Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
UP - -
UP
TOUCH
TOUCH
UP UP - -
ECO
ECO
04/21
cod. 4051361

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sabiana UP-TOUCH

  • Página 1 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO UP - - TOUCH TOUCH UP UP - - 04/21 cod. 4051361...
  • Página 2 Italiano INSTALLAZIONE UNITA’ DI POTENZA UP-ECO PER COMANDO CB-E » Scopo SI RACCOMANDA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL COMANDO. Il comando CB-E consente di poter accendere o spegnere l’apparecchio (Stand-by) e quindi Togliere sempre l’alimentazione di poter impostare facilmente la ventilazione elettrica prima di accedere alla mac- agendo in modo progressivo sulla velocità...
  • Página 3 Italiano 0-10V 3. Togliere la copertura della scheda di potenza. L1 - N La scheda viene fornita con i cavi motore collegati 5. Eseguire i collegamenti elettrici del motore 0-10V L1 - N ATTENZIONE!: COLLEGARE IL CAVO ”C” DELLA MESSA A TERRA AL RIVETTO DI TERRA POSTO SULLA SPALLA DELLA MACCHINA.
  • Página 4 Italiano » Montaggio del comando CB-E...
  • Página 5 Italiano » Schema Elettrico BLOCCARE Impianto senza valvola IL CAVO ALIMENTAZIONE UTILIZZANDO IL FERMACAVO CHRONOTHERMOSTAT REMOTE CB-E MOUNTED CONTROL Contatto 0/DI1: Con CTR rimuovere Jumper MC2. CLOSE POWER UNIT LEGENDA: Collegamento attuatore B1 = Sonda aria T1 valvola acqua B2 = Sonda change-over T2 B3 = Sonda di minima T3 POWER UNIT M = Motoventilatore...
  • Página 6 Italiano INSTALLAZIONE UNITA’ DI POTENZA UP-TOUCH PER COMANDO CB-Touch si voglia privilegiare il funzionamento silenzioso. » Scopo Collegando la sonda di minima (accessorio sonda T3, SI RACCOMANDA DI LEGGERE ATTENTAMENTE posta tra le alette della batteria di scambio termico), nel QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL ciclo invernale, il ventilatore entrerà...
  • Página 7 Italiano 0-10V L1 - N 3. Togliere la copertura della scheda di potenza La scheda viene fornita con i cavi motore collegati 5. Eseguire i collegamenti elettrici del motore 0-10V L1 - N ATTENZIONE!: COLLEGARE IL CAVO ”C” DELLA MESSA A TERRA AL RIVETTO DI TERRA POSTO SULLA SPALLA DELLA MACCHINA.
  • Página 8 Italiano » Montaggio del comando CB-Touch...
  • Página 9 Italiano » Schema Elettrico BLOCCARE IL CAVO ALIMENTAZIONE UTILIZZANDO IL FERMACAVO Impianto senza valvole CB-TOUCH MOUNTED CONTROL POWER UNIT CTRL Collegamento attuatore LEGENDA: valvola acqua B1 = Sonda aria T1 B2 = Sonda change-over T2 POWER UNIT B3 = Sonda di minima T3 M = Motoventilatore Q1 = Interruttore di manovra sezionatore 0-DI1 = Contatto pulito...
  • Página 10 Italiano » Impostazioni dip di configurazione N° DIP DEFAULT Ventilazione contemporanea con la Ventilazione continua valvola senza post ventilazione e on/off sulle valvole Slave Master ---- ---- ---- ---- » Funzione dei contatti ausiliari » Scheda Elettronica 0-DI1 RS485 0/10V POWER UNIT Boiler Chiller CTRL...
  • Página 11 Italiano » Accessori • ISTRUZIONE PER L’INSTALLAZIONE DELLA SONDA ARIA T1 ATTENZIONE: Per un corretto funzionamento della sonda eseguire l’installazione come indicato nelle istruzioni. • Collegare la sonda aria al connettore T1 sulla scheda di potenza CFF; • Posizionare la sonda in ripresa nella sede dedicata...
  • Página 12 Italiano • ISTRUZIONE PER L’INSTALLAZIONE DELLA SONDA ARIA T3 Se si utilizza la sonda di minima, bisogna procedere nel seguente modo: Inserire la sonda di minima tra le alette della batte- ria tenendola leggermente inclinata verso il basso. Collegare la sonda al connettore T3 della scheda di potenza.
  • Página 13 Italiano MANUALE D’USO UNITA’ DI POTENZA UP-TOUCH PER COMANDI A PARETE » Accessorio WM-AU . 9066632) AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° h = 150 cm WM-AU è un comando per installazione a parete. Le funzioni del comando sono: • Accensione e spegnimento del ventilconvettore.
  • Página 14 Italiano 135 mm 28 mm AUTO AUTO ° Effettuare i collegamenti elettrici come riportato nel presente manuale. DIN 503...
  • Página 15: Collegamenti Elettrici

    Italiano COLLEGAMENTI ELETTRICI Fig.”B” Il pannello comandi deve essere collegato elettri- camente alla scheda di potenza posta all’interno dell’apparecchiatura elettrica dell’unità rispettando la corrispondenza della numerazione comune ad entrambe le schede. Utilizzare 3 conduttori con sezione 0,5 mm NOTA: La lunghezza del cavo di collegamento non AUTO AUTO deve essere superiore ai 20 metri.
  • Página 16: Segnalazione Allarmi

