Resumen de contenidos para DEVA Broadcast SmartGen 6.0
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN SmartGen 6.0 Codificador RDS/RBDS con conectividad LAN, USB y RS-232 Compatible con UECP Fecha de Publicación: 12-Oct-2021...
Bucles de tierra ..........................21 Selección de modos de operación ....................22 Modo Sidechain ..........................22 Modo Loop-Through (Bucle)......................22 Conectando el SmartGen 6.0 ......................23 Consideraciones importantes sobre la conexión ................23 Modo Sidechain (recomendado) ....................24 Loop-Through Mode ........................25 Activación del indicador de TA ....................
Página 3
Navegación por el menú LCD ......................31 Lo básico ............................31 Menú de estructura ........................31 Explicación del menú LCD ......................51 Pantalla principal con las lecturas obligatorias del RDS ............51 Vista previa de RadioText ......................51 DI .............................. 51 Fecha y Hora ..........................
Página 4
Configuración de los terminales ....................75 Configuración del puerto serie COM ................... 76 Encendido ............................ 78 Eco ..............................79 Sintaxis de programación ASCII ....................80 Cómo teclear ..........................80 Corregir errores ........................... 80 Validez de símbolos ........................80 Comandos de mantenimiento del codificador ................81 Registro de Interrogación ......................
Página 5
ANEXO A ............................89 RDS: Europa vs America ......................89 El sistema RDS ..........................89 ANEXO B ............................90 Dirigiéndose al SmartGen 6.0 ....................... 90 ANEXO C ............................91 Aplicaciones Soportadas del RDS ....................91 AF ............................91 CT ............................91 DI .............................
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Introducción DEVA Broadcast Ltd. es una organización internacional de comunicaciones y manufactura de alta tecnología, con su sede corporativa y sus instalaciones ubicadas en Burgas, Bulgaria. La compañía sirve a los mercados de radiodifusión y corporativos en todo el mundo – desde consumidores y pequeños negocios a las mas grandes organizaciones mundiales.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Convenciones tipográficas La siguiente tabla describe convenciones importantes usadas en el manual. Convención y estilo Descripción Ejemplos Menu > Sub Menu > Items y comandos del menú...
Apoyo a todas las aplicaciones RDS, de conformidad con las normas europeas CENELEC y estadounidenses NRSC, El SmartGen 6.0 es totalmente compatible con la versión 7.05 de UECP EBU SPB490. En línea con la última tecnología, el SmartGen 6.0 es un hardware probado y fiable para un funcionamiento 24/7/365. - 9 -...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Características del producto • Síntesis totalmente digital de la señal RDS con excelente calidad y pureza espectral • Decodificador RDS totalmente independiente para el autocontrol •...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Ajuste de la tasa de RT Secuencia de grupos RT+ para canciones y etiquetado de contenidos Comando, Cierre de contactos, TA Control Software PTYN 8 PSN...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com DIAGRAMA DE BLOQUES PILOT/MPX RDS/MPX INPUT OUTPUT LOOP SIDE FAILSAFE BYPASS RELAY RECT. OUTPUT (INJECTION LEVEL) 19 kHz B P F 57 kHz B P F (PILOT LEVEL)
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANEL FRONTAL ADIO UBCARRIER NCODER PILOT FREE ODEL MART LOCK DATA QUALITY 1. USB Connector – Tipo B, para la interconexión con el PC / Puerto de comunicación USB 2.0 2.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANEL TRASERO COMMUNICATION PORTS COM 1A COM 2A MADE IN BULGARIA CAUTION: TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, 100-240 VAC 50-63Hz, 25VA w w w.devabroadcast.com DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING RDS SIGNALS GPIO...
El mantenimiento de los equipos electrónicos debe ser realizado únicamente por personal cualificado; • Antes de retirar las cubiertas, el SmartGen 6.0 debe estar apagado y el cable de alimentación desenchufado; • No toque nunca los cables ni los circuitos eléctricos;...
Utilice únicamente cables de alimentación comprobados. Recomendamos encarecidamente el uso de cables apantallados; • Conecte el SmartGen 6.0 sólo a fuentes de alimentación fiables. En caso de que el suministro eléctrico sea inestable, utilice un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI); •...
