AmazonBasics B07FDKF5ZY Manual Del Usuario
AmazonBasics B07FDKF5ZY Manual Del Usuario

AmazonBasics B07FDKF5ZY Manual Del Usuario

Enrollador mural de manguera con recogida automática

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

Auto-Rewindable Wall-Mounted Reel with Hose
Dévidoir Mural Enroulable Automatiquement avec Tuyau
d'Arrosage
Automatische Schlauchtrommel zur Wandmontage,
mit Schlauch
Avvolgitubo da Muro a Riavvolgimento Automatico con Tubo
Enrollador Mural de Manguera con Recogida Automática
Automatisch Oprolbare Haspel met Tuinslang voor
Muurmontage
オート リワインドウォールマウン ト リール、 ホース付
B07FDKF5ZY / B07FD8XFYY / B07FDKD64L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AmazonBasics B07FDKF5ZY

  • Página 1 Dévidoir Mural Enroulable Automatiquement avec Tuyau d’Arrosage Automatische Schlauchtrommel zur Wandmontage, mit Schlauch Avvolgitubo da Muro a Riavvolgimento Automatico con Tubo Enrollador Mural de Manguera con Recogida Automática Automatisch Oprolbare Haspel met Tuinslang voor Muurmontage オート リワインドウォールマウン ト リール、 ホース付 B07FDKF5ZY / B07FD8XFYY / B07FDKD64L...
  • Página 2 English                        4 Français                      13 Deutsch                      23 Italiano                       33 Español                      43...
  • Página 3 Ø10 mm A (1 x) B (1 x) C (1 x) D (4 x) E (4 x)
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and keep them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using the product, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of injury including the following: •...
  • Página 5: Before First Use

    • Take care not to drill into any pipes or power cables beneath the surface during mounting holes preparation. • The product may only be used with fresh water. Do not use it with chemicals or other liquids. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
  • Página 6 Operation Connect/ disconnect nozzle Pull out Roll up Cleaning and Maintenance Cleaning • Clean the product with a slightly damp, lint-free cloth. • Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp utensils to clean the product.
  • Página 7 Maintenance • Check the components regularly to make sure all joints are tightened and free of leaks. • Drain the hose completely before storage. Keep the hose drained during winter in order to prevent the hose from freezing. • Store in a cool and dry place away from children and pets.
  • Página 8 • Assemble the new inlet hose in reverse order. NOTICE Lift the cover using a small slot screwdriver. Troubleshooting The hose does not retract: Possible cause: The hose has previously been pulled out to the limit. 1. Open the upper lid. 2.
  • Página 9 Spring tensioning, step 1: NOTICE Lift the cover using a small slot screwdriver. Hold the center with the pliers all the time. Ensure that you have a tight grip on the pliers. If necessary, call a second person for help.
  • Página 10 Spring tensioning, step 2:...
  • Página 11 Max. operation 5 bar pressure: Burst pressure: 12 bar +32 to +122 °F Water temperature: (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY Product dimensions 17.3 x 15.7 x 8.3 in (44 x 40 x 21 cm) (L x W x H): Product net weight: 15.2 lbs (6.9 kg) Hose length: approx.
  • Página 12 Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
  • Página 13: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel d’utilisation doit également lui être remis. Lors de l’utilisation du produit, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité...
  • Página 14 • Posez le tuyau de manière à ce qu’il ne présente aucun risque de trébuchement. • La surface de montage choisie doit être capable de supporter tout le poids du produit. • Veillez à ne pas percer de tuyaux ou de câbles sous la surface lors de la préparation des trous de montage.
  • Página 15: Avant La Première Utilisation

