....................5 3.1 - Dimensions du thermostat mural simplifié SUI .................................5 3.2 - Installation ..........6 4 - raccordeMent du therMostat suI sur le regulateur ntc ............................7 5 - FonctIonneMent ....................7 6 - InForMatIons envIronneMentales Prise en main du thermostat mural simplifié SUI...
Inspecter l’appareil à son arrivée afin de dépister les dommages éventuels causés par le transport ou par une manipulation incorrecte; dans ce cas, adresser ATTENTION immédiatement une réclamation à la compagnie de - Placer le thermostat mural simplifié SUI à un endroit transport. représentatif de la température du local. - Ne pas endommager la sonde de température qui se 1.2 - Protection contre les électrocutions trouve sous le boîtier.
• Plage d’humidité relative: 10% à 90 %: pour 50°C (sans condensation) 3 - DeSCrIpTIoN géNérAle DU ThermoSTAT SUI Le thermostat mural simplifié sUi (simplified User interface) Ouverture du boîtier Emplacements de CaRRiER permet de changer le mode de climatisation (occupé fixation au mur / inoccupé) et son fonctionnement est signalé...
FRançaIS 4 - RACCoRDemeNt DU theRmoStAt SUI SUR le ReGUlAteUR NtC Raccordements électriques: Bornes à vis, fils de 0,9 mm² maximum. Outil recommandé: tournevis plat largeur maximale = 3,5 mm Un câble avec blindage est nécessaire au-delà d'une longueur de 10 m Côté...
LEd (allumée = mode occupé) Bouton occupé / inoccupé (changement de mode) Sonde de température Maintenance Le thermostat SUI ne nécessite pas de maintenance particulière. No de gestion: 28338-76, 12.2006 - remplace No: nouveau Fabricant: Carrier SCS, Montluel, France Le fabricant se réserve le droit de procéder à toute modification sans préavis...
Página 9
........................... 5 2 - transPort - storage ....................5 3 - descrIPtIon oF the suI therMostat ......................5 3.1 - Dimensions (mm) of the SUI thermostat ................................ 5 3.2 - Installation ..............6 4 - therMostat connectIon to the ntc controller ................................
Inspect the device upon receipt in order to check for possible damage caused during transport or by incorrect handling. If damage is found, immediately file a claim with the transport company. ATTENTION - Place the simplified wall thermostat (SUI) in a position 1.2 - Protection against electrocution where the room temperature is typical. - Do not damage the temperature sensor under the box. •...
Opening of the box Wall fixing locations or without fan speed selector. The SUI thermostat is compatible with all terminal units equipped with nTC control, installed on most fan coil units (floor and ceiling-mounted), high-wall, cassette or ducted units. For the connection please refer to the installation and operation instructions of the nTC controller to which this thermostat is connected.
Recommended tool: flat screwdriver, maximum size 3.5 mm. a shielded cable is required for a length of 10 m. J2 connector side of the NtC SUI side Earth jumper required on-site 30 m cable maximum (not supplied) Jumper link to be placed on a...
Occupied/unoccupied (mode change) button temperature sensor Maintenance The SUI thermostat does not require any special maintenance. Order No.: 18338-76, 12.2006. Supersedes order No.: New Manufacturer: Carrier SCS, Montluel, France Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice.
Página 14
termostato a parete semplificato IstruzIonI Per l’InstallazIone...
Página 15
......................5 2 - trasPorto – IMMagazzInaggIo ......................5 3 - descrIzIone del terMostato suI ......................5 3.1 - Dimensioni (mm) del Termostato SUI ..............................5 3.2 - Installazione ....... 6 4 - collegaMento del terMostato al regolatore ntc controller ..............................
ATTENZIONE • Questo dispositivo deve essere ispezionato al momento - Termostato semplificato SUI deve venire installato in del ricevimento per controllare la presenza di eventuali una posizione la cui temperatura sia rappresentativa per danni che possa avere subìto durante il trasporto o per l’intero locale.
Il termostato SUI è compatibile con tutte le unità terminali dotate di sistema di controllo con regolatore nTC, installabile sulla maggior parte delle unità terminali di tipo fan coil (per montaggio a pavimento e soffitto), high-wall, cassette e canalizzabili.
3.5 mm max. Cavo necessario: schermato, di lunghezza pari a 10 metri. lato connettore J2 del regolatore NtC lato termostato SUI Cavallotto di terra da inserire in cantiere Cavo lungo 30 m max. (non fornito)
Per ciò che riguarda l’impostazione della temperatura ambiente fare riferimento al Manuale di Installazione ed Uso pertinente al tipo di unità Carrier alla quale viene collegato il termostato. Nota: in modalità di locale non occupato il selettore della velocità...
Página 20
termostato de pared simplificado InstruccIones de InstalacIón...
Página 21
......................5 2 - transPorte - alMacenaMIento ......................5 3 - descrIPcIón del terMostato suI ......................5 3.1 - Dimensiones (mm) del termostato SUI ................................ 5 3.2 - Instalación ..............6 4 - coneXIón del terMostato al controlador ntc ............................7 5 - FuncIonaMIento ...........................