Montaje REQUISITOS DE LA ESTANTERÍA El SmartGen 6.0 se monta en un rack de equipos estándar de 19 pulgadas y sólo requiere 1¾ pulgadas (1U) de espacio vertical en el rack. Para proteger el acabado pintado alrededor de los orificios de montaje, se recomienda el uso de arandelas de plástico.
Antes de conectar la alimentación de CA, asegúrese de que el suministro de red en su ubicación está de acuerdo con los ajustes de fábrica de la fuente de alimentación de SmartGen 6.0 - 100÷240 VAC, fusible de 1 amperio.
Cuando se elige el modo de operación de cadena lateral, la SALIDA RDS O MPX contiene sólo la subportadora RDS, la señal MPX compuesta no se encamina a través del SmartGen 6.0. Este modo de funcionamiento preserva la integridad de la señal del múltiplex y asegura la transmisión ininterrumpida del programa, en caso de fallo del codificador.
Conectando el SmartGen 6.0 CONSIDERACIONES IMPORTANTES SOBRE LA CONEXIÓN Antes de instalarse en la ruta de la señal, el SmartGen 6.0 debe estar correctamente configurado para el modo de funcionamiento deseado: sidechain o loop-through. Utilizar SmartGen Encoders Manager, interfaz web (vea “RDS avanzado”...
(compuesto/ MPX) del excitador FM; 3. Utilizando un cable adecuado, conecte el otro lado del adaptador “T” a la ENTRADA PILOTO O MPX de SmartGen 6.0; 4. Conecte la SALIDA RDS O MPX del codificador a la segunda entrada de banda ancha (subportadora) del excitador FM.
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com LOOP-THROUGH MODE 1. Conecte la salida del generador estéreo directamente a la ENTRADA PILOT O MPX del SmartGen 6.0; 2. Conecte la SALIDA RDS O MPX del codificador a la entrada de banda ancha compuesta/ MPX del excitador FM.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ACTIVACIÓN DEL INDICADOR DE TA La función de anuncio de viaje es un comando temporal. Este indicador debe coincidir con el aviso de voz de una condición de tráfico. El codificador incluye un medio para acceder a este indicador con un cierre manual del interruptor, que sin duda resultará...
LAN, se han suministrado rutinas de software de entrada de datos RDS basadas en Windows® en un CD-ROM. Este software también puede descargarse de la página web de DEVA Broadcast Ltd. Este software también puede descargarse de la página web de DEVA Broadcast Ltd. Alternativamente, el codificador puede ser dirigido con cualquier ordenador que ejecute un programa de “emulación...
“transparente”, como si el codificador estuviera conectado directamente al sistema de control. La figura siguiente indica las conexiones de pines adecuadas para el cable utilizado para conectar el SmartGen 6.0 a un módem externo convencional. Los tres conductores mostrados son los únicos necesarios.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nivel de inyección de subportadora Cuando se usa el modo de operación sidechain, la subportadora RDS es la única señal que aparece en el conector “RDS &...
Subportadora en fase Subportadora en cuadratura Es SmartGen 6.0 de acuerdo con la UECP ver.7.05, permite ajustar el desplazamiento de fase entre el tono PILOT y el RDS en el rango de 0 - 359,9° con incrementos de 0,1°. Aunque algunos generadores estéreo suministran una referencia de sincronización piloto para el RDS...
- Keyboard – Los botones ARRIBA-ABAJO, IZQUIERDA-DERECHA y OK, situados a la derecha de la pantalla LCD, se utilizan para navegar por los menús seleccionando diversas funciones y parámetros del SmartGen 6.0 - Estructura del menú principal – base simplsificada de arriba a abajo, ampliada con ramas de izquierda a derecha.
Página 34
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 2.AF LIST MENU >1. EDIT AF LIST 2 AF; MTD A 2. CLEAR AF LIST 2.AF LIST MENU >2. CLEAR LIST 2 AF;...
Página 35
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 3.GROUP >1. SEQUENCE MOVE CURSOR SPIN VALUE EDIT MODE CONFIRM & BACK CONFIRM & EXIT TO TITLE 3.GROUP SEQUENCE >5. - 35 -...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com EXPLICACIÓN DEL MENÚ LCD Pantalla principal con las lecturas obligatorias del RDS PS:SMARTGEN PI/CALL:FFFF PTY: Pop M TP:OFF TA:OFF MS:MUSIC PTYN:SMARTGEN Esta pantalla muestra PI, PS, PTY, TP, TA, MS, PTYN, que se consideran obligatorios.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nivel RDS, Nivel Pilot, Fase, BER RDS LVL:0.96Vpp PHASE: 0.0ß BER:0.0000 PLT LVL:0.00Vpp (TOO LOW!) Esta pantalla monitoriza los niveles RDS y PILOT, además de mostrar la FASE seleccionada. Información del GPS GPS FIX:3D Alt:38.7m...