    Avant La Première Utilisation • Vérifiez que le produit ne présente aucun dommage dû au transport. DANGER Risque d’étouffement! Conservez tous les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Ces matériaux constituent une source de danger potentiel, par ex. étouffement. Utilisation Raccorder/ retirer la buse...
  • Página 16 Nettoyage et Entretien Nettoyage • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide. • Ne jamais utiliser de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de lavettes abrasives ou d’ustensiles tranchants ou en métal pour nettoyer le produit. Entretien • Vérifiez régulièrement l’état des composants afin de vous assurer que tous les joints sont serrés et étanches.
  • Página 17 Remplacement du tuyau d’arrivée d’eau : • L’illustration ci-dessus indique le démontage du tuyau d’arrivée d’eau en 3 étapes. • Montez le nouveau tuyau d’arrivée dans l’ordre inverse. REMARQUE Soulevez le cache à l’aide d’un petit tournevis plat.
  • Página 18 Dépannage Le tuyau ne se rétracte pas : Raison possible : Le tuyau a déjà été tiré jusqu’à la limite. 1. Ouvrez le cache supérieur. 2. Utilisez une main (à l’extérieur du produit) pour guider le tuyau. 3. Utilisez l’autre main pour faire tourner rapidement le dévidoir (à...
  • Página 19 Tension du ressort, étape 1 : REMARQUE Soulevez le cache à l’aide d’un petit tournevis plat. Tenez en permanence le centre à l’aide de la pince. Assurez-vous que vous tenez fermement la pince. Si nécessaire, faites appel à une deuxième personne pour vous aider.
  • Página 20 Tension du ressort, étape 2 :...
  • Página 21 5 bar fonctionnement max. : Pression 12 bar d’éclatement : +32 to +122 °F Température de l’eau : (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY 17,3 x 15,7 x Dimensions du produit 8,3 pouces (L x l x H) : (44 x 40 x 21 cm) Poids net du produit : 15,2 livres (6,9 kg) env. 49 pieds (15 m) Longueur du tuyau :...
  • Página 22 Vos Avis et Aide Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos expériences sur le produit.
  • Página 23: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHER- HEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese Gebrauchsanweisung beigefügt werden. Bei der Verwendung des Produkts sollten Sie immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, um die Gefahr von Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden: •...
  • Página 24 • Legen Sie den Schlauch so, dass niemand darüber stolpern kann. • Die gewählte Befestigungsfläche muss das vollständige Gewicht des Produkts tragen können. • Achten Sie darauf, bei der Vorbereitung der Montagelöcher keine Rohre oder elektrischen Leitungen unter der Oberfläche anzubohren. •...
  • Página 25: Vor Der Ersten Verwendung

    Vor der ersten Verwendung • Überprüfen Sie das Produkt auf Transportschäden. GEFAHR Erstickungsgefahr! Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern – solche Materialien stellen Gefahrensituationen für Kinder, u.a. durch Erstickung, dar. Betrieb Düse aufstecken/ trennen Herausziehen Aufrollen...
  • Página 26: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung • Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. • Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel, Drahtbürsten, Scheuermittel, Metall oder scharfe Materialien, um das Produkt zu reinigen. Pflege • Überprüfen Sie die Komponenten regelmäßig, um sicherzustellen, dass alle Verbindungsstücke fest und dicht sind.
  • Página 27 Zulaufschlauch wechseln: • Die Abbildung oben zeigt die Demontage des Zulaufschlauches in 3 Schritten. • Befestigen Sie den neuen Zulaufschlauch in umgekehrter Reihenfolge. HINWEIS Heben Sie die Abdeckung mit einem kleinen Schlitzschraubendreher an.
  • Página 28 Fehlerbehebung Der Schlauch wird nicht eingezogen: Mögliche Ursache: Der Schlauch wurde zuvor über die Begrenzung hinweg herausgezogen. 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung. 2. Lenken Sie den Schlauch mit einer Hand (an der Außenseite des Produktes). 3. Drehen Sie mit der anderen Hand die Schlauchtrommel (an der Innenseite des Produktes) kurz in die Auszug-Richtung.
  • Página 29 Feder spannen, Schritt 1: HINWEIS Heben Sie die Abdeckung mit einem kleinen Schlitzschraubendreher an. Halten Sie das Mittelteil ständig mit einer Zange fest. Achten Sie darauf, die Zange fest in der Hand zu halten. Bitten Sie bei Bedarf eine 2. Person um Hilfe.
  • Página 30 Feder spannen, Schritt 2:...
  • Página 31: Technische Daten

