Descargar Imprimir esta página

Wooden.City Biplan Instrucciones De Ensamblaje página 5

Publicidad

EN The scale for size check. PL Linijka do
sprawdzenia wymiarów. DE Lineal um diverse
Abmessungen zu prüfen. FR La règle pour véri-
fi er les dimensions. ES La escala para la verifi -
cación de tamaño. RU Линейка для проверки
размеров. IT La linea per controllare le dimen-
sioni.
HE
?
2x330 mm
EN The ledge is for the squeezing the small details out of the board. You can
also push the small details out in the process of disassembly PL Występ w li-
nijce przeznaczony jest do wyciskania małych detali z arkusza sklejki.Można go
wykorzystać również przy rozkładaniu modelu. DE Der Vorsprung dient dazu
kleine Teile aus den Platten zu drücken. Kann auch zum ausdrücken kleiner Teile
beim Auseinanderbauen des Modells benutzt werden. FR La proéminence est
conçue pour aider à presser et enlever les petits détails de la feuille. On peut
l'utiliser aussi pour pousser les petites pièces lors du démontage du modèle.
ES La repisa es para apretar los pequeños detalles fuera del tablero. Además,
también puede empujar los pequeños detalles en el proceso de desmontaje.
RU Выступ предназначен для выдавливания из листа мелких деталей.
Также им можно выталкивать мелкие детали при разборке модели. IT La
proiezione nei fogli serve per estrarre dei piccoli dettagli. Con quella anche si può
estrudere piccoli dettagli in smontaggio del modello (2 foto ).
EN The thin black silicone thread is for better coupling of the with the suppor-
ting surface.The stud should be performed in accordance with the pictures.
PL cienka, czarna silikonowa gumka pozwoli na lepszy kontakt kół z podłożem.
DE Das dünne, schwarze Silikongummi dient dazu die Haftung der Räder zu
verbessern. Montage erfolgt entsprechend der Zeichnungen. FR Le fi l mince,
noir de silicone est conçu pour un meilleur embrayage des roues avec la surface
de support. La reliure doit être effectuée conformément aux dessins. ES El fi no
hilo de silicona negro es para un mejor acoplamiento de la rueda del caballo
con la superfi cie de apoyo. El perno debe realizarse de acuerdo con las imáge-
nes. RU Тонкая, черная силиконовая нить предназначена для лучшего
сцепления колёс с опорной поверхностью. Обвязку следует выполнить
в соответствии с рисунками. IT Sottile fi lo nero di silicone, serve per miglio-
rare l accoppiamento delle ruote con la superfi cie di appoggio. Tubazione deve
essere eseguita in accordo con disegno.
HE
HE
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

869943