Descargar Imprimir esta página
Oase AquaMaxEco Gravity 10000 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para AquaMaxEco Gravity 10000:

Publicidad

Enlaces rápidos

AquaMax
Eco Gravity 10000 / 15000 / 20000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oase AquaMaxEco Gravity 10000

  • Página 1 AquaMax Eco Gravity 10000 / 15000 / 20000...
  • Página 2 -  - Saugstutzen Druckstutzen Berührschutz Pumpengehäuse Gerätefuß Rohranschluss Schlauchanschluss Suction socket Pressure socket Contact protection Pump housing Support foot Tube connection Hose connection Buse d'aspiration Raccord de tuyau Protection de con- Carter de pompe Pied de l'appareil Raccord de tube Raccordement de de refoulement tact...
  • Página 3 -  -...
  • Página 4 - SK - - SK - Preklad originálu Návodu na použitie V Ý S T R A H A • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, keď sú pod dohľadom alebo boli poučené...
  • Página 5: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    Pokyny k tomuto Návodu na použitie Víta Vás OASE Living Water. S kúpou AquaMax Eco Gravity 10000, 15000, 20000 ste urobili dobré rozhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú...
  • Página 6 • Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo chemické roztoky, pretože poškodíte teleso alebo môžete narušiť funkciu prístroja. • Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika: – čistič čerpadiel PumpClean od spoločnosti OASE. – čistiaci prostriedok bez obsahu octu a chlóru. • Po čistení všetky diely dôkladne opláchnite čistou vodou.
  • Página 7 čerpadla. Vytiahnite jednotku rotoru proti ľahkému odporu z bloku motora a vymeňte ju za náhradný diel. Opäť nasaďte a priskrutkujte teleso čerpadla. Opäť nasaďte ochranu proti dotyku a upevnite skrutkový spoj. Ob- novte pripojenie na sieť a uveďte prístroj do prevádzky. Používajte len originálne náhradné diely OASE. Náhradné diely S originálnymi dielmi od firmy OASE zostane prístroj be-...
  • Página 8 Abmessungen Gewicht Bemessungsspannung Leistungsaufnahme Förderleistung Wassersäule Anschlüsse Wassertemperatur Type Dimensions Weight Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Connections Water temperature Type Dimensions Poids Tension de mesure Puissance absorbée Capacité de refoulement Colonne d'eau Raccordements Température de l’eau Type Afmetingen Gewicht...
  • Página 9 Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Vor direkter Sonneneinstrah- Mögliche Gefahren für Perso- Trockenlaufschutz Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! lung schützen. nen mit Herzschrittmachern! entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanlei- tung Dust tight. Submersible to 4 m depth. Protect from direct sun radia- Possible hazard for persons Dry run protection Do not dispose of together with...
  • Página 10 Empfohlene Wasserwerte pH-Wert Gesamthärte Temperatur Recommended water quality pH value Total hardness Temperature Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté totale Température Aanbevolen waterwaarden Valor pH Totale hardheid Temperatura Valores recomendados del agua Valor pH Dureza total Temperatura Valores recomendados para a água Valor pH Dureza total Temperatura...

Este manual también es adecuado para:

Aquamaxeco gravity 15000Aquamaxeco gravity 20000