    0,5 Zoll (12,5 mm) messer: Max. Betriebsdruck: 5 bar Berstdruck: 12 bar +32 to +122 °F Wassertemperatur: (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY 17,3 x 15,7 x 8,3 Zoll Abmessungen des (44 x 40 x 21 cm) Produkts (L x B x H): Nettogewicht des 15,2 Pfund (6,9 kg) Produkts: Schlauchlänge: ca.
  • Página 32 Feedback und Hilfe Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
  • Página 33 AVVISI DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti questo manuale utente. Durante l’uso del prodotto, osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di lesioni, incluse le seguenti: •...
  • Página 34 • La superficie di montaggio scelta deve essere in grado di sopportare l’intero peso del prodotto. • Fare attenzione a non forare le tubazioni o i cavi di alimentazione sotto la superficie durante la preparazione dei fori di montaggio. • Il prodotto può...
  • Página 35: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima Del Primo Utilizzo • Verificare che non vi siano danni causati dal trasporto. PERICOLO Rischio di soffocamento! Tenere qualsiasi materiale d’imballaggio lontano dai bambini: questi materiali sono una potenziale sorgente di pericolo, come il soffocamento. Funzionamento Attaccare/ staccare l’ugello Estrarre Arrotolare...
  • Página 36 Pulizia e Manutenzione Pulizia • Pulire il prodotto con un panno leggermente umido e privo di lanugine. • Non usare mai detergenti corrosivi, spazzole metalliche, spugne abrasive o utensili metallici o affilati per pulire il prodotto. Manutenzione • Controllare regolarmente i componenti per assicurarsi che tutti i giunti siano serrati e a tenuta.
  • Página 37 Sostituzione del tubo di ingresso: • La figura sopra mostra lo smontaggio del tubo di ingresso in 3 fasi. • Montare il nuovo tubo di ingresso in ordine inverso. AVVISO Sollevare il coperchio con un piccolo cacciavite a taglio.
  • Página 38: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione Dei Problemi Il tubo non si ritrae: Possibile motivo: Il tubo è stato estratto fino al limite. 1. Aprire il coperchio superiore. 2. Cercare di guidare il tubo con una mano (all’esterno del prodotto). 3. Con l’altra mano ruotare un po’ l’avvolgitubo (all’interno del prodotto) rapidamente in direzione di estrazione.
  • Página 39 Tensionamento della molla, passo 1: AVVISO Sollevare il coperchio con un piccolo cacciavite a taglio. Tenere sempre il centro con la pinza. Assicurarsi di avere una presa stretta sulla pinza. Se necessario, chiamare una seconda persona per farsi aiutare.
  • Página 40 Tensionamento della molla, passo 2:...
  • Página 41 Pressione di 12 bar scoppio: Temperatura +32 to +122 °F dell’acqua: (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY 17,3 x 15,7 x 8,3 pollici Dimensioni prodotto (L x P x H): (44 x 40 x 21 cm) Peso netto del 15,2 libbre (6,9 kg) prodotto: Lunghezza del tubo: ca. 49 piedi (15 m)
  • Página 42 Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
  • Página 43: Consejos De Seguridad Importantes

    CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. Al usar este producto, siempre deben seguirse las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo incluyendo las siguientes: •...
  • Página 44 • Extienda la manguera de manera que no suponga un riesgo de tropiezo. • La superficie de montaje seleccionada debe poder soportar el peso total del producto. • Procure no perforar tuberías o cables de suministro situados debajo de la superficie durante la preparación de los orificios de montaje.
  • Página 45: Antes Del Primer Uso