    Italiano Fig.”D” Fig.”F” AUTO AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° Selezione velocità ventilatore (Fig. “D”): Risparmio Energetico (Fig. ”F”) • Premendo il pulsante indicato selezionare la velo- La funzione energy saving viene attivata / disattivata con la cità ventilatore desiderata: pressione del pulsante 6 e segnalata tramite l’accensione o lo spegnimento del led 6a.
  • Página 17 60 mm 84 mm Italiano » Accessorio TM-B . 9066331E) AUTO INSTALLAZIONE DEL COMANDO ATTENZIONE! Per eseguire i collegamenti elettrici al comando T–MB occorre rimuovere la protezione isolante dal mor- setto. Una volta eseguiti i collegamenti elettrici riposizionare la protezione come da Fig. 2. Rimontare la parte frontale del comando inserendo prima le due linguette presenti nella parte inferiore;...
  • Página 18 Italiano UTILIZZO DEL COMANDO Fig.”C” Fig.”A” ° Selezione modalità (Fig. “C”): • Premendo il pulsante “M” selezionare la modalità di On/Off (Fig. “A”): funzionamento voluta: • Premendo il tasto ON/OFF il comando viene acceso. − viene impostata la funzione raffreddamento. •...
  • Página 19: Impostazione Orologio

    Italiano IMPOSTAZIONE OROLOGIO TIMER Fig.”E” Fig.”F” > 2 sec. • Premere il tasto “M”: il simbolo della modalità ini- 1) Attivazione / Disattivazione (Fig. “F”): zierà a lampeggiare. • Premere il tasto “M”; il simbolo della modalità • Premere i tasti (+) o (-), fino alla selezione del sim- di funzionamento inizierà...
  • Página 20 Italiano Fig.”G” 2) Programmazione (Fig. “G”): • Premere il tasto “M”; il simbolo della modalità di funzionamento inizierà a lampeggiare. • Premere il tasto (+) o (-) fino alla selezione del sim- bolo orologio “ ”; confermare con il tasto “M”. •...
  • Página 21: Risparmio Energetico

    Italiano RISPARMIO ENERGETICO FUNZIONI PER IL SERVICE > 3 sec. Con questo menù è possibile verificare alcuni dei parametri del comando (valore delle sonde, eventuali allarmi). ° Premere i tasti “+” e “-” contemporaneamente per 3 secondi con il comando in “OFF”. Scegliere il parametro desiderato premendo i tasti “+”...
  • Página 22: Altre Funzioni

    Italiano FUNZIONI PER IL FACTORY Questo menù consente di modificare i parametri di funzionamento del ter- mostato, del motore elettronico e di altri vari parametri (ciclo pompa, RESET). Con il comando in “OFF” premere i tasti M e Fan contemporaneamente per 3 secondi.
  • Página 23: Funzionamento Master&Slave

    Italiano » Funzionamento Master&Slave È possibile collegare più apparecchi fra loro e control- Utilizzate sempre un unico cavo per collegare fra di loro le larli simultaneamente trasmettendo le impostazioni dal singole unità; comando (accessorio optional) ad un’unica unità MASTER. - non serrare eccessivamente i conduttori sotto i morsetti Il funzionamento di ogni singolo apparecchio dipenderà...
  • Página 24: Master&Slave Con Comando T-Mb

