Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Setup Guide
Microsoft is a registered trademark and the Internet Explorer is a trademark of Microsoft Corporation.
TM
Google Play and Android
are registered trademarks of Google Inc, registered in the U.S. and other countries.
®
Wi-Fi
is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance.
iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the United States.
Other brands and product names herein are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Model: UNICORN
European Union Regulatory Notice
Introduction
By connecting the MiBox to your scanner, your scanner* can be converted into a wireless or
wired device to let other Android
wireless or wired computers scan a document and receive a scanned image in the LAN.
* Only available for selected Avision scanner models. Check with Avision's web site
(www.avision.com) for complete supported models.
MiBox
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
Low Voltage Directive 2014/35/EC
EMC Directive 2014/30/EC
Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS) Directive 2011/65/EU
R&TTE Directive 1999/5/EC
TM
-based or iOS-based mobile devices (smartphone/tablet),
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ANATEL MiBox UNICORN

  • Página 1 MiBox Quick Setup Guide Microsoft is a registered trademark and the Internet Explorer is a trademark of Microsoft Corporation. Google Play and Android are registered trademarks of Google Inc, registered in the U.S. and other countries. ® Wi-Fi is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the United States.
  • Página 2 Ports and LED     “24VDC OUT” Port: Used to connect the power cable (included) to the scanner.  USB Port: Used to connect the USB cable (included) to the scanner.  Power LED: Turns green when the box is powered on. Status LED: The color of the LED indicates the connection type and status.
  • Página 3       “LAN” Port: Used to connect the LAN cable to the MiBox for wired network connection.  “5VDC 1.5A” Port: For scanner without a 24VDC power jack, use this port to connect the box to a USB power adapter via a Micro USB cable. ...
  • Página 4: Cable Connection

    Cable Connection a: The supplied power cable b: The supplied USB cable c: The power adapter that comes with the scanner Plug one end of the supplied power cable (a) to the power jack of the scanner and the other end to the port marked “24VDC OUT” of the MiBox. Connect the square end of the supplied USB cable (b) to the USB port of the scanner and the rectangle end to the USB port of the MiBox.
  • Página 5: Wired Network

    Choose Your Connection Type 1 Wired Network In wired network mode, your computer is connected to MiBox through Ethernet cables. Plug one end of the network cable (d) to the available port of the switching hub of your LAN. Plug the other end to the LAN port of your wireless computer.
  • Página 6 3 Wireless Network – Internet (Client) Mode In Client mode, your mobile devices and MiBox are connected wirelessly through an additional AP (Access Point). To connect your mobile devices and MiBox in Client mode, Connect MiBox to your specified Access Point: Connect MiBox first to your wireless computer, smartphone, or tablet, and then open your browser (i.e.
  • Página 7 Operation Before You Begin! To use the network scanner, please first download and install the latest scanner driver from Avision’s web site (www.avision.com). Scan from A Wired Computer Launch your TWAIN-compliant image-editing software application such as Avision Capture Tool by choosing Start>All Programs>Avision xxx Scanner>Avision Capture Tool (xxx indicates your scanner model).
  • Página 8 Scan from A Wireless Computer in Direct Share (AP) Mode On your computer, click the Wi-Fi Network icon in the taskbar and select the network name –MiBox-xxxx (xxxx is where the last four digits of the Mac address on the label on the MiBox).
  • Página 9 After the Wi-Fi connection is successful, choose [STATUS] to check if the selected [Network Name] (SSID) has been connected. Scan from a Wireless Computer On your wireless computer, click the [Wi-Fi Network] icon in the taskbar and select your specified [Network Name] (SSID). Wait a few seconds for the connected status confirmation.
  • Página 10 Alternatively, In [Internet] (Client) mode, on your mobile device tap Settings>Wi-Fi and choose a [network name] (SSID). Note the network name has to be the same with the connected access point (network name) for MiBox as your mobile device and MiBox have to be in the same LAN.
  • Página 11: Introducción

    MiBox Guía de configuración rápida Microsoft es una marca comercial registrada e Internet Explorer es una marca comercial de Microsoft Corporation. Google Play y Android son marcas comerciales registradas de Google Inc, registradas en Estados Unidos y otros países. ® Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
  • Página 12 Puertos y LED    Puerto “24VDC OUT”: se utiliza para conectar el cable de alimentación (incluido) al  escáner. Puerto USB: se utiliza para conectar el cable USB (incluido) al escáner.   LED de alimentación: se ilumina en verde cuando el dispositivo está encendido.
  • Página 13       Puerto “LAN”: se utiliza para conectar el cable LAN a su MiBox para conexión de red cableada.  Puerto “5VDC 1.5A”: si el escáner no tiene conector de alimentación de 24 VCC, utilice este puerto para conectar el dispositivo a un adaptador de alimentación USB a través de un cable micro-USB.
  • Página 14: Conexión De Los Cables

    Conexión de los cables a: Cable de alimentación suministrado b: Cable USB suministrado c: Adaptador de alimentación incluido con el escáner Enchufe un extremo del cable de alimentación suministrado (a) al conector de alimentación del escáner y el otro extremo al puerto con la marca “24VDC OUT” de su MiBox.
  • Página 15: Elegir Su Tipo De Conexión

    Elegir su tipo de conexión 1 Red cableada En el modo de red cableada, el equipo se conecta a su MiBox a través de cables Ethernet. Enchufe un extremo del cable de red (d) al puerto disponible del concentrador de conmutación de su LAN.
  • Página 16: Red Inalámbrica - Modo Internet (Cliente)