    Antes del Primer Uso • Compruebe si se han producido daños durante el transporte. PELIGRO ¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños; estos materiales son peligro potencial (p. ej. asfixia). Funcionamiento Conectar/ desconectar boquilla Pull out Enrollar...
  • Página 46 Limpieza y Mantenimiento Limpieza • Limpie el producto con un paño ligeramente húmedo y sin pelusa. • Nunca utilice agentes corrosivos, cepillos de alambre, decapantes, utensilios metálicos o puntiagudos para limpiar el producto. Mantenimiento • Revise periódicamente los componentes para asegurarse de que todas las juntas estén bien apretadas y estancas.
  • Página 47 Cambiar la manguera de entrada: • El dibujo anterior muestra el desmontaje de la manguera de entrada en 3 pasos. • Monte la nueva manguera de entrada en orden inverso. AVISO Levante la tapa con un destornillador de punta pequeña.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Solución de problemas La manguera no se puede retraer: Posible motivo: La manguera se ha extraído hasta el límite. 1. Abra la tapa superior. 2. Utilice una mano (en el exterior del producto) para ayudar a guiar la manguera. 3. Utilice la otra mano para girar el carrete (dentro del producto) rápidamente en la dirección de extracción.
  • Página 49 Tensionado del resorte, paso 1: AVISO Levante la tapa con un destornillador de punta pequeña. Sujete el centro con unas tenazas todo a la vez. Sujételas firmemente. Si fuera necesario, solicite ayuda a una segunda persona.
  • Página 50 Tensionado del resorte, paso 2:...
  • Página 51: Especificaciones

    5 bar máx.: Presión de ruptura: 12 bar Temperatura del +32 to +122 °F agua: (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY 17,3 x 15,7 x Dimensiones del producto 8,3 pulgadas (An. Pr. x Al.): (44 x 40 x 21 cm) Peso neto del 15,2 libras (6,9 kg) producto: Longitud de la aprox.
  • Página 52 B07FD8XFYY 20,5 x 18,5 x Dimensiones del producto 10,2 pulgadas (An. Pr. x Al.): (53 x 47 x 26 cm) Peso neto del 24,3 libras (11 kg) producto: Longitud de la aprox. 82 pies (25 m) manguera: B07FDKD64L Dimensiones del 20,9 x 18,9 x 10,6 pulgadas producto (53 x 48 x 27 cm) (An.
  • Página 53: Comentarios Y Ayuda

    Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.
  • Página 54: Belangrijke Voorzorg- Smaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORG- SMAATREGELEN Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij. Tijdens het gebruik van het product moeten de volgende standaard veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico op letsel te vermijden: •...
  • Página 55: Vóór Het Eerste Gebruik

    • Het montageoppervlak moet het volledig gewicht van het product kunnen dragen. • Tijdens het boren van de montagegaten, zorg dat u geen buis of elektrische kabel in de muur beschadigd. • Dit product kan alleen worden gebruikt met zoet water. Gebruik het product niet met chemicaliën of andere vloeistoffen.
  • Página 56: Reiniging En Onderhoud

    Werking Spuitmond aansluiten/ ontkoppelen Afrollen Oprollen Reiniging en onderhoud Reiniging • Maak het product schoon met een licht bevochtigde, pluisvrije doek. • Maak het product nooit schoon met een bijtend schoonmaakmiddel, staalborstel, schuursponsje, metalen of scherp gereedschap.
  • Página 57 Onderhoud • Controleer regelmatig de componenten om na te gaan of alle verbindingen nog stevig vastzitten en niet lekken. • Voer alle water uit de slang af voordat u ze opbergt. Zorg dat er tijdens de winter geen water in de slang aanwezig is om bevriezing te vermijden.
  • Página 58: Probleemoplossing

    • De bovenstaande afbeelding toont hoe de toevoerslang in 3 stappen los te maken. • Maak de nieuwe toevoerslang vast door de stappen omgekeerd uit te voeren. OPMERKING Haal de kap af met behulp van een kleine platkopschroevendraaier. Probleemoplossing De slang wordt niet opgerold: Mogelijke oorzaak: De slang is over zijn limiet afgerold.
  • Página 59 De veer opspannen, stap 1: OPMERKING Haal de kap af met behulp van een kleine platkopschroevendraaier. Houd het midden de hele tijd vast met de tang. Zorg dat u de tang stevig vasthoudt. Indien nodig, vraag hulp aan een tweede persoon.
  • Página 60 De veer opspannen, stap 2:...
  • Página 61: Specificaties