    Italiano » Master&Slave con comando T-MB Nota: Il ventilcovettore MASTER dovrà avere il Dip 2 in posizione OFF, mentre tutti gli apparecchi collegati come SLAVE dovranno avere il Dip 2 in posizione ON. Ogni volta che si crea una rete seriale è importante defi- nirne l’inizio e la fine chiudendo il Jumper MC4 sulla prima e sull’ultima unità...
  • Página 25 English UP-ECO POWER UNIT INSTALLATION for CB-E control » Purpose WE RECOMMEND THAT YOU READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE CONTROL. The CB-E control allows the device to be switched on or off (Stand-by) and therefore to Always disconnect the electrical easily set the ventilation by progressively acting power supply before opening the unit.
  • Página 26 English 3. Remove the power board cover 0-10V The electronic board is supplied with the cables con- nected L1 - N Do the electrical motor connections 0-10V L1 - N WARNING!: CONNECT THE GROUNDING CABLE "C" TO THE GROUND RIVET ON THE SHOULDER OF THE MACHINE.
  • Página 27 English » Installation of the CB-E control...
  • Página 28 English » Wiring Diagram BLOCK THE SUPPLY CABLE WITH Installation without valve THE CABLE FASTENER CHRONOTHERMOSTAT REMOTE CB-E MOUNTED CONTROL Contact 0/DI1: With CTR remove the MC2 Jumper. CLOSE POWER UNIT KEY: Water valve actuator connection B1 = Air probe T1 B3 = Minimum probe T3 M = Fan motor POWER UNIT...
  • Página 29 English UP-TOUCH POWER UNIT INSTALLATION FOR CB-Touch control or the minimum speed when you want to privilege » Purpose silent operation. WE RECOMMEND THAT YOU READ THESE By connecting the minimum probe (T3 accessory INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE probe, located between the fins of the heat exchange CONTROL.
  • Página 30 English 0-10V 3. Remove the power board cover L1 - N The electronic board is supplied with the cables connected. 5. Do the electrical motor connections 0-10V L1 - N WARNING!: CONNECT THE GROUNDING CABLE "C" TO THE GROUND RIVET ON THE SHOULDER OF THE MACHINE.
  • Página 31 English » Installation of the CB-Touch control...
  • Página 32 English » Wiring Diagram BLOCK THE SUPPLY CABLE WITH THE CABLE FASTENER Installation without valve CB-TOUCH MOUNTED CONTROL POWER UNIT CTRL Water valve actuator KEY: connection B1 = Air probe T1 B2 = Changeover probe T2 POWER UNIT B3 = Minimum probe T3 M = Fan motor Q1 = Disconnector control switch 0-DI1 = ON/OFF Clean contact outside the...
  • Página 33 English » Configuration dip switch settings DIP NO. DEFAULT Simultaneous ventilation with the Continuous ventilation and on/off valve without post-ventilation on the valves Slave Master ---- ---- ---- ---- » Function of auxiliary contacts » Electronic card 0-DI1 RS485 0/10V POWER UNIT Boiler Chiller CTRL...
  • Página 34 English » Accessories • INSTRUCTION FOR THE INSTALLATION OF THE T1 AIR PROBE WARNING: For a correct operation of the probe perform the installation as indicated in the instructions. • Connect the air probe to the T1 connector on the CFF power board; •...
  • Página 35 English • INSTRUCTION FOR THE INSTALLATION OF THE T3 AIR PROBE If the minimum probe is used, proceed as follows: insert the minimum probe between the coil fins keeping it slightly tilted downwards. Connect the probe to the T3 connector on the power board. •...
  • Página 36 English UP-TOUCH POWER UNIT HANDBOOK FOR WALL CONTROLS » WM-AU accessory 9066632) AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° h = 150 cm WM-AU is a control for wall installation. The functions of the control are: • Switching the fan coil unit on and off.
  • Página 37 English 135 mm 28 mm AUTO AUTO ° Make the electrical connections as described in this manual. DIN 503...
  • Página 38: Electrical Connections

    English ELECTRICAL CONNECTIONS Fig."B" The control panel must be electrically connected to the power board located inside the device electrical equipment, respecting the correspondence of the numbering common to both boards. Use 3 leads with 0.5 mm² section. NOTE: The length of the connection cable must not exceed 20 metres.
  • Página 39: Alarm Signalling

    English Fig."D" Fig."F" AUTO AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° Fan speed selection (Fig. "D"): Energy Saving (Fig. "F") • Press the indicated button to select the desired fan The energy saving function is activated / deactivated by speed: pressing button 6 and signalled by the switching on or off of LED 6a.
  • Página 40 60 mm 84 mm English » TM-B accessory 9066331E) AUTO INSTALLATION OF THE CONTROL WARNING! To make the electrical connections to the T-MB control remove the insulation protection from the terminal. Once the electrical connections have been made, reposition the protection as shown in Fig. 2. Reassemble the front part of the control by first inserting the two tabs at the bottom;...
  • Página 41 English USE OF THE CONTROL Fig."C" Fig."A" ° Mode selection (Fig. "C"): • Press the "M" button to select the desired On/Off (Fig. "A"): operation mode: • By pressing the ON/OFF button the control is switched on. the cooling function is set. •...
  • Página 42: Clock Setting

    English CLOCK SETTING TIMER Fig."E" Fig."F" > 2 sec. • Press the "M" button: the mode symbol will start 1) Activation / Deactivation (Fig. "F"): flashing. • Press the "M" button; the operation mode symbol • Press the (+) or (-) buttons until the clock symbol " "...
  • Página 43 English Fig."G" 2) Programming (Fig. "G"): • Press the "M" button; the operation mode symbol will start flashing. • Press the (+) or (-) button until the clock symbol " " is selected; confirm with the "M" button. • Press the "+" button twice; "Prd" will display. Press the "M"...
  • Página 44: Energy Saving

    English ENERGY SAVING SERVICE FUNCTIONS > 3 sec. With this menu you can check some of the control parameters (probes value, possible alarms). ° Press the "+" and "-" buttons simultaneously for 3 seconds with the control in "OFF". Select the desired parameter by pressing the "+" or "-" buttons and confirm with the "M"...
  • Página 45 English FUNCTIONS FOR THE FACTORY This menu allows you to modify the operating parameters of the thermostat, the electronic motor and other parameters (pump cycle, RESET). With the control in "OFF" press the M and Fan buttons simultaneously for 3 seconds. Select the parameter to be changed by pressing the "+"...
  • Página 46: Master&Slave Operation

