Descargar Imprimir esta página

API 250D Guia De Inicio Rapido página 2

Descongelador para cubos y baños de aves

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SPÉCIFICATIONS
-200 watts, 120 V CA, 60 Hz
MISE EN GARDE - Pour
assurer une protection
continue contre les
électrocutions
1. Demander à un électricien qualifié d'installer une
prise adéquatement mise à la terre convenant à
une utilisation extérieure et protégée contre la
neige et la pluie, dans un endroit immédiatement
adjacent à l'endroit où se trouvera le réchauffeur.
2. Faire passer le cordon d'alimentation et positionner
le réchauffeur de manière à ce qu'ils soient
également protégés contre les dommages causés
par les animaux.
3. Ne pas utiliser de rallonges.
4. Inspecter le cordon avant de l'utiliser.
5. Débrancher le réchauffeur à la prise lorsqu'il n'est
pas utilisé.
6. Conserver le réchauffeur à l'intérieur après l'hiver.
7. L'élément chauffant DOIT être complètement
submergé lorsqu'il est utilisé pour éviter les risques
d'incendie.
8. Ne pas ancrer l'unité.
9. Relier uniquement à un circuit qui est protégé par
un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). Il s'agit d'un
dispositif sensible qui coupe l'électricité en cas
de fuite de courant. Il est possible de se procurer
ce dispositif auprès d'un électricien ou dans une
quincaillerie.
IMPORTANT
Ce produit a été conçu pour être utilisé uniquement
avec un cordon d'alimentation LOCKNDRY®. La
fiche de ce produit a été spécifiquement conçue
pour se brancher à un cordon d'alimentation
LOCKNDRY® afin de créer un joint étanche.
INSTALLATION
1. L'unité doit être placée dans une chaudière ou
un bain d'oiseaux, puis branchée dans un circuit
protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI).
2. Ce dégivreur est homologué UL pour être
utilisé avec un cordon d'alimentation amovible
LOCKNDRY® uniquement. Ne pas utiliser de
rallonges.
3. L'unité est contrôlée de façon thermostatique
afin qu'elle ne se mette pas en marche tant que la
température n'ait pas atteint 4,44 °C (40 °F). Si elle
est retirée de la chaudière ou du bain d'oiseaux,
elle se mettra en marche puis s'éteindra d'elle-
même en 60 à 90 secondes. Elle effectuera de tels
cycles de marche et d'arrêt en continu.
4. Le thermostat de sécurité doit être considéré
comme un dispositif de secours en cas d'urgence
et donc installé sur le dégivreur de manière à
ce qu'il n'entre pas en contact avec du matériel
combustible.
5. Pour assurer un bon fonctionnement, tenir le
niveau d'eau au-dessus du dégivreur.
6. Vérifier que les connexions électriques sont bien
fixées ou placées pour éviter qu'elles n'entrent en
contact avec de la neige ou de l'eau.
DÉGIVREUR DE CHAUDIÈRE ET
DE BAIN D'OISEAUX
Articles n° 250D, 300 et WBU300
DIRECTIVES
DE PINCE
AJUSTABLE
(POUR 250D
SEULEMENT)
1. Faire passer le cordon
d'alimentation dans le
support, comme montré dans la figure 1.
2. À l'aide du boulon et des écrous fournis, serrer
le support jusqu'à ce que le contre-écrou soit
fermement coincé contre la surface de montage.
3. Serrer les deux écrous hexagonaux contre le
support pour terminer l'installation.
ENTRETIEN
Ne pas laisser la chaux ou d'autres impuretés dans
l'eau s'accumuler sur l'élément de chauffage. La
fréquence des nettoyages dépend directement de
la composition de votre alimentation en eau. Pour
éliminer les accumulations, commencer par retirer
le dispositif de protection en métal en dévissant la
vis centrale et l'écrou. Faire tremper l'élément de
chauffage dans du vinaigre ou dans un nettoyant
pour la chaux, qu'il est possible de se procurer
dans une ferme ou une quincaillerie et utiliser une
brosse non métallique pour éliminer tout dépôt
restant. Examiner l'élément pour assurer qu'il n'est
pas fissuré avant de le réinstaller. Vérifier que la vis
et l'écrou sont fermement vissés. Pendant la saison
de chauffage, vider et remplir régulièrement le bain
d'oiseaux pour éviter les accumulations.
GARANTIE
Ce dégivreur est garanti pendant une période
de 12 mois à compter de la date d'achat. Si vous
croyez que votre dégivreur est défectueux et qu'il
est toujours couvert par la période de garantie,
renvoyez-le à l'usine ou au lieu d'achat pour
une inspection et un remplacement possible. La
garantie est annulée si (1) le cordon d'alimentation
a été modifié d'une quelconque manière, (2) une
accumulation excessive de dépôts a été laissée sur
l'élément de chauffage, (3) il existe des preuves
d'abus général, comme des animaux qui ont
rongé le cordon. Cette garantie ne couvre pas les
dommages consécutifs ou indirects découlant
d'une défectuosité des pièces, des matériaux ou
d'une défaillance de fonctionnement. Certains
états ne permettent pas d'exclusions ou de
limitations aux dommages ci-dessus, alors la
limitation susmentionnée pourrait ne pas
s'appliquer à vous. Aucun agent, employé ou
représentant de Miller Manufacturing n'est autorisé
à lier Miller Manufacturing à toute affirmation,
représentation ou garantie concernant tout
produit portant le nom de Miller Manufacturing,
à l'exception de ce qui est indiqué aux présentes.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis-
-vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient
d'une province à l'autre.
Miller Manufacturing, Glencoe, MN, 55336 É.-U. ∙ www.miller-mfg.com
Lire les directives attentivement avant d'utiliser
DIRECTIVES POUR LE JEU DE
CORDONS LOCKNDRY®
CARACTÉRISTIQUES
- Se branche dans n'importe quelle fiche normale
à 3 tiges
- Se branche à une fiche LOCKNDRY® pour créer
un joint étanche
Figure 1
- Empêche la séparation de la connexion pendant
l'utilisation
- Deuxième écrou de verrouillage pour des
connexions sûres
CONSIGNES
(1) Insérer la fiche
dans la prise comme
pour une rallonge
normale en assurant
de bien insérer la
fiche.
(3) Faire pivoter
l'écrou pour serrer
la fiche contre la
prise.
(5) Serrer
l'écrou rouge
étroitement
contre l'écrou
plus gros.
(2) Glisser le grand
écrou vers l'avant pour
enclencher les filets de
la fiche.
(4) Glisser le second
écrou rouge plus
mince vers l'avant
pour enclencher les
filets.
304398

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

300Wbu300