl : Użytkowanie

    UŻYTKOWANIE Wyświetlanie Zapotrzebowanie Dzień na ciepło tygodnia Tryb funkcjonowania Baterie do wymiany Ustawienie temperatury Ustawienie godziny Wyświetlanie godziny Aktywna funkcja Zakresy • Temperatura otoczenia Wakacji programowania • Temperatura zadana Komendy/Polecenia Ustawić Zwiększyć lub Wyświetlić zadaną godzinę zmniejszyć temperaturę temperaturę Wybrać dzień Skopiować...
  • Página 32 Tryby funkcjonowania Dostępnych jest kilka trybów funkcjonowania: • AUTO: Termostat działa zgodnie z wcześniej zarejestrowanymi programami wewnętrznymi dla każdego dnia tygodnia. Programy te określają, jaką temperaturę ustawić dla każdego z 4 przed- ziałów czasowych danego dnia. Możliwe jest dostosowanie tych programów do własnych potrzeb. •...
  • Página 33: Pl : Rozwiązywanie Problemów

    Bypass (obejście) temperatury W trybie AUTO możliwa jest modyfi kacja temperatury zadanej przy pomocy przycisków To tymczasowe ustawienie zostanie anulowane w następnym zaprogramowanym przedziale czasowym. Przykład: Jest sobota 7 rano, ustawiona temperatura wynosi 16°C, mogę ją zwiększyć do 19°C przy pomo- cy przycisków , a o 8 rano temperatura automatycznie wzrośnie do 21°C.
  • Página 34: Dane Techniczne

    Tryb instalatora Termostat jest fabrycznie skonfi gurowany do sterowania kotłem gazowym. Tryb instalatora umożliwia zmianę ustawień fabrycznych przy pomocy następujących wartości. Zastosowania Cykli/godzinę Minimalny czas pracy Parametry do zmiany Kocioł gazowy (<30kW) 1 min Bez zmian Kocioł olejowy - Pompa ciepła Parametr 1:Ot na 4 4 min - Piec na pelety...
  • Página 35: Uk : Введення - Установка

    ВСТУП Кімнатний термостат вмикає і вимикає систему опалення, щоб отримати потрібну температуру (задану температуру). Він визначає температуру повітря і порівнює її з заданою температурою. Якщо температура навколишнього середовища нижче заданої температури, термостат включить котел і вимкне його, коли задана температура буде досягнута, і так далі. Енергоефективність...
  • Página 36: Ua : Використання

    ВИКОРИСТАННЯ Дисплеї Потреби в День тепловій енергії тижня Режим роботи Низький заряд Встановлення батарейок температури Встановлення часу Відображення часу Активація режиму Діапазони • Температура в приміщенні відпустки програмування • Задана температура Команди Встановити Збільшення або Відображення заданої час зменшення температури температури...
  • Página 37: Режими Роботи

    Режими роботи Пропонуються декілька режимів роботи : • AUTO: термостат виконує попередньо записані внутрішні програми для кожного дня тижня. Ці програми визначають, яку температуру необхідно встановити для кожного з 4-х часових діапазонів доби. Вони можуть бути налаштовані. • MAN (Ручний): Термостат постійно контролює задану температуру за допомогою кнопок і...
  • Página 38: Ua : Усунення Несправностей

    Відхилення значень температури В режимі AUTO можна корегувати задану температуру за допомогою кнопок і Це тимчасове налаштування буде скасовано під час виконання наступного запрограмованого часового діапазону. Приклад: маємо суботу, 7 година ранку, температура запрограмована на 16°C, її можна збільшити до 19°C за допомогою...
  • Página 39: Технічні Характеристики

    Режим встановлення Термостат налаштований на заводі для управління газовим котлом. Режим встановлення дозволяє змінити ці заводські налаштування, дотримуючись нищезазначених значень. Застосування Цикли/год. Мінімальна тривалість роботи Параметри, які можна змінити Газовий котел (<30 кВт) 1 min Без змін Масляний котел - Тепловий 1:Ot параметр...
  • Página 40: Important