    English » Master&Slave operation It is possible to connect several devices to each other Always use a single cable to connect the individual units and control them simultaneously by transmitting the together; settings from the control (optional accessory) to a single - do not overtighten the leads under the terminal MASTER unit.
  • Página 47 English » Master&Slave with T-MB control Note: The MASTER fan coil unit must have Dip switch 2 in OFF position, while all the devices connected as SLAVE must have Dip switch 2 in ON position. Every time a serial network is created it is important to define its beginning and end by closing the MC4 Jumper on the first and last connected unit.
  • Página 48 Français INSTALLATION DE L’UNITÉ D’ALIMENTATION UP-ECO POUR COMMANDE CB-E » Objectif IL EST RECOMMANDÉ DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LA COM- MANDE. La commande CB-E permet d’activer ou d’éteindre l’appareil (veille) et donc pouvoir ré- Toujours couper l’alimentation élec- gler facilement l’aération en agissant progressi- trique avant d’accéder à...
  • Página 49 Français 3. Retirer le couvercle de la carte d’alimentation. 0-10V La carte électronique est livrée avec les câble connec- L1 - N tés. 5. Effectuer les branchements électriques du moteur. 0-10V L1 - N ATTENTION  ! BRANCHER LE CÂBLE «  C  » DE LA MISE À...
  • Página 50 Français » Montage de la commande CB-E...
  • Página 51 Français » Schéma électrique BLOQUER Installation sans vanne LE CABLED’ALIMENTATION AU MOYEN DU SERRE-CABLE CHRONOTHERMOSTAT REMOTE CB-E MOUNTED CONTROL Contact 0/DI1: Avec CTR enlever le cavalier MC2. CLOSE POWER UNIT LÉGENDE : Raccordement actionneur B1 = Sonde air T1 vanne eau B3 = Sonde minimale T3 M = Motoventilateur Q1 = Interrupteur de manœuvre...
  • Página 52 Français INSTALLATION DE L’UNITÉ D’ALIMENTATION UP-TOUCH POUR COMMANDE CB-Touch En branchant la sonde minimale (sonde accessoire T3, » Objectif placée entre les ailettes de la batterie d’échange ther- IL EST RECOMMANDÉ DE LIRE ATTENTIVEMENT mique), pendant le cycle d’hiver, le ventilateur ne se CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LA COM-...
  • Página 53 Français 0-10V 3. Retirer le couvercle de la carte d’alimentation. L1 - N La carte électronique est livrée avec les câble connec- tés. 5. Effectuer les branchements électriques du moteur. 0-10V L1 - N 5. ATTENTION ! : BRANCHER LE CÂBLE « C » DE LA MISE À...
  • Página 54 Français » Montage de la commande CB-Touch...
  • Página 55: Schéma Électrique

    Français » Schéma électrique BLOQUER LE CABLED’ALIMENTATION AU Installation sans vanne MOYEN DU SERRE-CABLE CB-TOUCH MOUNTED CONTROL POWER UNIT CTRL Raccordement actionneur LÉGENDE : vanne eau B1 = Sonde air T1 B2 = Sonde change-over T2 POWER UNIT B3 = Sonde minimale T3 Motoventilateur Q1 = Interrupteur de manœuvre...
  • Página 56 Français » Paramètres dip de configuration N° DIP DÉFAUT Aération simultanée avec la vanne Aération continue sans post-aération et on/off sur les vannes Slave Master ---- ---- ---- ---- » Carte électronique » Fonction des contacts auxiliaires 0-DI1 RS485 0/10V POWER UNIT Boiler Chiller CTRL...
  • Página 57 Français » Accessoires • INSTRUCTION POUR L’INSTALLATION DE LA SONDE À AIR T1 ATTENTION : Pour le bon fonctionnement de la sonde, effectuer l’installation comme indiqué dans les instructions. • Brancher la sonde à air au connecteur T1 sur la carte d’alimentation CFF ; •...
  • Página 58: Sonda T2 Par Change-Over (En Option)

    Français • INSTRUCTION POUR L’INSTALLATION DE LA SONDE À AIR T3 Si la sonde minimale est utilisée, procéder comme suit : Insérer la sonde minimale entre les ailettes de la bat- terie tout en la maintenant légèrement inclinée vers le bas. Brancher la sonde sur le connecteur T3 de la carte d’alimentation.
  • Página 59 Français MANUEL D’UTILISATION UNITÉ D’ALIMENTATION UP-TOUCH POUR COMMANDES AU MUR » Accessoire WM-AU 9066632) AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° WM-AU est une commande pour installation au mur. h = 150 cm Les fonctions de la commande sont les suivantes : •...
  • Página 60 Français 135 mm 28 mm AUTO AUTO ° Effectuer les branchements électriques comme décrit dans ce manuel. DIN 503...
  • Página 61: Branchements Électriques

    Français BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Fig. « B » Le panneau de commande doit être branché électri- quement à la carte d’alimentation située à l’intérieur de l’équipement électrique de l’unité, en respectant la correspondance de la numérotation commune aux deux cartes. Utiliser 3 conducteurs de 0,5 mm de section.
  • Página 62: Verrouillage/Déverrouillage Du Clavier

    Français Fig. « D » Fig. « F » AUTO AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° Sélection de la vitesse du ventilateur (Fig. « D ») : Économie d’énergie (Fig. « F ») • Appuyer sur le bouton indiqué pour sélectionner la La fonction d’économie d’énergie est activée/désacti- vitesse du ventilateur souhaitée : vée en appuyant sur le bouton 6 et signalée par l’allu- mage ou l’extinction de la LED 6a.
  • Página 63: Installation De La Commande

    60 mm 84 mm Français » Accessoire TM-B 9066331E) CodE AUTO INSTALLATION DE LA COMMANDE ATTENTION ! Pour effectuer les branchements électriques à la commande T–MB la protection isolante de la borne doit être retirée. Une fois les branchements électriques réalisés, repo- sitionner la protection selon la Fig.
  • Página 64 Français UTILISATION DE LA COMMANDE Fig. « C » Fig. « A » ° Sélection du mode (Fig. « C ») : • Appuyer sur le bouton « M » pour sélectionner le On/Off (Fig. « A ») : mode de fonctionnement souhaité : • En appuyant sur la touche ON/OFF, la commande s’allume.
  • Página 65: Réglage Horloge

