Cosa fare
Per le prime volte di utilizzo, supervisionate il gatto.
Per pulire il mobile all'interno e all'esterno, utilizzate dell'acqua calda saponata e un
panno morbido o una spugna. Non inzuppate troppo il mobile. Asciugate subito dopo
aver pulito.
Se necessario, potete smontare il mobile per pulire accuratamente tutte le componenti.
Utilizzate il manuale di istruzioni per riassemblarlo.
ES
Se puede
Supervise a su gato cuando utilice el mueble-casa las primeras veces.
Utilice agua tibia y jabón para limpiar las superficies interiores del mueble y un paño
suave o una esponja para las superficies exteriores. No se debe empapar el mueble.
Secar inmediatamente después de la limpieza.
Puede desmontar el mueble si desea limpiar a fondo cada parte. Para volver a montarlo
utilice el manual de instrucciones.
Gör
Var närvarande när din katt använder möbeln de första gångerna.
För att rengöra din möbel, använd tvål och vatten och torka av både insidan och utsidan
med en mjuk trasa eller svamp. Se till att möbeln inte blir för blöt och torka den direkt
efter att du rengjort ytorna.
Om det behövs kan du ta isär möbeln för att rengöra alla delar noggrant. Vänligen
använd instruktionsmanualen för att sätta ihop den igen.
Gør
Hold øje med din kat de første par gange den bruger kattemøblet.
Kattemøblet rengøres ved at vaske overfladerne indvendig og udvendig med varmt
sæbevand og en blød klud eller svamp. Sæt ikke møblet i blød. Tør det af straks efter
rengøring.
Om nødvendigt kan du skille møblet ad for at rengøre alle dele grundigt. Brug venligst
brugsanvisningen til at samle det igen.
· Cosa fare e cosa evitare ·
· Que se debe y no hacer·
Gör / Gör inte
·
·
· Gør / Gør ikke ·
Cosa non fare
Non arrampicatevi sul mobile.
Non fate entrare i bambini nel mobile.
No se puede
No se debe subir al mueble.
No permitir que los niños entren en el mueble.
Gör inte
Klättra inte på kattmöbeln.
Låt inte barn klättra in i möbeln.
Gør ikke
Kravl ikke på kattemøblet.
Lad ikke børn kravle ind i kattemøblet.