Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
PFL30x8D
ES Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips PFL30x8D

  • Página 1 Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome PFL30x8D ES Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ver los dispositivos conectados   Configuración de dispositivos EasyLink   Solución de problemas     Problemas generales   Problemas de canales   Problemas con la imagen   Problemas de sonido     Problemas de conexión Póngase en contacto con Philips  ...
  • Página 3: Importante

    Comuníquese alimentación y tomacorrientes en todo con el servicio de atención al cliente de momento. Philips para que verifique el equipo Riesgo de daños al televisor. antes de volver a usarlo.  Se necesitan dos personas para levantar ...
  • Página 4: Cuidado

     Desconecte el televisor y la antena de  Si necesita guardar el televisor, la toma de alimentación antes de las desmonte el soporte. Nunca coloque el tormentas eléctricas. Durante las televisor sobre su parte posterior con tormentas eléctricas no toque ninguna el soporte instalado.
  • Página 5: Bloquee El Televisor

    Kensington (se vende por separado). Los errores que se informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio Web de soporte de Philips lo antes posible. Condiciones de la garantía ...
  • Página 6: Reciclado

     Modo de espera con bajo consumo: el avanzado sistema de circuitos de alimentación reduce el consumo de Los términos HDMI y HDMI High-Definition energía del televisor hasta un nivel Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI sumamente bajo, sin perder son marcas comerciales o marcas registradas funcionalidad en el modo de espera.
  • Página 7: Buscar En El Foro Del Televisor

    Puede comunicarse con el servicio de humanos. atención al cliente de Philips de su país para obtener soporte. El número está disponible en el folleto que acompaña este producto o en línea en www.philips.com/support.
  • Página 8: Uso Del Televisor

    2 Uso del Sensores e indicadores televisor Controles del televisor Controles posteriores 1. LED del indicador de modo de espera y sensor del control remoto El LED del modo de espera indica cuándo el televisor se encuentra en modo de espera. Dirija el control remoto al sensor.
  • Página 9: Controles Easylink

    (Posterior): permite volver a la página de menú anterior o salir de una función del televisor. 14. CH +/-: permite cambiar canales. 15. +/- (Volumen): permite ajustar el volumen. (Silenciar): permite silenciar o restaurar el audio. (Inicio): permite acceder al menú de inicio.
  • Página 10: Ajustar El Volumen Del Televisor

    Ajustar el volumen del televisor Televisión Encendido o apagado del televisor Cómo encender el televisor  Conecte el televisor a la toma de corriente y enciéndalo.  Si el LED de modo de espera está encendido, pulse en el control remoto.
  • Página 11: Cambio De Los Canales De Televisión

    4. Seleccione los canales que desea omitir y Cambio de los canales de televisión pulse OK. Consejo: Para acceder a los canales omitidos, pulse los Botones numéricos. Ver los dispositivos conectados Antes de que pueda ver un dispositivo conectado, conecte uno al televisor. Consulte Conexión del televisor >...
  • Página 12: Cambio De Formato De Imagen

     [Personal]: aplique los ajustes de Precauciones: sonido personalizados.  TP Vision no será responsable si el  [Estándar]: ajustes adecuados para la dispositivo de almacenamiento USB no mayoría de los entornos y tipos de es compatible ni aceptará audio. responsabilidad alguna por los daños o ...
  • Página 13  Para hacer una pausa en la pista, pulse . Pulse para reanudar la reproducción.  Para buscar hacia adelante o atrás, pulse . Pulse repetidamente para alternar entre distintas velocidades.  Para detener la música, pulse Ver fotos 1. Seleccione [FOTOGRAFÍA] en el menú. 2.
  • Página 14: Más Usos Del Televisor

    Activación del control para padres 3 Más usos del 1. Pulse 2. Seleccione [Configuración] y, a televisor continuación, pulse OK. 3. Seleccione [Paterno] y, a continuación, pulse OK. Definición de bloqueos y 4. Introduzca el código con los Botones numéricos. temporizadores Si accede al menú...
  • Página 15: Clasificación De Edad