    Français RÉGLAGE HORLOGE COMPTEUR HORAIRE Fig. « E » Fig. « F » > 2 sec. 1) Activation / Désactivation (Fig. « F ») : • Appuyer sur la touche « M » : le symbole du mode se met à clignoter. • Appuyer sur la touche « M » ; le symbole du mode •...
  • Página 66 Français Fig. « G » 2) Programmation (Fig. « G ») : • Appuyer sur la touche « M » ; le symbole du mode de fonctionnement se met à clignoter. • Appuyer sur la touche (+) ou (-) jusqu’à ce que le symbole de l'horloge «   » soit sélectionné ; confir- mer avec la touche « M ».
  • Página 67: Économie D'ÉNergie

    Français ÉCONOMIE D’ÉNERGIE FONCTIONS POUR LE SERVICE > 3 sec. Ce menu permet de vérifier certains des paramètres de la commande (valeur des sondes, alarmes éven- tuelles). ° Appuyer sur les touches « + » et « - » simultanément pendant 3 secondes avec la commande en « OFF ». Sélectionner le paramètre souhaité...
  • Página 68 Français FONCTIONS POUR LE FACTORY Ce menu permet de modifier les paramètres de fonctionnement du ther- mostat, du moteur électronique et d’autres paramètres divers (cycle pompe, REMISE À ZÉRO). Avec la commande en « OFF » appuyer simultanément sur les touches M et Fan pendant 3 secondes.
  • Página 69: Fonctionnement Master&Slave

    Français » Fonctionnement Master&Slave Il est possible de connecter plusieurs appareils entre eux Utiliser toujours un seul câble pour brancher les différentes et de les commander simultanément en transmettant les unités entre elles ; réglages de la commande (accessoire en option) à une seule –...
  • Página 70 Français » Master&Slave avec commande T-MB Remarque : Le ventilo-convecteur MASTER devra avoir le Dip 2 en position OFF, tandis que tous les appareils branchés en tant que SLAVE doivent avoir le Dip 2 en position ON. Chaque fois que vous créez un réseau série, il est impor- tant de définir le début et la fin en fermant le cavalier MC4 sur la première et la dernière unité...
  • Página 71 Deutsch INSTALLATION LEISTUNGSEINHEIT UP-ECO FÜR STEUERUNG CB-E » Zweck ES WIRD EMPFOHLEN, DIESE ANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DER STEUERUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN. Die Steuerung CB-E ermöglicht es, das Gerät ein- oder auszuschalten (Stand-by) und Vor der Inbetriebnahme der Maschi- somit auf einfache Weise den Lüftbetrieb ne muss immer die Stromversorgung einzustellen, indem sie progressiv auf die getrennt werden.
  • Página 72 Deutsch 3. Entfernen Sie die Leistungsplatinenabdeckung 0-10V Elektronikplatine wird geliefert angeschlossenen Kabeln. L1 - N 5. Elektroanschlüsse vom Motor ausführen 0-10V L1 - N ACHTUNG! VERBINDEN SIE DAS ERDUNGSKABEL „C“ MIT DEM ERDUNGSNIET AM SCHULTERTEIL DER MASCHINE. 4. Befestigen Sie die Leistungsplatine mit den 2 mitgelieferten selbstschneidende Schrauben.
  • Página 73 Deutsch » Montage der CB-E-Steuerung...
  • Página 74 Deutsch » Schaltplan DIE NETZKABEL MITHILFE DES KABELBINDERS Installation ohne Ventile BLOCKIEREN CHRONOTHERMOSTAT REMOTE CB-E MOUNTED CONTROL Kontakt 0/DI1: Mit CTR das Jumper MC2 abnehmen. CLOSE POWER UNIT LEGENDE: Anschluss Stellmotor Wasserventil B1 = Luftsonde T1 B3 = Mindeststandsonde T3 M = Motorventilator POWER UNIT Q1 = Trennschalter...
  • Página 75 Deutsch INSTALLIERUNG LEISTUNGSEINHEIT UP-TOUCH FÜR STEUERUNG CB-Touch (Zubehörsonde T3, die zwischen den Lamellen » Zweck des Wärmetauschers angebracht wird) wird der VOR DEM EINSATZ DER STEUERUNG UNBEDINGT Ventilator während des Winterzyklus nur dann in DIESE ANWEISUNGEN LESEN. Betrieb genommen, wenn die Wassertemperatur höher als 30 °C ist, wodurch verhindert wird, dass...
  • Página 76 Deutsch 0-10V 3. Entfernen Sie die Leistungsplatinenabdeckung L1 - N Elektronikplatine wird geliefert angeschlossenen Kabeln. 5. Elektroanschlüsse vom Motor ausführen 0-10V L1 - N ACHTUNG! VERBINDEN ERDUNGSKABEL „C“ ERDUNGSNIET AM SCHULTERTEIL DER MASCHINE. 4. Befestigen Sie die Leistungsplatine mit den 2 mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben.
  • Página 77 Deutsch » Montage der CB-Touch-Steuerung...
  • Página 78 Deutsch » Schaltplan DIE NETZKABEL MITHILFE DES KABELBINDERS BLOCKIEREN Installation ohne Ventile CB-TOUCH MOUNTED CONTROL POWER UNIT CTRL Anschluss Stellmotor LEGENDE: Wasserventil B1 = Luftsonde T1 POWER UNIT B2 = Change-over-Sonde T2 B3 = Mindeststandsonde T3 M = Motorventilator Q1 = Trennschalter 0-DI1 = Sauberer Kontakt On/Off außen Thermostat-Zeitschaltuhr (Mc2 offen) BO = Sauberer Kontakt ( Max 1 A)
  • Página 79 Deutsch » Konfigurations-Dip-Einstellungen DIP-NR. FAULT Gleichzeitige Belüftung mit dem Kontinuierliche und ON/OFF-Be- Ventil ohne Nachbelüftung lüftung auf den Ventilen Slave Master ---- ---- ---- ---- » Elektronische Leiterplatte » Funktion der Hilfskontakte 0-DI1 RS485 0/10V POWER UNIT Boiler Chiller CTRL Die elektronische Karte verfügt über 2 SPST-Relais mit Kontakttyp NO (Schließkontakt) für die externe Zustimmung (freie Spannung DO - Digital Output) für:...
  • Página 80 Deutsch » Zubehör • ANWEISUNG FÜR DIE INSTALLATION DER LUFTSONDE T1 ACHTUNG: Für den korrekten Betrieb der Sonde führen Sie die Installation wie in der Anweisung angegeben durch. - Schließen Sie die Luftsonde an den Anschluss T1 auf der CFF-Leistungsplatine an; •...
  • Página 81 Deutsch • ANWEISUNG FÜR DIE INSTALLATION DER LUFTSONDE T3 Wenn die Mindeststandsonde verwendet wird, gehen Sie wie folgt vor: Führen Sie die Mindeststandsonde zwischen die Flügel der Batterie ein, während Sie sie leicht nach unten geneigt halten. Schließen Sie die Sonde an den T3-Stecker auf der Leistungsplatine an.
  • Página 82 Deutsch BETRIEBSANWEISUNG LEISTUNGSEINHEIT UP-TOUCH FÜR WANDSTEUERGERÄTE » WM-AU-Zubehör 9066632) AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° h = 150 cm WM-AU ist eine Steuerung für die Wandinstallation. Die Funktionen der Steuerung sind: • Ein- und Ausschalten des Ventilatorkonvektors • Einstellung der gewünschten Raumtemperatur (SET).
  • Página 83 Deutsch 135 mm 28 mm AUTO AUTO ° Nehmen Sie die elektrischen Anschlüsse wie in dieser Betriebsanweisung beschrieben vor. DIN 503...
  • Página 84: Elektrische Anschlüsse