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com BLOQUEO DE TECLADO Para evitar el acceso local no autorizado, el SmartGen 6.0 ofrece un bloqueo del teclado protegido por contraseña. Por defecto, el teclado está desprotegido. Para activar esta función, mediante el menú de navegación del panel frontal, vaya a 5.2. y cambie ENABLED a YES.
La automatización de la emisora se comunica con el SmartGen 6.0 a través de una interfaz RS-232, USB o LAN. El flujo de datos de un sistema de automatización de la estación debe tener un formato adecuado para la comunicación con el codificador SmartGen 6.0.
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Configuración WEB Se puede acceder al SmartGen 6.0 a través de Internet utilizando su navegador favorito. No se requiere ningún software adicional. Para acceder a la interfaz web del dispositivo es necesario conocer la dirección IP del dispositivo y la contraseña asignada...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com RDS BÁSICO En esta pestaña encontrará todos los parámetros RDS esenciales para aplicaciones RDS básicas. Calculadora de código PI El código PI es la “dirección digital” de su emisora. Se trata de un código hexadecimal que es asignado por una autoridad de radiodifusión apropiada en la mayoría de los países, pero en los Estados Unidos el código PI se calcula numéricamente a partir del distintivo de llamada de la estación.
E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com TA Timeout Un dispositivo de seguridad opcional está integrado en el SmartGen 6.0 para protegerse de una bandera TA extendida activada por software. Por ejemplo, suponiendo que la bandera TA ha sido activada mediante un comando de software y el enlace de datos se pierde repentinamente.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Eliminar los espacios finales antes de transmitir Recorta los espacios finales del texto de la radio con el símbolo de retorno de carro ($0D), cuando el texto de la radio es inferior a 64 símbolos.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ¿CÓMO AÑADIR UN NUEVO AF, MÉTODO A O MÉTODO B? En el lado derecho se muestra la Lista AF. Para añadir una nueva lista de AF, siga las siguientes instrucciones.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Cómo añadir una nueva lista de AF por el método B 1. Seleccione Method B y la frecuencia de sintonía (Tune); 2.
“Selección de modos de operación” en la página 22, se dispone de dos tipos de modos de funcionamiento. Una vez que el SmartGen 6.0 se establece, el modo preferido debe especificarse en la sección “Salida” del codificador. La función “Reloj en tiempo real” ofrece varios tipos de fuentes de sincronización que puede elegir.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com En el lado derecho se muestra la Secuencia de Grupos. Para añadir un grupo nuevo o un grupo RDS a la secuencia de grupos, siga las siguientes instrucciones. Cómo añadir el grupo RDS en la secuencia de grupos.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Cómo añadir la dirección del sitio/del codificador El procedimiento es idéntico y se explica en detalle a continuación 1. Pulse [+Add]; Especifique la dirección escribiéndola en el campo correspondiente, o mediante los botones de control de giro, situados a la derecha del cuadro de edición.
‘AF’ - La lista de las frecuencias alternativas se encuentra en la parte derecha de la pantalla. RT+ y TMC Si su emisora de radio tiene RT+ o TMC – El SmartGen 6.0 mostrará la información de esos Grupos ODA.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com El GPS debe ser elegido como ‘Fuente de sincronización’ para que el GPS esté disponible. La ‘Fuente de sincronización’ se establece en la pestaña “RDS avanzado” (vea “RDS avanzado”...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com AJUSTES General Todos los ajustes generales se aplican a través de esta sección. Desde aquí se puede especificar el Nombre del Sitio para facilitar la identificación de la unidad. También puede actualizar fácilmente el firmware, formatear el almacenamiento o incluso reiniciar el dispositivo o restaurarlo a sus valores de fábrica.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Alarmas General Notification – Generalmente permite el tipo de notificación/es a utilizar en caso de que se genere un evento de alarma. NOTA: Tenga en cuenta que si los tipos de notificación de alarma están habilitados en general (desde la sección “Notificaciones generales”), no se recibirá...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com RDS Groups • Seleccione el método o métodos de alarma preferidos: correo electrónico, SNMP o GPO. Para que se active la notificación de GPO, debe especificarse el número de puerto de GPO en el menú...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Comunicación UECP Communication Ports - Aquí están listados todos los puertos de comunicación disponibles. Tenga en cuenta que los diferentes puertos tienen algunas limitaciones en cuanto a los ajustes a aplicar.