    Clasificación de edad Puede configurar el televisor para ver sólo programas con una clasificación inferior a la edad del niño. Esta restricción sólo se aplica a canales digitales de emisoras que califican sus programas de acuerdo con la edad. 1. Pulse 2.
  • Página 16: Cambio De Los Ajustes Del Televisor

    4 Cambio de los Más ajustes de sonido ajustes del Puede cambiar los ajustes del menú de sonido. televisor , seleccione [Configuración] y 1. Pulse pulse OK. 2. Seleccione [Sonido] y, a continuación, pulse OK. Imagen y sonido 3. Seleccione un ajuste que desee modificar, luego pulse OK: Más ajustes de imagen ...
  • Página 17: Canales

    , seleccione [Configuración] y  1. Pulse [Cable]: accede a las transmisiones de pulse OK. cable. 2. Seleccione [TV] > [MTS] y, a 4. Seleccione [Búsq. Auto Can.] para iniciar continuación, pulse OK. la búsqueda de canales. 3. Seleccione una opción y pulse OK: 5.
  • Página 18: Otros Ajustes

    4. Seleccione un idioma de menú de la lista Otros ajustes y, a continuación, pulse OK. Idioma de audio Visualización en pantalla Si el canal de televisión se emite en dos o Puede configurar el tiempo de visualización más idiomas de audio, puede seleccionar el en pantalla en este televisor.
  • Página 19: Actualización A Través De Usb

     Acceso a una computadora con un parpadeo, póngase en contacto con el conector USB y conexión a Internet. servicio de atención al cliente de Philips.  Un programa informático de archivo 1. Apague el televisor y conecte la unidad compatible con el formato ZIP: por flash USB al televisor.
  • Página 20: Conexión Del Televisor

    Haga coincidir los colores del conector recomendaciones. Existen otras soluciones. Y Pb Pr con los enchufes del cable. Para ver más ejemplos, visite http://www.connectivityguide.philips.com. Consejo: si el dispositivo solo tiene conectores de video compuesto o RCA, utilice un cable compuesto (CVBS) para conectar el dispositivo al conector CVBS/Y del televisor.
  • Página 21: Conectar Antena

    Conectar antena Conecte la antena al televisor. TV ANTENNA Conexión de dispositivos Reproductor de discos Blu-ray Disc o DVD Conecte el reproductor de discos con un cable HDMI al televisor. HDMI Conecte el reproductor de discos con un cable video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
  • Página 22: Receptor De Televisión

    Conecte el reproductor de discos con un cable compuesto (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. CVBS AUDIO IN Receptor de televisión Conecte el receptor de televisión digital con un cable de antena al televisor. TV ANTENNA Conecte el receptor de televisión por satélite o digital con un cable HDMI al televisor.
  • Página 23: Grabador De Video

    Conecte el receptor de televisión digital con un cable de video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. AUDIO L/R YPbPr Conecte el receptor de televisión digital con un cable compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R al televisor.
  • Página 24: Consola De Juegos

    Conecte el grabador con un cable de video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. AUDIO L/R YPbPr Conecte el reproductor de discos con un cable compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R al televisor.
  • Página 25: Sistema De Cine En Casa

    Conecte la consola de juegos con un cable de video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. AUDIO L/R YPbPr Conecte la consola de juegos con un cable compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R al televisor. CVBS AUDIO IN Sistema de cine en casa...
  • Página 26: Cámara Digital

    Conecte el sistema de cine en casa con un cable de video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. AUDIO L/R YPbPr Conecte el sistema de cine en casa con un cable compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R al televisor.
  • Página 27: Videocámara Digital

    Videocámara digital Conecte la videocámara digital con un cable HDMI al televisor. HDMI Conecte la videocámara digital con un cable de video por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. AUDIO L/R YPbPr Conecte la videocámara digital con un cable compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R al televisor. CVBS AUDIO IN...
  • Página 28: Conexión De Más Dispositivos