    Deutsch ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Abb. „B“ Bedienfeld muss elektrisch Leistungsplatine verbunden sein, die sich im Inneren der elektrischen Ausrüstung des Geräts befindet, wobei die Entsprechung der beiden Platinen gemeinsamen Nummerierung zu beachten ist. Verwenden Sie 3 Leiter mit 0,5 mm² Querschnitt. ANMERKUNG: Die Länge des Anschlusskabels darf 20 AUTO AUTO...
  • Página 85 Deutsch Abb. „D“. Abb. „F“. AUTO AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° Auswahl der Ventilatorgeschwindigkeit (Abb. „D“): Energieeinsparung (Abb. „F“) • Drücken Sie die angegebene Taste, um Die Energiesparfunktion wird durch Drücken der Taste 6 die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit aktiviert/deaktiviert und durch Ein- oder Ausschalten der auszuwählen: LED 6a signalisiert.
  • Página 86 60 mm 84 mm Deutsch » Zubehör TM-B 9066331E) AUTO INSTALLIERUNG DER STEUERUNG ACHTUNG! Elektrischen Verbindungen zur Steuerung T–MB Der Isolationsschutz muss von der Klemme entfernt werden. Sobald die elektrischen Verbindungen hergestellt sind, positionieren Sie den Schutz wie gezeigt - siehe Abb.
  • Página 87 Deutsch BENUTZUNG DER STEUERUNG Abb. „C“ Abb. „A“ ° Auswahl des Modus (Abb. „C“): On/Off (Abb. „A“): • Die „M“-Taste, um die gewünschte Betriebsart zu wählen: • Durch Druck der Taste ON/OFF wird die Steuerung eingeschaltet. − Es wird die Kühlfunktion eingestellt. •...
  • Página 88: Einstellung Der Uhrzeit

    Deutsch EINSTELLUNG DER UHRZEIT ZEITSCHALTUHR Abb. „E“. Abb. „F“. > 2 sec. • -Drücken Sie die Taste „M“: Das Modussymbol 1) Aktivierung/Deaktivierung (Abb. „F“): beginnt zu blinken. • Drücken Sie die Taste „M“; das Betriebsmodisymbol • Drücken Sie die Tasten (+) oder (-), bis das beginnt zu blinken.
  • Página 89 Deutsch Abb. „G“. 2) Programmierung (Abb. „G“): • Drücken Sie die Taste „M“; das Betriebsmodisymbol beginnt zu blinken. • Drücken Sie die Taste (+) oder (-) bis das Uhrsymbol „ ” angewählt ist; bestätigen Sie mit der Taste „M“. • Drücken Sie zweimal die Taste „+“; „Prd“ erscheint auf dem Display.
  • Página 90: Service-Funktionen

