Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Motorschutz
Extrem
Bestellnummer 26840-201/202
A
20mm
Optional !!!
M8x110
M8x35
Die eingesetzten Silentblöcke sind starken
Belastungen ausgesetzt und sollten span-
nungfrei montiert sein. Bitte überprüfen Sie
diese in regelmäßigen Abständen auf un-
versehrtheit und bei Beschädigung erhalten
Sie Ersatzteile bei unserem Kundensevice.
News, Shop, Downloads + Informationen:
www.wunderlich.de
Kataloganforderung + Downloads:
www.wunderlich.de/Katalog
Wunderlich GmbH • Kranzweiher Weg 12 • 53489 Sinzig • Gewerbepark • Germany • Tel. +49-(0)2642-97980 • Fax +049-(o)2642-979833 • e-mail wunderlich@wunderlich.de
Geschäftsführer/Managing Directors: Erich Wunderlich • Amtsgericht Andernach • HRB 12314 • USTID-Nr./VAT-No. 01 DE 149 271 221
Anbauanleitung
Engine protection plate
Extrem
Part Number 26840-201/202
25mm
The fitted rubber grommets are exposed to
strong pressures and should be fitted free
of tension. Please check the rubber grom-
mets regularly for intactness. If the rub-
ber grommets are damaged please get in
contact with our customer service here at
Wunderlich to get some spare grommets.
Catalogue download (English):
www.wunderlich.de/en
General information, dealers and news:
www.wunderlich.de/en
Fitting Instruction
Istruzione
Copyright by Wunderlich
Protezione carter motore
Extrem
Codice 26840-201/202
M8x25
M8x25
I Silentblock installati sono sottoposti a
forti carichi e dovrebbero essere mon-
tati a tensione nulla. Vogliate controllar-
ne l'integrita' a intervalli regolari. In caso
di danneggiamenti riceverete i pezzi in
sostituzione dal nostro servizio clienti
.
Download catalogo (italiano):
www.wunderlich.de/en
Informazioni generali, dealer e Novità:
http://www.wunderlich.de/en
Instructions
Instrucciones
©
Protection pour moteure
Extrem
Pièce 26840-201/202
B
Les Silentblock installés sont exposés à
des fortes charges et dévraient être mon-
tés hors tension. Veuillez controller leur
intégrité à intervalles réguliers. En cas
de détérioration vous recevrez des pi-
èces détachées par notre service clients.
Télécharger les catalogues (francais):
www.wunderlich.de/en
Informations générales et distributeurs:
www.wunderlich.de/en
Protector de motor
Extrem
Pieza 26840-201/202
Los Silent blocks utilizados están someti-
dos a fuertes cargas, por lo cual el montaje
debe efectuarse libre de tensión . Por favor
compruebe periodicamente el buen estado
de este elemento, y en caso de observar da-
ños o deterioro solicite el correspondiente
repuesto a nuestro departamento de clientes.
Descargar los catálogos (español):
www.wunderlich.de/en
Informaciones generales, tiendas y noticias:
www.wunderlich.de/en
www.wunderlich.de
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wunderlich 26840-202

  • Página 1 Wunderlich GmbH • Kranzweiher Weg 12 • 53489 Sinzig • Gewerbepark • Germany • Tel. +49-(0)2642-97980 • Fax +049-(o)2642-979833 • e-mail wunderlich@wunderlich.de www.wunderlich.de Geschäftsführer/Managing Directors: Erich Wunderlich • Amtsgericht Andernach • HRB 12314 • USTID-Nr./VAT-No. 01 DE 149 271 221...
  • Página 2 8 Nm/6ft.-Ib M8x35 Wunderlich GmbH • Kranzweiher Weg 12 • 53489 Sinzig • Gewerbepark • Germany • Tel. +49-(0)2642-97980 • Fax +049-(o)2642-979833 • e-mail wunderlich@wunderlich.de www.wunderlich.de Geschäftsführer/Managing Directors: Erich Wunderlich • Amtsgericht Andernach • HRB 12314 • USTID-Nr./VAT-No. 01 DE 149 271 221...
  • Página 3 Wunderlich GmbH • Kranzweiher Weg 12 • 53489 Sinzig • Gewerbepark • Germany • Tel. +49-(0)2642-97980 • Fax +049-(o)2642-979833 • e-mail wunderlich@wunderlich.de www.wunderlich.de Geschäftsführer/Managing Directors: Erich Wunderlich • Amtsgericht Andernach • HRB 12314 • USTID-Nr./VAT-No. 01 DE 149 271 221...

Este manual también es adecuado para:

26840-201