Recomendamos usar el botón “Prueba” y genere un mensaje de correo electrónico de prueba, que en caso de éxito se enviará al correo electrónico 1 y/o al correo electrónico 2 especificados. Ejemplo de mensaje de correo electrónico de prueba: SmartGen 6.0 Test Message. Please do not reply to this e-mail. SNMP Agent Especifique el ID del agente, el puerto del agente, las comunidades de lectura/escritura, la IP del gestor, el puerto del gestor y el tiempo de espera de la sesión.
Página 71
Active o desactive la función Syslog. Especifique la dirección del servidor y el puerto que se utilizará. SNTP Internet Time – Sincroniza automáticamente el reloj del SmartGen 6.0 al milisegundo con el servidor horario de Internet. Habilite esta función para poder utilizarla. (Especificar el servidor más cercano a su ubicación mejorará...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com GPIO La configuración de las salidas/entradas de propósito general se aplica a través de esta página. La descripción del puerto y la función de cada uno de los GPIs también se pueden configurar individualmente.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Aquí se enumeran todos los eventos del sistema del dispositivo. Los registros se guardan en la memoria interna del dispositivo y se pueden descargar a través del servidor FTP incorporado. (vea “Edad máxima de los archivos del registro”...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Info La pestaña “Información” muestra el estado de alarma de cada parámetro, junto con el estado básico del dispositivo y de la red (dirección IP, MAC, etc.), el GPS (si está seleccionado como fuente de sincronización de tiempo), los puertos de comunicación UECP.
NOTA: No conecte el codificador SmartGen 6.0 hasta que el programa HyperTerminal se haya configurado correctamente. HyperTerminal se inicia en Windows® XP con la rutina de comandos: Inicio / Programas / Accesorios / Comunicaciones / HyperTerminal.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com CONFIGURACIÓN DEL PUERTO SERIE COM Dale un nombre a la conexión del codificador; nosotros hemos elegido ‘RDS’ para esta ilustración. Haga clic en Conectar usando y seleccione COM1, a menos que haya una razón para usar otro puerto serie COM.
Página 77
Haga clic en Aceptar para cerrar todas las casillas y borrar la pantalla de entrada de datos de HyperTerminal. Si tiene problemas para comunicarse con el SmartGen 6.0, hay una comprobación rápida y sencilla para verificar que el ordenador y el programa de terminal funcionan con normalidad. Con los pines 2 y 3 del conector DB-9 cortocircuitados con un destornillador, lo que se escriba en el teclado debería aparecer en la pantalla.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ENCENDIDO Una vez que el codificador está conectado (por el COM serie) y alimentado, las comunicaciones deberían ser automáticas. Una anotación en la parte inferior del HyperTerminal verifica la conexión. Type: RDS?8 .
Sin embargo, la ruta de datos de retorno no es esencial. El SmartGen 6.0 aceptará los comandos de programación sobre una base de sólo recepción. Por ejemplo, un radioenlace de estudio- transmisor (STL) puede incluir una transmisión de datos unidireccional que podría utilizarse para...
Intro es lo que se enviará al codificador.. VALIDEZ DE SÍMBOLOS El SmartGen 6.0 ignora las entradas ASCII que no se ajustan a las reglas de formato adecuadas. Esta es una característica importante cuando el codificador está conectado a tiempo completo a la automatización de la estación.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Comandos de mantenimiento del codificador REGISTRO DE INTERROGACIÓN Escribir: RDS?8 Regresa el estado de todas las configuraciones de banderas e identificaciones y el contenido de los búferes de mensajes estáticos a la pantalla.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Lista de comandos e indicaciones del codificador COMANDO DESCRIPCIÓN Identificación del programa, HEX de 4 dígitos (“direc digital” de la estación) Nombre de servicio del programa, 8 (max) caracteres ASCII (nombre de estación) PSDFLT...