Si observa algún daño, realice inmediatamente la reclamación a la empresa de transporte. ATENCIÓN - Coloque el termostato de pared simplificado (SUI) en 1.2 - Protección contra electrocución un lugar en el que la temperatura de la habitación sea normal. • La corriente debe estar desconectada antes de conectar el - No dañe el sensor de temperatura bajo la caja.
10 % - 90 % a 50 °C (sin condensación) 3 - DeSCRIPCIÓN Del teRmoStAto SUI El termostato SUI de Carrier permite el cambio de modo (con ocupantes/sin ocupantes) y lo indica mediante un piloto. La temperatura de la habitación puede ajustarse con el disco. Se Apertura de la caja Posiciones de sujeción en pared...
3,5 mm. Se necesita un cable apan- tallado para un longitud de 10 m. lado del conector J2 del NtC lado del SUI Se precisa un puente de tierra en el lugar de instalación Cable de 30 m como máximo...
La temperatura de la habitación se mantiene en el punto de consigna requerido en el modo económico. Respecto al ajuste de temperatura, consulte las instrucciones de instalación y funcionamiento para la serie de unidades Carrier a las que conecte este termostato Nota:...
Página 26
termóstato de Parede Simplificado Instruções de Instalação...
Página 27
1.3 - Requisitos gerais para a instalação .......................5 2 - transPorte - arMazenaMento ........................5 3 - descrIção do terMóstato suI .........................5 3.1 - Dimensões (mm) do termóstato SUI ................................5 3.2 - Instalação ................6 4 - lIgação do terMóstato ao controlador ntc ...............................7 5 - FuncIonaMento ...........................7...
Caso sejam detectados ATENÇÃO! danos, apresentar de imediato uma queixa junto da Colocar o termóstato de parede simplificado (SUI) numa empresa transportadora. posição onde a temperatura ambiente seja típica. Não danificar o sensor de temperatura por baixo da caixa. 1.2 - Protecção contra electrocussão O suporte de parede fixa-se com quatro parafusos.
É disponibilizado com ou sem selector da velocidade da ventoinha. O termóstato SUI é compatível com todas as unidades terminais equipadas com o controlo nTC, instaladas na maioria dos ventilo-convectores (de montagem no chão e no tecto) e nas unidades murais e de cassete ou condutas.
3,5 mm. É necessário um cabo blindado com um comprimento de 10 m. lado do conector J2 do NtC lado do SUI Fio de liga��o directa à terra necessário no local Cabo de 30 m, no máximo (n�o fornecido)
Para obter informações sobre a definição da temperatura, consultar as instruções de instalação e funcionamento do controlador da série de unidades Carrier a que se pretende ligar este termóstato. Nota: no modo desocupado, o...
παρούσα εισαγωγή. ΠΡΟΣΟΧΗ: • Κατά την παραλαβή, πρέπει να γίνει έλεγχος του Ο απλουστευμένος θερμοστάτης τοίχου (SUI) θερμοστάτη για τυχόν βλάβη που μπορεί να προκλήθηκε τοποθετείται σε θέση στην οποία η θερμοκρασία κατά τη μεταφορά ή λόγω μη σωστού χειρισμού. Εάν...
Θέσεις στερέωσης στον τοίχο περιστροφικό διακόπτη. Είναι διαθέσιμος είτε μαζί με επιλογή ταχύτητας ανεμιστήρα είτε χωρίς. Ο θερμοστάτης SUI είναι συμβατός με όλες τις τερματικές μονάδες που έχουν συσκευή ελέγχου NTC, που είναι εγκατεστημένες στις περισσότερες μονάδες πηνίου ανεμιστήρα (δαπέδου και οροφής), μονάδες τοίχου, κασέτες ή μονάδες με...
). Συνιστώμενο εργαλείο: επίπεδο κατσαβίδι, μέγιστου μεγέθους 3,5 χλστ. Για μήκος 10 μ. χρειάζεται καλώδιο με ηλεκτρική προστασία. Πλευρά NTC με συνδετήρ α J2 Πλευρά SUI Χρειάζεται επί τόπου διακλαδωτήρας γείωσης Μέγιστο 30 μ. καλώδιο (δεν προσφέρεται) Σύνδεση διακλαδωτήρα που πρέπει...
διατηρείται στην απαιτούμενη καθορισμένη θερμοκρασία σε οικονομική λειτουργία. Για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας, παρακαλούμε αναφέρεστε στις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας της συσκευής ελέγχου για τις μονάδες της Carrier με τις οποίες συνδέεται ο θερμοστάτης. ςημείωση: Στη λειτουργία μη κατειλημμένου δωματίου δεν...