    Conexión de más dispositivos Dispositivo de almacenamiento USB Conecte la unidad flash USB con un cable USB al televisor. Computadora Conecte la computadora con un cable HDMI al televisor. HDMI Selección de un dispositivo con SOURCE Ver los dispositivos SOURCE. 1.
  • Página 29: Configuración De Dispositivos Easylink

    HDMI conectado. Las funciones de control EasyLink mejoradas de Philips le permiten aprovechar al máximo Nota: para escuchar el audio de los sus dispositivos compatibles HDMI-CEC. altavoces del televisor solamente, seleccione Conecte los dispositivos compatibles con [EasyLink] >...
  • Página 30: Solución De Problemas

    último paquete de software para el necesario hacer que revisen el televisor en el televisor. En el sitio también se dispone de servicio de atención al cliente de Philips. Este instrucciones de instalación de software y procedimiento de solución de problemas no notas de publicación que indican lo que se...
  • Página 31: Problemas De Canales

     Los altavoces, los dispositivos de audio Problemas de canales sin descarga a tierra, las luces de neón, los edificios altos y otros objetos Desea instalar canales de televisión grandes pueden afectar la calidad de la Consulte Cambio de los ajustes del recepción.
  • Página 32: Problemas De Sonido

    Problemas de sonido No puede utilizar las funciones de EasyLink: Compruebe que los dispositivos HDMI sean compatibles con HDMI-CEC. Las funciones El televisor reproduce imágenes pero no de EasyLink sólo funcionan con dispositivos emite sonidos: compatibles con HDMI-CEC. Si no detecta señales de audio, el televisor desactiva la salida de audio Si un dispositivo de audio compatible con automáticamente.
  • Página 33: Póngase En Contacto Con Philips

    Si no puede solucionar su problema, consulte las preguntas frecuentes para este televisor en www.philips.com/support. También puede consultar y aportar a la comunidad de televisores de Philips TV en www.supportforum.philips.com. Si desea enviar un correo electrónico o conversar con un representante de Philips, comuníquese con el servidor de atención al...
  • Página 34: Especificaciones

    Para conocer el consumo de energía, 1280 x 1024 - 60 Hz consulte las especificaciones técnicas 1360 x 768 - 60 Hz del dispositivo en www.philips.com/support. Solo para televisores Full HD: 1400 x 1050 - 60 Hz Recepción 1440 x 900 - 60 Hz ...
  • Página 35: Conectividad

    Conectividad Parte posterior  SERV. U: puerto de servicio  HDMI 1  Entradas compuestas y de audio (AV IN): CVBS/Y, entrada de audio L/R  Componente y audio: Y Pb Pr, Audio  TV ANTENNA: coaxial de 75 ohm Lateral ...
  • Página 36: Índice

    - 16 conectividad - 35 ajustes, imagen - 16 conectores - 20 ajustes, sonido - 16 contáctese con Philips - 7 Apagado automático, dispositivos - 29 control remoto - 8 B  controles - 8 Controles del televisor - 8...
  • Página 37 G  S  grabador, conectar - 23 seguridad - 3 guía de conectividad - 7 sensores - 8 sistema de cine en casa, conectar - 25 H  software, actualización USB - 19 HDMI - 20 software, comprobar versión - 18 HDMI ARC - 20 soporte del producto - 7 sostenibilidad - 6 I ...
  • Página 39: Centros De Servicios Autorizados

    Centros de Servicios Autorizados CAPITAL FEDERAL Necochea Electrónica Camejo Calle 63 Nº 1745 (02262) 426134 Pehuajó Calcagni Carlos Alberto Zuviría 794 (02396) 472665 ATTENDANCE S.A. Pergamino ACV Sistemas Dr. Alem 758 (02477) 421177 Pergamino El Service Italia 70 (02477) 418000 Av.
  • Página 40 Bv. Roca 475 (03492) 422292/ 502292 Rosario SIP. SRL España 470 (0341) 4252625 ó 4258180 Para más Información visite nuestra web Reconquista Sponton Alfredo Habbergger 1516 (03482) 421523 www.philips.com.ar SANTIAGO DEL ESTERO Sgo. Del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872...
  • Página 41 All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice. Philips and the Philips’ shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.

Tabla de contenido