Página 1
K O N F T E L . C O M Utilizando Konftel 800 E S P A Ñ O L...
Página 2
Avisos Por la presente, Konftel AB declara que este teléfono de conferencia cumple todos los requisitos esenciales y disposiciones relevantes de la Directiva para equipos de radio (RED) 2014/53/EU. Visite www.konftel.com para ver la declaración de conformidad completa. ADVERTENCIA: No exponga el Konftel 800 al agua ni a la humedad.
33 Esquema de conexión........10 Administración y configuración Dimensiones..........11 de ajustes Íconos............12 Ajustes del Konftel 800......... 34 LED indicadores de estado......15 Visualización de la información del Especificaciones........... 16 estado del teléfono......... 34 Operaciones de telefonía Configuración de los ajustes del teléfono..
Página 4
Iniciar una llamada no programada....50 Administración de contactos......51 Configuración de los parámetros del Konftel Unite........... 51 Ajustes del Konftel Unite.......51 Funciones y accesorios Expansión de la cobertura de teléfono..54 Funciones de los dispositivos maestros y esclavos..........54 Conexión de los dispositivos Esclavos...
INTRODUCCIÓN PROPÓSITO Este documento describe los procedimientos para utilizar el Konftel 800 y está destinado para usuarios finales. HISTORIAL DE CAMBIOS N.º Fecha Resumen de cambios Versión Septiembre de • Se actualizó Íconos en la página 12 con el 1.0.6 2021 ícono...
Página 6
Conexión de Bluetooth® en la página 41 con información acerca del cambio entre los modos Bluetooth®. • Se actualizó Konftel Unite en la página 46 de acuerdo con el cambio en el uso de MD5. • Se agregó una sección nueva Actualización del firmware del micrófono de expansión...
DESCRIPCIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL DE LOS TELÉFONOS Konftel 800 es un SIP Conference Phone que puede utilizar para realizar llamadas y conferencias con una excelente calidad de audio. Proporciona una experiencia de usuario mejorada y garantiza una conexión más fácil a puentes de conferencia de audio.
Página 8
Si el Konftel 800 y los accesorios correspondientes están dañados, el dispositivo no funciona normalmente o exhibe un cambio notorio en su funcionamiento, consulte con el personal de servicio calificado para recibir...
DESCRIPCIÓN GENERAL DISEÑO FÍSICO Figura 1: vista frontal del Konftel 800 La siguiente tabla enumera los botones y los demás elementos de Konftel 800. Número de leyenda Descripción Botones de silencio Botón Bajar el volumen...
Número de leyenda Descripción Botón Subir el volumen Etiqueta NFC Pantalla táctil LED indicadores de estado ESQUEMA DE CONEXIÓN Figura 2: Esquema de conexión del Konftel 800 La siguiente tabla muestra los conectores y puertos disponibles para la conexión del Konftel 800.
Conector de conexión a PoE/Ethernet USB tipo A Micro-USB tipo B Puertos de expansión de audio Puerto de bloqueo de seguridad Kensington® Etiqueta NFC para Bluetooth DIMENSIONES La siguiente tabla muestra las dimensiones del Konftel 800. Parámetro Dimensión 326,41 mm Ancho 369,87 mm Duración...
DESCRIPCIÓN GENERAL ÍCONOS Íconos en la pantalla de inicio del Konftel 800 Ícono Nombre Descripción Para ver la lista de llamadas. El teléfono proporciona la Recientes siguiente información sobre las llamadas: • . Vea el número de teléfono del contacto.
Página 13
DESCRIPCIÓN GENERAL Ícono Nombre Descripción Para indicar la etiqueta NFC incorporada. Otros íconos del Konftel 800 Ícono Nombre Descripción Para indicar el estado descolgado del teléfono y Hacer una contestar una llamada entrante. llamada Contestar Para indicar el estado colgado del teléfono y finalizar Colgar una llamada.
Página 14
DESCRIPCIÓN GENERAL Ícono Nombre Descripción Para organizar una charla privada con un participante Hablar en de una llamada en conferencia. privado Para escribir en mayúscula. Mayús Para eliminar un número o letra innecesarios. Borrar Para marcar si los caracteres deben permanecer Visibilidad visibles para el usuario.
Para moverse a las subsecciones de una sección. Flecha derecha Para indicar una conexión USB activa. conectado Konftel Unite Para mostrar la conexión del teléfono a Konftel Unite. conectado Para indicar que el teléfono está en modo de cadena Modo de margarita. cadena margarita Para mostrar que el teléfono está...