Die Vorrichtung nach Erhalt auf mögliche Transportschäden bzw. Schäden durch inkorrekte Handhabung prüfen. Wird ein Schaden festgestellt, sofort einen antrag an die Spedition schicken. ACHTUNG - Den einfachen Wandthermostat (SUI) in einer Position 1.2 - Schutz gegen Stromschläge anbringen, wo die Raumtemperatur typisch ist. - Darauf achten, dass der Temperatursensor unter dem • Vor anschluss der Vorrichtung den Strom abtrennen.
Der Thermostat ist mit oder ohne Dreh- Öffnen des Kastens Wandbefestigungs-Stellen zahlwahl erhältlich. Der SUI-Thermostat ist mit allen Innengeräten mit nTC-Rege- lung kompatibel, die an den meisten Ventilator-Konvektoren (boden- oder deckenmontiert), Wand-, Kassetten- und Kanal- anschlussgeräten installiert ist.
0,9 mm². Empfohlenes Werkzeug: flache Schraubenzieher, maximale Größe 3,5 mm. Für eine Länge von 10 m ist ein abgeschirmtes Kabel erforderlich. Anschluss-Seite konnektor J2 des NtC-Reglers SUI-Seite Bauseitige Erdeüberbrückung erforderlich Maximal 30 m Kabel (nicht mitgeliefert) Überbrückung muss an einem...
(LED aus) - wenn der Raum leer ist. Die Raumtemperatur wird im Sparbetriebs-Modus auf der auf der gewünschten Sollwert-Temperatur gehalten. . angaben über die Temperatureinstellung sind den Installations- und Betriebsanleitungen des Reglers für die Carrier-Geräteserie zu entnehmen, an die dieser Thermostat angeschlossen wird. hinweis: im Unbesetzt-Modus sind Ventilatordrehzahl-Wahl und temperaturregler nicht aktiviert.
Página 45
2 - transPort - oPslag ............................5 3 - BeschrIjvIng van de suI therMostaat ..................... 5 3.1 - afmetingen (mm) van het SUI bedieningspaneel .................... 5 3.2 - Montage ................................5 4 - aansluIten van het BedIenIngsPaneel oP de ntc ..............6 5 - WerkIng ................................
Controleer de zending bij aankomst op transport-schade. • Zorg ervoor dat de temperatuuropnemer onder de behuizing Meld eventuele zichtbare schade onmiddellijk telefonisch niet wordt beschadigd. aan Carrier en laat de vervoerder een aantekening maken • Het achterpaneel moet worden bevevstigd met vier schroeven. op de vrachtbrief. De bedrading moet worden uitgevoerd volgens de bedradings- 1.2 - Voorkomen van elektrische schokken voorschriften: •...
Openen van de behuizing Plaats van de bevestigingsgaten De SUI is leverbaar met of zonder schakelaar voor ventilator- snelheidkeuze. De SUI is geschikt voor alle ventilatorconvectoren met nTC regeling (console en plafondunits, high-wall, cassette of satelliet units).
nEDERLanDS 4 - AANSlUIteN VAN het BeDIeNINGSPANeel oP De NtC Elektrische aansluitingen: Schroefklemmen, kabels maximum 0,9 mm². aanbevolen gereedschap: platte schroevendraaier, maximum afmeting 3,5 mm. Voor een lengte van 10 m wordt afgeschermde kabel aanbevolen. Zijde klem J2 van de NtC Zijde bedieningspaneel Aarde doorlussen (op het werk aan te brengen) Kabellengte max.
(LED uit) – er is niemand aanwezig. De ruimtetemperatuur wordt gehandhaafd op de gewenste ruimtetemperatuur in economy bedrijf (onbezet bedrijf). Zie voor de temperatuurinstelling de montage- en bedieninings- instructies van de regelaar van de Carrier unit waarop u deze thermostaat aansluit. opmerking: in onbezet bedrijf zijn de...
VIKTIGT: Läs denna manual noggrant innan utrustningen Rekommenderat utrymme installeras. 1.1 - Allmänt • Om dessa installationsinstruktioner inte följs, frånsäger sig Carrier aB allt ansvar, och garantin förklaras ogiltig. • För problemfri installation är det viktigt att välja en kvalificerad installatör och följa introduktionens driftssekvens. •...
Positioner för fixering vid vägg Positioner för fixering vid vägg Positioner för fixering vid vägg SUI termostaten är kompatibel med alla fläktkonvektorer utrustade med nTC styrenheten och kan installeras på de flesta fläktkonvektorer (golv- och takmonterade), high-wall, kassett- och kanalanslutna enheter.
(Lysdiod av) – om rummet är tomt. • Rumstemperaturen upprätthålls i ekonomiläget vid den önskade börvärdestemperaturen. För inställning av temperatur, var god referera till styrenhetens installations- och driftsinstruktioner för den Carrier-enhet som termostaten ansluts till. Anmärkning: i det obemannade läget är fläkthastighetsväljaren och temperaturregleringsratten ej aktiverade.
Página 56
Order No.: M8338-76, 12.2006. Supersedes order No.: New Manufacturer: Carrier SCS, Montluel, France Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. Printed in the Netherlands.