    INTRODUCERE Termostatul de cameră pornește și oprește centrala termică pentru a obține temperatura dorită (temperatura setată). Acesta detectează temperatura aerului și o compară cu temperatura setată. Dacă temperatura ambientală este mai mică decât temperatura setată, termostatul pornește centrala termică şi o oprește atunci când temperatura setată este atinsă, și așa mai departe. Efi...
  • Página 41: Ro : Utilizare

    UTILIZARE Afi şaje Solicitare Ziua căldură săptămânii Modul funcţionare Bateriile trebuie Reglarea înlocuite temperaturii Reglarea orei Afi şarea orei Mod Vacanţă Intervale • Temperatura ambientală activat programabile • Temperatura setată Comenzi Reglarea Creşterea sau reducerea Afi şarea temperaturii orei temperaturii setate Selectarea zilei...
  • Página 42: Moduri De Funcţionare

    Moduri de Funcţionare Sunt disponibile mai multe moduri de funcţionare : • AUTO: Termostatul urmează programele interne preînregistrate pentru fi ecare zi a săptămânii. Aceste programe defi nesc temperatura care trebuie setată pentru fi ecare dintre cele 4 intervale orare ale zilei. Aceste programe pot fi personalizate. •...
  • Página 43: Remedierea Defecţiunilor

    Excepţia de la temperatură În modul AUTO, temperatura setată poate fi corectată folosind și Această setare temporară va fi anulată în următorul interval de timp programat. Exemplu: Este sâmbătă la ora 7am, temperatura este programată la 16°C, o pot mări la 19°C folosind tastele și aceasta se va modifi...
  • Página 44: Date Tehnice

    Mod Instalator Termostatul este confi gurat din fabrică pentru a comanda o centrală termică cu gaz. Modul instalator permite modifi carea acestor setări din fabrică cu respectarea valorilor de mai jos. Aplicaţii Cicluri/ oră Timp mini pornit Parametri de modifi cat Centrală...
  • Página 45: Inserting Batteries

    INTRODUCTION The room thermostat turns the heating system on and off to obtain the desired temperature (set temperature). It detects the air temperature and compares it with the set temperature. If the room temperature is lower than the set temperature, the thermostat turns on the boiler, and turns it off when the set temperature is reached, and so on.
  • Página 46: En : Use

    Displays Day of the week Heat demand Operating mode Low Batteries Setting the temperature Setting Time Time display Vacation mode Programming • Ambient temperature activated ranges • Set temperature Commands Set the Increase or decrease Display the set time the temperature temperature Select the day Copy the...
  • Página 47: Operating Modes

    Operating modes Several operating modes are available: • AUTO : The thermostat follows the pre-recorded internal programs for each day of the week. These programs defi ne which temperature to set for each of the 4 time ranges of the day. It is possible to customize these programs. •...
  • Página 48: En : Troubleshooting

    Temperature Override In AUTO mode, it is possible to correct the setpoint temperature using the keys. This temporary setting will be canceled at the next scheduled time range. Example: It is Saturday at 7 am, the set temperature is 16°C, I can rise to 19°C using the key, and it will automatically switch to 21°C at 8 am.
  • Página 49: Installer Mode

    Installer Mode The thermostat is factory set to control a gas boiler. Installer Mode allows you to modify these factory settings respecting the below values. Applications Cycles / hour mini ON time Settings to change Gas boiler (<30 kW) 1 min No change Oil boiler - Heat pump Parameter 1:Ot on 4...
  • Página 52 R32348539-001 A * Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2 ετών / Gwarancja 2-letnia / / Гарантія 2 років / Garanţie 2 ani / 2-year guarantee Made in United Kingdom - Зроблено у Великобританії ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 - 59790 RONCHIN - France ТОВ...

Este manual también es adecuado para:

82823692

Tabla de contenido