Descargar Imprimir esta página

Festool Gecko Manual De Instrucciones Original página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
4
Wartung und Pfl ege
Lagern Sie den Saugheber immer mit entspann-
ten (geöffneten) und gesäuberten (staub- und
fettfreien) Saugscheiben.
Benutzen Sie zum Reinigen der Saugscheiben
Spiritus.
Setzen Sie die Saugscheiben nicht für längere
Zeit direktem Sonnenlicht aus, da diese sonst ihre
Elastizität verlieren.
Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur
original Festool-Zubehör und Ersatzteile.
5
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll!
Führen Sie die Geräte, Zubehör und Verpackun-
gen einer umweltgerechten Wiederverwertung
zu. Beachten Sie dabei die geltenden nationalen
Vorschriften.
6
Gewährleistung
Für unsere Geräte leisten wir auf Material- oder
Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß den
länderspezifi schen gesetzlichen Bestimmungen,
mindestens jedoch 12 Monate. Innerhalb der
Staaten der EU beträgt die Gewährleistungszeit
24 Monate (Nachweis durch Rechnung oder
Lieferschein). Schäden, die insbesondere auf
natürliche Abnützung/Verschleiß, Überlastung,
unsachgemäße Behandlung bzw. durch den
Verwender verschuldete Schäden oder sonstige
Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung
Suction lifters Gecko
Symbols
Warning of general danger
Read the Operating Instructions/Notes!
1
Intended use
The suction lifters are, in accordance with regula-
tions, designed for the short-term (not long-term)
lifting, holding and carrying of objects with even,
smooth and gastight surfaces.
The suction lifters may be used only by hand and
not by means of a crane or other lifting equip-
ment.
The user is liable for damage and injury
resulting from incorrect usage!
zurückzuführen sind oder beim Kauf bekannt wa-
ren, bleiben von der Gewährleistung ausgeschlos-
sen. Ebenso ausgeschlossen bleiben Schäden, die
auf die Verwendung von nicht-originalem Zubehör
und Verbrauchsmaterial (z. B. Schleifteller) zu-
rückzuführen sind. Beanstandungen können nur
anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an
den Lieferanten oder an eine autorisierte Festool
Kundendienstwerkstätte zurückgesendet wird.
Bewahren Sie Bedienungsanleitung, Sicherheits-
hinweise, Ersatzteilliste und Kaufbeleg gut auf. Im
Übrigen gelten die jeweils aktuellen Gewährleis-
tungsbedingungen des Herstellers.
Anmerkung
Aufgrund der ständigen Forschungs- und Ent-
wicklungsarbeiten sind Änderungen der hierin
gemachten technischen Angaben vorbehalten.
REACh für Festool Produkte, deren Zubehör
und Verbrauchsmaterial:
REACh ist die seit 2007 in ganz Europa gültige
Chemikalienverordnung. Wir als „nachge-
schalteter Anwender", also als Hersteller von
Erzeugnissen sind uns unserer Informations-
pfl icht unseren Kunden gegenüber bewusst.
Um Sie immer auf den neuesten Stand halten
zu können und über mögliche Stoffe der Kan-
didatenliste in unseren Erzeugnissen zu in-
formieren, haben wir folgende Website für Sie
eingerichtet: www.festool.com/reach
2
Safety instructions
WARNING! Read all safety warnings and
all instructions.
Save all warnings and instructions for future
reference.
• The following maximum lift capacities may not
be exceeded:
700 N (70 kg) perpendicular to the suction
pad/500 N (50 kg) parallel to the suction pad.
Note: These values apply to smooth glass sur-
faces. In the case of other materials and in the
case of dirt, humidity or cold, the lift capacities
may be reduced or non-existent.
• Check before each use whether the suction lifter
is suitable for the object or material in question.
In the case of heavy objects, use several suction
lifters if necessary, and secure the objects by
additional means (e.g. using a carry belt). Make
sure that the object is not damaged through the
5

Publicidad

loading