Azul parpadeante El teléfono está en modo de emparejamiento con ® Bluetooth LED apagados El teléfono está inactivo. ESPECIFICACIONES La siguiente tabla enumera las especificaciones compatibles con Konftel 800: Nombre Descripción Alimentación • PoE 802.3af • PoE 802.3at •...
Página 17
• Puertos (de audio) de cadena margarita (de 6 pines, tipo RJ) Pantalla Pantalla táctil gráfica con resolución de aproximadamente 480 x 800 y tamaño de 4.3” Acústica • 3 micrófonos MEMS colocados simétricamente • Altavoz de espectro completo en la unidad sellada Música...
Página 18
Indicadores LED para el estado de la llamada y conectividad Aplicación móvil Konftel Unite. Con la aplicación, puede acceder al calendario y al libro de contactos de su teléfono celular. La aplicación está disponible gratuitamente en AppStore y Google Play...
OPERACIONES DE TELEFONÍA LLAMADAS TELEFÓNICAS COMUNES Puede realizar y administrar llamadas telefónicas comunes con el Konftel 800. Una llamada común es una opción de telefonía tradicional cuando dos personas hablan por teléfono. Konftel 800 admite las siguientes operaciones de llamada telefónica común: •...
: para ignorar la segunda llamada y continuar con la primera llamada. Colgar Continuar con la llamada. Konftel 800 deja de sonar. Silenciar y reactivar el micrófono durante una llamada Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para silenciar el micrófono durante una llamada.
OPERACIONES DE TELEFONÍA Procedimiento En el teléfono, toque el icono Micrófono silenciado El color de la luz LED cambia de verde a rojo. El otro participante no podrá oír lo que diga. Para reactivar el audio del micrófono, toque el icono otra Micrófono silenciado vez.
El dispositivo admite una conferencia de un máximo de cinco participantes. Cuatro de ellos son externos, y el quinto participante es el Konftel 800. Todos los participantes externos tienen su peso en la llamada y el peso total máximo es...
80. • Konftel 800 y tres participantes externos que utilicen PCMA o PCMU y un participante externo que utilice G722 o G729. Aquí, el peso total de los participantes externos es 93.
OPERACIONES DE TELEFONÍA El teléfono muestra la vista Teclado Marque el número de la primera persona que desea incluir en la llamada en conferencia. Cuando la persona responda, toque Agregar participante En el teléfono se muestra la pantalla Agregar participante Marque el número de la segunda persona que desea incluir en la llamada en conferencia.
OPERACIONES DE TELEFONÍA Cómo colocar a un participante de una llamada en conferencia en espera Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para poner a un participante de una llamada en conferencia en espera. Esta acción no pone a otros participantes de la llamada en conferencia en espera.
OPERACIONES DE TELEFONÍA El teléfono colocará a todos los otros participantes en espera. Toque el ícono nuevamente para volver a conectarse a la llamada Conferencia en conferencia. Desconectar a un participante de una llamada en conferencia Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para desconectar a un participante de una llamada en conferencia en curso.
Asimismo, cuando se acepta una llamada Bluetooth ® , se bloquea toda transmisión de audio USB en curso. Tono de timbre La señal de timbre que escucha en Konftel 800 en caso de una llamada Bluetooth ® entrante depende de las especificaciones del dispositivo Bluetooth ®...
Cuando realiza una llamada desde su dispositivo móvil, las luces LED en Konftel 800 están en verde fijo. El teléfono reproduce un tono de timbre para llamadores generado por su dispositivo móvil y muestra el siguiente mensaje: Llamando.
Vea la tarjeta de contacto • Realice una llamada al contacto Pasos siguientes Si la búsqueda no es exitosa, Konftel 800 muestra el siguiente mensaje: No hay coincidencias. Puede escribir el nombre de manera diferente para intentar encontrar el contacto nuevamente.
Visualización de una tarjeta de contacto Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para ver una tarjeta de contacto desde su agenda telefónica con Konftel 800. Antes de empezar Realice el procedimiento de búsqueda de contactos y obtenga las coincidencias para su solicitud de búsqueda.
Opcional: Repita el procedimiento de búsqueda de contactos para encontrar una tarjeta de contacto. TRANSFERENCIA DE LLAMADAS Konftel 800 admite la función para que dirija una Transferencia de llamadas llamada telefónica en curso a otra persona. La transferencia puede ser atendida o no atendida.
OPERACIONES DE TELEFONÍA • Marque el número de destino de la transferencia manualmente. • En la ficha , seleccione el número de destino de la Contactos Recientes transferencia. • Para regresar a la llamada inicial, toque en la parte Volver a llamada superior de la pantalla.
El teléfono transfiere la llamada al destino de la transferencia. PRESENTACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE LA PERSONA QUE LLAMA Konftel 800 muestra la información de la persona que llama. Por ejemplo, puede ver el nombre o número de teléfono del contacto. Esta información está disponible en las pantallas...