    Diameter van slang: 0,5 inch (12,5 mm) Max. bedrijfsdruk: 5 bar Barstdruk: 12 bar +32 to +122 °F Watertemperatuur: (0 to +50 °C) B07FDKF5ZY Productafmetingen 17,3 x 15,7 x 8,3 inch (44 x 40 x 21 cm) (L x B x H): Nettogewicht 15,2 pond (6,9 kg) product: Lengte van slang: ca.
  • Página 62: Feedback En Hulp

    Feedback en Hulp Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! AmazonBasics is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw hoge standaarden. Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met het...
  • Página 63 日本語 安全に関する重要なお 知らせ 対象ユーザー 本製品は、本書の内容を理解し、安全に使 用できる人を想定して設計されています。 本書に記載されている情報に従って本製品 を使用できない人、例えば障害のある方や お子様が本製品を使用する場合は、使用者 を監督できる同伴者が必要となります これらの安全に関する重要な指示を よく読み、後で見ることができるよ う保管してください。本製品を第3 者にゆずる際は、必ずこの取扱説明 書をつけておゆずりください。 危険表示の区分 本書では、 誤った取り扱いをした場合に生じる危 害や損害の程度を下記のよ うに区分し て説明し て います本書では、 誤った取り扱いをした場合に生 じる危害や損害の程度を下記のよ うに区分し て 説明し ています。...
  • Página 64 日本語 記号 内容 取扱いを誤った場合、使用 危険 者が死亡または重傷を負う ことがあり、かつその切迫 の度合いが高い危害の程度。 本製品を使用する際には、怪我やダメージ の可能性を避けるため、常に基本的な安全 予防策を守ってください: • お子様を装置または装置の付近で遊ばせ ないでください。 • リールに巻き戻す際にはホースを手でし っかり持ってください。正しく導かない とホースが手に負えないほど速く巻き取 られる可能性があることを認識してくだ さい。 • 組み立て終わった製品によりかからない でください。 • 電気製品、人や動物に向かって直接放水 しないでください。...
  • Página 65 日本語 • ダメージを避けるため、ホースをでこぼ このコンクリートや鋭いエッジの上で使 用したりひきずることはおやめくださ い。 • つまづく危険を避けるようにホースを導 いてください。 • お選びになる面は、本製品の全重量を支 えることができる必要があります。 • マウンティング用の穴を準備している 間、表面下のパイプや電線にドリルで穴 をあけないようにしてください。 • 本製品は真水でのみお使いください。化 学薬品や他の液体でお使いになるのやお やめください。 重要 ! また見るこ とがで きるように保管してく だ さい : 注意深く お読みく ださい。...
  • Página 66 日本語 最初にお使いになる前に • 運送中のダメージが生じていないことを チェックしてください。 危 険 窒息のリスクあり!包装材料はお 子様の手の届かない所においてください - これらの材料は、例えば窒息のような、潜 在的な危険の原因となり得ます。 操作 接続する/取り外す 引き出す 巻き取る...
  • Página 67 日本語 掃除およびメンテナンス 掃除 • 本製品は少し湿らせた、糸くずの出ない 布できれいにしてください。 • 本製品の洗浄には腐食性の洗剤、ワイヤ ーブラシ、研磨剤たわし、金属や尖った 器具は使用しないでください。 メンテナンス • 定期的にパーツをチェックし、接合箇所 がしっかり締まっており液漏れなどがな いことを確認してください。 • 保管する前にはホースの水を完全に抜い てください。冬はホースが凍結するのを 防ぐため、ホース内の水を抜いたままに してください。 • 保管は子供やペットの手の届かないとこ ろで、涼しく乾燥した場所でしてくださ い。...
  • Página 68 日本語 インレッ トホース (水を取り込むホース) の交 換 : • 上図はインレットホースの取り外しを 3 段階のステップで表示しています。 • 新しいインレットホースの取り付けは逆 の手順で行ってください。 通知 マイナスドライバーを使ってカバ ーを上にあげます。...
  • Página 69 日本語 トラブルシ ューティ ング ホースが引っ込まない : 考えられる原因:前に使用した際に、ホー スが限界を超えて引き出された。 1. フタを開きます。 2. 片手(製品の外側にある手)をつかって ホースを導きます。 3. もう片方の手でリール(製品の内部) を、引き出す方向に短くまわします。こ の行為によりブレーキが解除されます。 4. ホースが自ら巻き取られるにまか せます。 5. フタを閉じます。 ホースが完全に巻き取られない : 考えられる原因:スプリングが疲労し ている。...