    3 Red inalámbrica - Modo Internet (cliente) En el modo Cliente, los dispositivos móviles y su MiBox se conectan de forma inalámbrica a través de un punto de acceso adicional. Para conectar los dispositivos móviles y su MiBox en el modo Cliente: Conecte su MiBox al punto de acceso especificado: Conecte primero su MiBox al equipo inalámbrico, teléfono inteligente o tableta y, a...
  • Página 17: Funcionamiento

    Funcionamiento ¡Antes de empezar! Para utilizar el escáner de red, descargue e instale primero el controlador del escáner más reciente del sitio Web de Avision (www.avision.com). Digitalizar desde un equipo cableado Inicie la aplicación de software de edición de imágenes compatible con TWAIN, como por ejemplo Avision Capture Tool, eligiendo Inicio >...
  • Página 18: Digitalizar Desde Un Equipo Inalámbrico En El Modo Uso Compartido Directo (Pa)

    Digitalizar desde un equipo inalámbrico en el modo Uso compartido directo (PA) En su PC, haga clic en el icono Red Wi-Fi de la barra de tareas y seleccione el nombre de red (MiBox-xxxx, donde xxxx representa los últimos cuatro dígitos de la dirección Mac de la etiqueta de su MiBox).
  • Página 19 Abra el explorador de Internet y asegúrese de que el servidor proxy no está seleccionado, ya que su MiBox no admite la configuración de proxy. Escriba 10.10.10.254 en la barra de direcciones. Se mostrará la página web. Elija [WI-FI] y, a continuación, escriba un valor en el campo [Nombre de red] (SSID). Espere 60 segundos a que aparezca la confirmación del estado de conectado.
  • Página 20: Digitalizar Desde Un Dispositivo Móvil

    Digitalizar desde un dispositivo móvil Asegúrese de que la aplicación [MiBox] se ha instalado en su dispositivo móvil. La aplicación MiBox puede adquirirse de forma gratuita desde una tienda de aplicaciones como Google Play o App Store. En el modo [Uso compartido directo] (Punto de acceso), en el dispositivo móvil, pulse Configuración >...
  • Página 21: Guia De Configuração Rápida

    MiBox Guia de Configuração Rápida Microsoft é uma marca registrada e Internet Explorer é uma marca registrada da Microsoft Corporation. Google Play e Android são marcas registradas da Google Inc, registradas nos os EUA e outros países. ® Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance. iOS é...
  • Página 22 Portas e LED    Porta “24VDC OUT”: Usada para conectar o cabo de alimentação (incluído) ao scanner.  Porta USB: Usada para conectar o cabo USB (incluído) ao scanner.   LED de Energia: Fica verde quando a caixa está ligada. LED de status: A cor do LED indica o tipo de conexão e status.
  • Página 23       Porta “LAN”: Utilizada para conectar o cabo LAN ao MiBox para conexão de rede com fio.  Porta “5VDC 1.5A”: Para scanner sem uma tomada de energia 24VDC, use essa porta para conectar a caixa a um adaptador de energia USB através de um cabo Micro USB.
  • Página 24 Conexão a Cabo a: O cabo de energia fornecido b: O cabo USB fornecido c: O adaptador de energia que vem com o scanner Conecte uma extremidade do cabo de alimentação fornecido (a) ao conector de energia do scanner e a outra extremidade à porta marcada "24VDC OUT" do MiBox.
  • Página 25 Escolha seu Tipo de Conexão 1 Rede com fio No modo de rede com fio, o computador está conectado ao MiBox através de cabos de Ethernet. Conecte uma extremidade do cabo de rede (d) à porta disponível do hub de comutação de rede local.
  • Página 26 3 Rede Sem Fio - Modo Internet (Cliente) No modo Cliente, seus dispositivos móveis e MiBox estão conectados sem fio através de um AP adicional (ponto de acesso). Para conectar seus dispositivos móveis e MiBox no modo Cliente, Conecte o MiBox ao Ponto de Acesso especificado: Conecte o MiBox primeiro a sua rede sem fio do computador, smartphone ou tablet, e em seguida, abra o seu navegador (i.e., 10...
  • Página 27 Operação Antes de você começar! Para usar o scanner de rede, por favor, primeiro baixe e instale o driver mais recente do scanner no site da Avision (www.avision.com). Digitalização de um computador cabeado Inicie o seu aplicativo de software compatível com TWAIN de edição de imagem como o Avision Capture Tool, escolhendo Iniciar >...
  • Página 28 Digitalização de um computador sem fio em Mode de Compartilhamento Direto (AP) No seu computador, clique no ícone [Rede Wi-Fi] na barra de tarefas e selecione o nome da rede - MiBox-xxxx (xxxx é o lugar onde os quatro últimos dígitos estão no endereço MAC na etiqueta do MiBox).
  • Página 29 Abra seu navegador de Internet e verifique se o servidor proxy foi desmarcado uma vez que o MiBox não suporta a configuração de proxy. Digite 10.10.10.254 na barra de endereço. A página de web integrada será exibida. Escolha [WI-FI] e, em seguida, o seu [Nome de rede] desejado (SSID). Aguarde 60 segundos para confirmação de status conectado.
  • Página 30 Digitalização de um dispositivo móvel Certifique-se de que o [MiBox] APP foi instalado no seu dispositivo móvel. O [MiBox] APP pode ser adquirido gratuitamente em uma loja de aplicativos como Google Play ou App Store. Em modo [Compartilhamento Direto] (Ponto de Acesso), em seu dispositivo móvel, toque em Configurações >...

Tabla de contenido