Solicite soporte técnico a su administrador si necesita configurar otros ajustes. Visualización de la información del estado del teléfono Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para ver la información de estado de su Konftel 800. Procedimiento En la pantalla del teléfono, toque...
Después de haber hecho las elecciones, regrese a la pantalla Inicio. Dependiendo de los parámetros que cambie, el teléfono reinicia la aplicación o se reinicia. Descripción de ajustes del teléfono La siguiente tabla enumera la configuración básica de Konftel 800 disponible en el teléfono en Ajustes > Teléfono Nombre Descripción...
Página 36
• Turco • Chino simplificado Los caracteres en el teclado Konftel 800 coinciden con el idioma seleccionado para todos los idiomas excepto el chino simplificado. Para chino simplificado, Konftel 800 utiliza el diseño de teclado en inglés. Para elegir de seis niveles de volumen distintos y un modo Nivel de timbre .
Modo de usuario solo USB Konftel 800 admite el modo de usuario solo USB. Con esta función, el teléfono de conferencia puede operar sin cuenta SIP y registro SIP configurados. En modo de usuario solo USB, Konftel 800 actúa como altavoz que el usuario puede utilizar...
Página 38
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES Íconos de modo de usuario solo USB La siguiente tabla muestra los íconos en la pantalla de inicio de Konftel 800 en modo de usuario solo USB: Ícono Nombre Descripción Para indicar una conexión USB activa.
Conectarse a una computadora personal o a un teléfono de escritorio Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para conectar el Konftel 800 a un equipo personal o a un teléfono de escritorio con cable. Una vez conectado, el teléfono se convierte en...
• Encienda la PC. • Conecte el Konftel 800 con el receptáculo USB a la PC. • Seleccione el Konftel 800 como dispositivo de audio en los ajustes de la computadora. • Ejecute el software VoIP. Procedimiento En el software VoIP, seleccione el contacto al que desea llamar.
Perfil de manos libres (HFP) y Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP). Konftel 800 tiene instalado un bus de modulación por impulsos codificados (PCM) modificado. Esto proporciona una mejor transmisión de audio en comparación con las versiones anteriores del teléfono.
CONECTIVIDAD Si conecta Konftel 800 a un dispositivo móvil con la aplicación Konftel Unite, ® no puede conectarlo a otro dispositivo Bluetooth hasta que finaliza la conexión a Konftel Unite. En el modo de usuario solo USB, el teléfono admite la conexión a dispositivos Bluetooth ®...
, muestra Conectado a <nombre de su dispositivo Bluetooth>. Por ejemplo, Conectado a Mi teléfono inteligente. • Si Konftel 800 no recupera el nombre del dispositivo de su dispositivo Bluetooth ® , muestra Conectado a <dirección de su dispositivo Bluetooth>. Por ejemplo, Conectado a 00:11:22:33:FF:EE.
® Para cancelar la desconexión, toque Cancelar Eliminar el emparejamiento con Bluetooth® Acerca de esta tarea Utilice este procedimiento para eliminar el emparejamiento entre Konftel 800 y su otro dispositivo Bluetooth ® para eliminar emparejamientos no deseados. ® Cuando se elimina el emparejamiento con Bluetooth según se describe a...
Puede conectar Konftel 800 a servidor SIP a través de Ethernet y también conectar Konftel 800 a un equipo portátil, un teléfono de escritorio o un equipo a través de USB. Konftel 800 puede poner en puente todas estas conexiones juntas en una llamada combinada.
TELÉFONO KONFTEL UNITE Puede administrar el Konftel 800 desde un teléfono celular o una tableta si ha instalado Konftel Unite en el dispositivo. Descargue e instale Konftel Unite gratis desde App Store y Google Play como cualquier otra aplicación. Utilice la etiqueta NFC para comenzar a descargar la aplicación de manera fácil.
Conectar • Si su dispositivo móvil no muestra el Konftel 800 que desea conectar, toque y, a continuación, toque el símbolo de conexión en la esquina Omitir superior izquierda de la pantalla de su dispositivo móvil.
El teléfono muestra la siguiente pregunta: ¿Desea desconectar el dispositivo <Nombre del dispositivo>? Para confirmar, toque Aceptar El teléfono muestra el ícono Konftel Unite e informa que la aplicación está desconectada. Eliminar el emparejamiento Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para eliminar el emparejamiento entre el teléfono de conferencia y el dispositivo móvil.
Control del calendario y los eventos programados Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para consultar el calendario en su dispositivo móvil con el Konftel Unite instalado.Luego puede disponer de las llamadas con el Konftel 800 y Konftel Unite emparejados. Antes de empezar Debe permitir que su dispositivo móvil con el Konftel Unite se conecte a su...