    Deutsch ENERGIEEINSPARUNG SERVICE-FUNKTIONEN > 3 sec. Mit diesem Menü ist es möglich, einige der Parameter des Befehls zu überprüfen (Sondenwert, mögliche Alarme). ° Drücken Sie die Tasten „+“ und „-“ gleichzeitig 3 Sekunden lang, wobei der Befehl auf „OFF“ steht. Wählen Sie den gewünschten Parameter durch Druck der Taste „+“...
  • Página 91 Deutsch FACTORY-FUNKTIONEN Dieses Menü ermöglicht die Änderung der Betriebsparameter Thermostats, elektronischen Motors anderer verschiedener Parameter (Pumpenzyklus, RESET). Mit dem Befehl auf „OFF“ die Tasten M und Lüfter gleichzeitig für 3 Sekunden drücken. > 3 sec. Wählen Sie den zu ändernden Parameter durch Drücken der Tasten „+“ oder „-“...
  • Página 92: Master&Slave-Betrieb

    Deutsch » Master&Slave-Betrieb Es ist möglich, mehrere Geräte miteinander zu verbinden - Spleißen Sie keine Kabelverbindungen. und sie gleichzeitig zu steuern, indem die Einstellungen Verwenden Sie immer nur ein einziges Kabel, um die von der Steuerung (optionales Zubehör) an ein einziges einzelnen Einheiten miteinander zu verbinden;...
  • Página 93 Deutsch » Master&Slave mit T-MB-Steuerung Anmerkung: Bei der MASTER-Ventilatorkonvektoreinheit muss sich Dip 2 in der Position OFF befinden, während bei allen als SLAVE angeschlossenen Geräten Dip 2 in der Position ON sein muss. Jedes Mal, wenn Sie ein serielles Netzwerk erstellen, ist es wichtig, dessen Anfang und Ende durch Schließen des MC4-Jumpers an der ersten und letzten CHIUSO...
  • Página 94: Instalación De La Unidad De Potencia Up-Eco Con Mando Cb-E

    Español INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA UP-ECO CON MANDO CB-E » Propósito SE RECOMIENDA LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL MANDO. El mando CB-E permite encender o apagar la uni- dad (espera) y programar fácilmente la ventila- Desconecte siempre la alimenta- ción mediante el ajuste gradual de la velocidad ción eléctrica antes de acceder a la...
  • Página 95 Español 3. Retire la cubierta de la placa de alimentación. La tarjeta electrónica se suministra con los cables co- 0-10V nectados L1 - N 5. Haga las conexiones eléctricas del motor 0-10V L1 - N ATENCIÓN: CONECTE EL CABLE "C" DE PUESTA A TIERRA AL REMACHE DE TIERRA SITUADO EN LA PARTE TRASERA DE LA MÁQUINA.
  • Página 96 Español » Montaje del mando CB-E...
  • Página 97: Esquema Eléctrico

    Español BLOQUEAR EL CABLE » Esquema eléctrico D’ALIMENTACIÓN MEDIANTE DEL ANCLAJE Instalación sin válvula PARA CABLE CHRONOTHERMOSTAT REMOTE CB-E MOUNTED CONTROL Contacto 0/DI1: Por medio del CTR quitar el jumper MC2. CLOSE POWER UNIT LEYENDA: Conexión actuador válvula agua = Sensor de aire T1 = Sensor de mínimo T3 = Motoventilador POWER UNIT...
  • Página 98: Instalación De La Unidad De Potencia Up-Touch Con Mando Cb

    Español INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA UP-TOUCH CON MANDO CB-Touch Conectando el sensor de mínimo (sensor au- » Propósito xiliar T3, colocado entre las aletas de la ba- SE RECOMIENDA LEER ATENTAMENTE ESTAS tería de intercambio térmico) durante el ci- INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL MANDO.
  • Página 99 Español 0-10V L1 - N 3. Retire la cubierta de la placa de alimentación. La tarjeta electrónica se suministra con los cables co- nectados. 5. Haga las conexiones eléctricas del motor 0-10V L1 - N ATENCIÓN: CONECTE EL CABLE "C" DE PUESTA A TIERRA AL REMACHE DE TIERRA SITUADO EN LA PARTE TRASERA DE LA MÁQUINA.
  • Página 100 Español » Montaje del mando CB-Touch...
  • Página 101 Español BLOQUEAR EL CABLE » Esquema eléctrico D’ALIMENTACIÓN MEDIANTE DEL ANCLAJE Instalación sin válvula PARA CABLE CB-TOUCH MOUNTED CONTROL POWER UNIT CTRL Conexión actuador LEYENDA: válvula agua = Sensor de aire T1 POWER UNIT = Sensor de intercambio T2 = Sensor de mínimo T3 = Motoventilador = Interruptor-seccionador 0-DI1 = Contacto externo de encendido/...
  • Página 102 Español » Ajuste de DIP de configuración ENCENDIDO APAGADO N° DIP PREDETERMINADO Ventilación continua Ventilación simultánea con la APAGADO y encendido/apagado de las válvula sin posventilación válvulas Secundario Principal APAGADO APAGADO ---- ---- APAGADO ---- ---- » Tarjeta electrónica » Función de los contactos auxiliares 0-DI1 RS485 0/10V...
  • Página 103 Español » Accesorios • INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL SENSOR DE AIRE T1 ATENCIÓN: Para el correcto funcionamiento del sensor, realice la instalación como se indica en las instrucciones. • Conecte el sensor de aire al conector T1 de la placa de alimentación CFF. •...
  • Página 104: Sensor T2 Para Intercambio (Opcional)