Página 83
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com G=BBBBCCCCDDDD, BBB,CCCC y DDDD son los bloques de datos RDS B,C y D H=BBBBCCCCDDDD, (ver G), TP y PTY se conservan Secuencia de grupos, 0A a 15A, 0B a 13B EJEMPLO: SQC=0A, 2A, 10A...
Página 85
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com SMTP? Devuelve todos los ajustes de SMTP SNTP? Devuelve todos los ajustes de SNTP SYSLOG? Devuelve todos los ajustes de SYSLOG RDSSRV? Devuelve todos los ajustes del servidor de datos brutos RDS REV?
Especificación CENELEC EN50067 para Europa, o la Especificación NRSC de los Estados Unidos. Dado que el Manual tratará sobre las implicaciones específicas del RDS implementado SmartGen 6.0, Se asume que el usuario está familiarizado con el concepto de RDS. - 89 -...
RDS por parte de uno o varios proveedores de servicios. Algunas de estas aplicaciones pueden suponer ingresos adicionales para la emisora. El SmartGen 6.0 ofrece estas capacidades y puede ser abordado por simples comandos ASCII, ya sea desde la automatización de la estación o directamente desde un ordenador conectado.
La siguiente es una lista alfabética de aplicaciones del RDS que son totalmente soportadas por el SmartGen 6.0. La abreviatura de la aplicación RDS estandarizada va seguida de una ampliación del nombre de la aplicación y una breve explicación de la función.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Información mejorada de otras redes (Enhanced Other Networks information): Esta función puede usarse para actualizar la información almacenada en un receptor sobre los servicios del programa que no sea el recibido.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nombre del servicio del programa (Program Service Name): Esta es la “nombre de la calle” de la estación, que aparece en la pantalla frontal de el receptor. El PS puede tener hasta 8 caracteres de largo (incluyendo espacios) y puede ser tan simple como las letras de identificación de la estación: KWOW o KWOW FM, o un eslogan: NEWSTALK o LIVE 95.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com RadioText Plus es “radio analógica semántica”. Permite que la característica RDS RadioText (RT) sea leída por los terminales receptores de RDS en FM. Basado en los mensajes RDS RT, RT+ es plenamente compatible con RT.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO D.1 Descripción del código PTY usado en el modo RBDS - Norte América Nombre corto Descripción News Las noticias, ya sean locales o de la red en origen. Information Programación que pretende dar consejos.
Nuestra experiencia demuestra que es mucho más cómodo para el usuario tener la posibilidad de editar el contenido de las notificaciones por correo electrónico. Así, el SmartGen 6.0 puede generar una notificación por E-Mail orientada al contexto con contenido definido por el usuario. Esta función es insustituible cuando SmartGen 6.0 debe integrarse en el tipo de sistema de supervisión...
Página 98
75 temp_hi.html 91 uecp_port_7_data_tout.html 76 temp_low.html NOTA: El SmartGen 6.0 no podrá descubrir una plantilla de archivo válida y utilizará la plantilla incorporada que sólo contiene texto sin formato, en los casos en que: • Un archivo es borrado o renombrado;...
Página 99
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Etiqueta Dinámica Significado Ejemplo de sustitución devAlias Alias del dispositivo (nombre del sitio) SmartGen 6.0 devSerN Número de serie del dispositivo 12345678 devFWVer Versión del firmware del dispositivo 02.07.1206 2014/06/18 11:14:35...
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO F ALARMAS Las alarmas son un mecanismo de notificación rápido y fiable en caso de cambio de los parámetros predefinidos. A continuación encontrará una explicación de los tipos de eventos que pueden activar una alarma, los ajustes que deben aplicarse y sus propiedades.
RA llamando a la fábrica. El número debería estar marcado de forma prominente en el exterior de la caja de envío. B. El envío del equipo a DEVA Broadcast Ltd. debe ser previamente pagado. Los gastos de envío serán reembolsados por los reclamos válidos de la garantía. Los daños sufridos como resultado de un embalaje inadecuado para su devolución a la fábrica no están cubiertos por los términos de la...
Fecha de Instalación Firma* *Al firmar este registro de garantía usted esta declarando que toda la información proporcionada a DEVA Broadcast Ltd. es verdadera y correcta. DEVA Broadcast Ltd. rechaza cualquier responsabilidad por la información proporcionada que pueda resultar en una perdida inmediata de la garantía para el/los producto(s) especificado(s) arriba..