Conéctese a la reunión desde el dispositivo móvil. Para hacerlo, toque la conferencia en el calendario. Konftel Unite marca el número de teléfono e introduce el código PIN de la invitación a la llamada en conferencia. Iniciar una llamada no programada Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para iniciar una llamada que no está...
El teléfono muestra un símbolo de conexión en la pantalla. Toque y siga adelante con la configuración. Ajustes Ajustes del Konftel Unite La siguiente tabla enumera los parámetros para el Konftel 800, que puede configurar desde la interfaz del Konftel Unite:...
Página 52
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO Nombre Descripción Para activar o desactivar la conexión al Konftel 800. Las Conexión opciones son: • Activado: la opción predeterminada. • Desactivado: para utilizar el Konftel Unite sin conexión a ningún Konftel 800. Puede utilizar la aplicación para realizar conferencias desde su dispositivo móvil con la...
Página 53
Junto con la descripción de la aplicación, contiene enlaces a Konftel Unite en App Store y Google Play para que la persona pueda comenzar la descarga fácilmente. Obtener información adicional sobre Konftel Unite. La Más información...
FUNCIONES Y ACCESORIOS EXPANSIÓN DE LA COBERTURA DE TELÉFONO Utilice el Konftel 800 en mesas de conferencia más grandes o cuando la cantidad de participantes de la reunión es superior a 10. En este caso, puede asegurar una calidad de nivel más alto de señal de audio mediante la expansión de la cobertura de teléfono en la sala sin un sistema de PA.
únicamente después de que finaliza la llamada. Disponer una cadena margarita Acerca de esta tarea Siga este procedimiento para disponer una cadena margarita de un teléfono Konftel 800 maestro y uno o dos teléfonos de conferencia esclavos o micrófonos de expansión.
También puede iniciar la actualización del firmware del micrófono de expansión manualmente. Si conecta el micrófono de expansión a Konftel 800 durante una llamada activa, la actualización no comenzará hasta que finalice la llamada. Durante la actualización, el teléfono rechaza todas las llamadas entrantes y salientes y no activa la función...
El teléfono muestra el mensaje Actualización en curso y muestra el progreso de actualización en porcentaje (0 % - 100 %). Cuando conecta un Smart Mic a Konftel 800, el teléfono muestra el estado de actualización para el Smart Mic 2 como N/C.
Mic 2. Resultado Cuando la actualización está completa para el Smart Mic 1 y el Smart Mic 2 aún se está actualizando, el LED se apaga en el Smart Mic 1 y Konftel 800 muestra el siguiente mensaje: Actualización en curso...
Smart Mic 1 se sigue actualizando y el valor del progreso de actualización se sigue actualizando. El cuadro de diálogo de actualización del Smart Mic 2 indica un error y cancela la actualización del micrófono. Konftel 800 muestra el siguiente mensaje: Actualización en curso Smart Mic 1: 50 % Smart Mic 2: Error Cuando la actualización del Smart Mic 1 está...
FUNCIONES Y ACCESORIOS Opcional: Para actualizar el Smart Mic 2, conéctelo al Conference Phone y proceda con la actualización. Actualización manual del micrófono de expansión inteligente Acerca de esta tarea Actualice su micrófono de expansión manualmente cuando le resulte conveniente. Procedimiento Mantenga presionado el botón en el Smart Mic mientras...
Índice Caracteres Especiales Bluetooth (continuado) emparejar íconos 9, llamadas modo de usuario solo usb reconexión reconexión de dispositivos agenda emparejados búsqueda de un contacto transmisión de audio realizar una llamada Bluetooth Classic ver una tarjeta de contacto Bluetooth LE agenda telefónica de contactos botones externos ajustes básicos...
Página 62
ÍNDICE Diseño físico Llamada telefónica común (continuado) Contestar durante otra llamada especificaciones llamadas telefónicas comunes esquema de conexión Llamadas VoIP Estado de LED micrófono de expansión historial de llamadas actualización automática de borrar firmware actualización del firmware 56, Id. de llamador idioma actualización manual de información de la persona que...
Página 63
ÍNDICE Visualización (continuado) dirección MAC versión de firmware Versión de Smart Mic...
Página 64
K O N F T E L . C O M Konftel es una empresa líder en soluciones de conferencia y colaboración. Desde 1988, nuestra misión ha consistido en ayudar a reunirse al personal de empresa de todo el mundo con independencia de la distancia que los separa. Sabemos que la colaboración remota ofrece un método eficaz para ahorrar tiempo y dinero, y que contribuye a un...