Descargar Imprimir esta página

LG CM4341 Manual Simple página 4

Ocultar thumbs Ver también para CM4341:

Publicidad

AUTO DJ
AUTO DJ / AUTO DJ / AUTO DJ / AUTO DJ
Auto DJ blends the end of one song into the beginning of another for seamless playback. / In der Betriebsart
Auto DJ werden das Ende des aktuellen Titels und der Anfang des folgenden Titels zur nahtlosen Wiedergabe
überblendet. / Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture
en fondu enchaîné. / AUTO DJ mezcla el final de una canción con el principio de otra para una reproducción
homogénea. / Auto DJ sfuma la fine di un brano nell'inizio del brano successivo per una riproduzione senza
interruzioni.
,
Only AUTO DJ SEQUENTIAL is selected when played Programed list. / Während der Wiedergabe einer
Programmliste, ist nur die Funktion AUTO-DJ-SEQUENTIAL ausgewählt. / Seule la fonction AUTO
DJ SEQUENTIAL est sélectionnée lorsqu'une liste programmée est lue. / Solo AUTO DJ SEQUENTIAL
está seleccionado durante la reproducción de una Lista de Programa. / Solo AUTO DJ SEQUENTIAL è
selezionato quando viene riprodotta la Lista programmata.
Specification
Technische Daten / Spécifications / Especificación / Specifiche
ENGLISH
Refer to the main label on
Power Requirements
the unit.
Refer to the main label on
Power Consumption
the unit.
Bus Power Supply
5 V 0 500 mA
(USB)
Amplifier Output
220 W
Design and specifications are subject to change
without notice.
DEUTSCH
Siehe das Hauptetikett am
Stromversorgung
Gerät.
Siehe das Hauptetikett am
Stromverbrauch
Gerät.
Stromversorgung über
5 V 0 500 mA
Bus (USB)
Verstärkerausgang
220 W
Änderungen an Ausführung und technischen Daten
sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Conditions
Reportez-vous à l'étiquette
d'alimentation
principale sur l'appareil.
requises
Consommation
Reportez-vous à l'étiquette
électrique
principale sur l'appareil.
Alimentation du bus
5 V 0 500 mA
(USB)
Sortie amplificateur
220 W
Le design et les spécifications peuvent être modifiés
sans préavis.
Press repeatedly to select the mode you
want. / Drücken Sie mehrmals, um den
Modus zu wählen, den Sie möchten. /
Appuyez plusieurs fois pour sélectionner le
mode souhaité. / Pulse repetidamente para
seleccionar el modo que desee. / Premere
ripetutamente per selezionare la modalità
desiderata..
/
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO
DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
ESPAÑOL
Requisitos de alimen-
Consulte la etiqueta princi-
tación
pal de la unidad.
Consulte la etiqueta princi-
Consumo de energía
pal de la unidad.
Suministro de Aliment-
5 V 0 500 mA
ación de bus (USB)
Salida de Amplificador 220 W
El diseño y las especificaciones están sujetos a cam-
bios sin previo aviso.
ITALIANO
Requisiti di alimen-
Vedere etichetta principale
tazione
sull'unità.
Vedere etichetta principale
Consumo di energia
sull'unità.
Alimentazione energia
5 V 0 500 mA
Bus (USB)
Uscita amplificatore
220 W
Design e specifiche tecniche sono soggette a modi-
fica senza preavviso.
Replacement of battery /
Austauschen der Batterie /
Remplacement de la pile /
Sustitución de la pila /
Sostituzione della batteria
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Music File Requirement / Voraussetzungen für Musikdateien / Conditions requises pour les fichiers
musicaux / Requisitos de archivo de música / Requisiti dei file musicali
Sampling frequency / Abtastfrequenz /
Fréquence d'échantillonnage / Frecuencia de muestreo
/ Frequenza campionamento
Bit rate / Bitrate / Bitrate /
Tasa de bit / Frequenza dei bit
Maximum files / Maximale Anzahl an Dateien / Fichiers
maximum / Número máximo de archivos / Numero di
file massimo consentito
Maximum folders / Maximale Ordneranzahl / Dossiers
maximum / Número máximo de carpetas / Cartelle
massime /
File extensions / File extensions /
File extensions / File extensions /
File extensions
CD-ROM file format / CD-ROM-Dateiformat /
Format de fichiers CD-ROM / Formato de archivo del
CD-ROM / Formato dei file CD-ROM
USB Flash Drive / USB-Flash-Laufwerk / Clé mémoire
USB / Controlador USB Flash / Drive flash USB
Version / Version / Version / Ver-
sion / Version
Bluetooth
Codec / Codec / Codec / Codec
/ Codec
,
The USB function of this unit does not support all USB devices. / Die USB-Funktion dieses Gerätes
unterstützt nicht alle USB-Geräte. / La fonction USB de cet appareil ne supporte pas tous les périphé-
riques USB. / La función USB de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB. / La
funzione USB di questa unità non supporta tutti i dispositivi USB.
,
Using NTFS file system is not supported. (Only FAT(16/ 32) file system is supported.) / Geräte, die
mit dem NTFS-Dateisystem formatiert sind, werden nicht unterstützt. (Es werden nur das FAT16- und
das FAT32-Dateisystem unterstützt.) / Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le
système de fichiers FAT (16/32) est supporté.) / El uso del sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo el sistema de archivos FAT (16/32) es compatible). / L'uso di sistemi di file NTFS non è supporta-
to. (è supportato solo il sistema di file FAT(16/ 32).)
,
External HDD, Card readers, Locked devices, or hard type USB devices are not supported. /
Externe Festplatten, Kartenleser, Gesperrte Geräte oder USB-Festplatten werden nicht unterstützt. /
Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB
de type disque dur ne sont pas pris en charge. / No se soportan dispositivos de Discos Duros Externos,
Lectores de tarjetas, Dispositivos bloqueados o dispositivos USB de tipo rígido. / Hard disk esterni, let-
tori di schede, dispositivi di uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non sono supportati. /
,
The DTS is not supported. In case of DTS audio format, audio is not output. / DTS wird nicht unter-
stützt. Das DTS-Audioformat kann nicht ausgegeben werden. / Le codec audio DTS n'est pas pris en
charge. Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le format DTS. / DTS no es compatible. En el
caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio. / Il DTS non è supportato. Nel caso di formato
audio DTS, l'audio non è utilizzabile.
y MP3 : 32 - 48 kHz
y WMA : 32 - 48 kHz
y MP3 : 32 - 320 kbps
y WMA : 40 - 192 kbps
Under 999 / Unter 999 / En dessous de 999 /
Bajo 999 / Sotto 999
Under 99 / Unter 99 / En dessous de 99 /
Bajo 99 / Sotto 99
y ".mp3"
y ".wma"
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET /
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET
Devices that support USB2.0 or USB1.1. / Gerät mit Unter-
stützung für USB 2.0 oder USB 1.1. / appareils qui prennent
en charge USB2.0 ou USB1.1. / Dispositivos compatibles con
USB2.0 o USB1.1. / Dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
4.0
SBC

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cm4341.ddeullk