  • Página 70 日本語 スプリングテンシ ョンを上げる、 ステップ1 : 通知 マイナスドライバーを使ってカバ ーを上にあげます。 中央を常にプライヤーで支えます。プライ ヤーをしっかり持っていることを確認して ください。必要であればもうひとり、手伝 いを呼んでください。...
  • Página 71 日本語 スプリングテンシ ョンを上げる、 ステップ2 :...
  • Página 72 日本語 規格 タップアダプタ 1 インチ (2.54 cm) ーネジ山: ホース直径: 0.5 インチ (12.5 mm) 最大操作圧: 5 バール バースト圧: 12 バール +32 ~ +122 °F 水温: (0 ~ +50 °C) B07FDKF5ZY 製品寸法 17.3 x 15.7 x 8.3 インチ (長 x 幅 x 高): (44 x 40 x 21 cm) 製品正味重量: 15.2 ポンド (6.9 kg) ホース長さ: 約 49 フィート (15 m) B07FD8XFYY 製品寸法 20.5 x 18.5 x 10.2 インチ (長 x 幅 x 高): (53 x 47 x 26 cm) 製品正味重量: 24.3 ポンド (11 kg) ホース長さ: 約 82 フィート (25 m)
  • Página 73 日本語 B07FDKD64L 製品寸法 20.9 x 18.9 x 10.6 インチ (長 x 幅 x 高): (53 x 48 x 27 cm) 製品正味重量: 30.6 ポンド (13.9 kg) ホース長さ: 約 114.8 フィート (35 m) 製品の廃棄 本製品を廃棄する場合は、各パーツごとに 自治体や施設の方針に従って処分してくだ さい。 販売元:アマゾンジャパン合同会社 所在地:〒153-0064 東京都目黒区下目黒 1 丁目 8-1 アルコタワーアネックス URL:https://www.amazon.co.jp/...
  • Página 74 日本語 フ ィードバッ ク とサポート 気に入っていただけましたか?お気に召し ませんでしたか?カスタマーレビューでお 知らせください。 AmazonBasics は、皆様の高い水準に答え ることのできるような消費者志向型の製品 をお届けするのを旨としています。この製 品についてのレビューで製品についてのご 意見をお聞かせください。 amazon.jp/review/review-your- purchases# amazon.jp/gp/help/customer/ contact-us...
  • Página 75 Mounting • Montage • Befestigen • Manopola • • マウンティ ング Montaje • Montage B (1 x) D (4 x) E (4 x) NOTICE The mounting height should be at least 3 ft (1 metre) from the ground.
  • Página 76 REMARQUE La hauteur de montage doit être d’environ 3 pied (1 mètre). HINWEIS Die Montagehöhe sollte etwa 1 Meter betragen. AVVISO L’altezza di montaggio deve essere di circa 1 metro. AVISO La altura de montaje debe ser de 3 pie (1 metro) aproximado. OPMERKING De montagehoogte moet ongeveer 1 meter zijn.
  • Página 77 Connect the inlet hose to the tap: Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet : Zulaufschlauch mit der Wasserleitung verbinden: Attaccare il tubo di ingresso al rubinetto: Conecte la manguera de entrada al grifo Sluit de toevoerslang aan op de kraan: インレッ...
  • Página 78 HINWEIS Der Anschluss an die Wasserleitung muss sicher und dicht sein, um einen Wasseraustritt zu vermeiden. Der Zulaufschlauch kann bei Bedarf gegen einen längeren ausgetauscht werden (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“). AVVISO L’attacco al rubinetto deve essere fissato saldamente per evitare perdite d’acqua.
  • Página 79 MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製 V07-04/20...

Este manual también es adecuado para:

B07fd8xfyyB07fdkd64l

Tabla de contenido