    Español • INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL SENSOR DE AIRE T3 Si se utiliza el sensor de mínimo, proceda de la si- guiente manera: Inserte el sensor de mínimo entre las aletas de la ba- tería mientras lo mantiene ligeramente inclinado ha- cia abajo.
  • Página 105 Español MANUAL DE USO DE LA UNIDAD DE POTENCIA UP-TOUCH CON MANDO DE PARED » Accesorio de WM-AU . 9066632) Cód AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° h = 150 cm WM-AU es un mando para la instalación en la pared.
  • Página 106 Español 135 mm 28 mm AUTO AUTO ° Realice las conexiones eléctricas como se describe en este manual. DIN 503...
  • Página 107: Conexiones Eléctricas

    Español CONEXIONES ELÉCTRICAS Fig."B" El panel de control debe estar conectado eléctrica- mente a la placa de alimentación situada en el inte- rior del equipo eléctrico de la unidad, respetando la correspondencia de la numeración común a ambas placas. Utilice 3 conductores con una sección de 0,5 mm2. NOTA: la longitud del cable de conexión no debe AUTO AUTO...
  • Página 108: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teclado

    Español Fig."D" Fig."F" AUTO AUTO AUTO ° AUTO AUTO ° Selección de la velocidad del ventilador (Fig. “D”): Ahorro de energía (Fig. "F") • Pulse el botón indicado para seleccionar la veloci- La función de ahorro de energía se activa/desactiva pulsando el dad del ventilador deseada: botón 6 y se indica encendiendo o apagando el LED 6a.
  • Página 109: Instalación Del Mando

    60 mm 84 mm Español » Accesorio TM-B . 9066331E) Cód AUTO INSTALACIÓN DEL MANDO ¡ATENCIÓN! Para hacer las conexiones eléctricas al mando T–MB es necesario quitar la protección de aislamiento del terminal. Una vez que las conexiones eléctricas estén termina- das, vuelva a colocar la protección según la figura 2.
  • Página 110 Español USO DEL MANDO Fig."C" Fig."A" ° Selección del modo (Fig. “C”): • Pulse el botón "M" para seleccionar el modo de Encendido/apagado (Fig. "A"): funcionamiento deseado: • El mando se enciende pulsando el botón de encen- dido/apagado. − activación de la función de enfriamiento •...
  • Página 111: Programación Del Reloj

    Español PROGRAMACIÓN DEL RELOJ TEMPORIZADOR Fig."E" Fig."F" > 2 sec. 1) Activación/desactivación (Fig. “F”): • Pulse el botón "M"; el símbolo de modo comenzará a parpadear. • Pulse el botón "M"; el símbolo de modo • Pulse el botón (+) o (-) hasta que se seleccione el de funcionamiento comenzará...
  • Página 112 Español Fig."G" 2) Programación (Fig. “G”): • Pulse el botón "M"; el símbolo del modo de funcio- namiento comenzará a parpadear. • Pulse el botón (+) o (-) hasta que se seleccione el símbolo del reloj “ ”; confirme con el botón "M". -Pulse el botón "+"...
  • Página 113: Ahorro De Energía

    Español AHORRO DE ENERGÍA FUNCIONES PARA EL SERVICIO > 3 sec. Con este menú es posible comprobar algunos de los parámetros del mando (valor de los sensores, posi- bles alarmas). ° Pulse los botones "+" y "-" simultáneamente durante 3 segundos con el mando en "OFF". Seleccione el parámetro deseado pulsando el botón "+"...
  • Página 114: Funciones De Fábrica

    Español FUNCIONES DE FÁBRICA Este menú permite modificar los parámetros de funcionamiento del termostato, el motor electrónico y otros parámetros (ciclo de la bomba, restablecimiento). Con el mando en "OFF", pulse los botones M y Ventilador simultánea- mente durante 3 segundos. Seleccione el parámetro que vaya a modificar pulsando el botón "+"...
  • Página 115: Funcionamiento Principal/Secundario

    Español » Funcionamiento principal/secundario Es posible conectar varios dispositivos entre sí y controlar- -No haga empalmes de cables. los simultáneamente transmitiendo los ajustes del mando Utilice siempre un solo cable para conectar las unidades (accesorio opcional) a una sola unidad PRINCIPAL. individuales entre sí.
  • Página 116: Principal/Secundario Con Mando T-Mb

    Español » Principal/secundario con mando T-MB Nota: el ventiloconvector PRINCIPAL debe tener el interrup- tor Dip 2 posición OFF, mientras que todas las unidades conectadas como SECUNDARIAS deben tener el interruptor Dip 2 en posición ON. Cada vez que se crea una red serie es importante definir el principio y el finalcerrando el conmutador de derivación MC4 de la primera y la última unidad conectada.

Este manual también es adecuado para:

Up-eco

Tabla de contenido