Descargar Imprimir esta página
HENN ARMARIO ALEGRO Instrucciones De Montaje

HENN ARMARIO ALEGRO Instrucciones De Montaje

Armario alegro 02 puertas deslizantes

Publicidad

Enlaces rápidos

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/3
01
Rodapé Frontal | Rodapié Frontal | Front baseboard
02
2/3
01
Travessa do rodapé | Carril pie | Baseboard crosspiece
03
1/3
01
Rodapé Traseiro | Rodapié trasero | Rear baseboard
04
2/3
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
05
1/3
01
06
1/3
01
Divisão das gavetas | División de cajones | Division of drawers
07
2/3
01
Prateleira lateral | Estante lateral | Side shelf
08
2/3
01
09
1/3
01
Tampo das gavetas | Superfi cie de cajones | Drawer top
10
1/3
01
11
2/3
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
12
1/3
01
Prateleira do varão | Hombre estante | Rail shelf
13=15
1/3
01
Prateleira da colméia | Estante colmena | Hive shelf
14
1/3
01
Divisão da colméia | División Colmena | Division of the hive
15=13
1/3
01
Prateleira da colméia | Estante colmena | Hive shelf
16
1/3
01
Tampo superior | Tapa superior | Top panel
17
2/3
04
18
1/3
02
Ripa lateral | Ripa lateral | Ripa side
19
2/3
02
Moldura lateral | Marco lateral | Side frame
20
1/3
01
Moldura superior | Marco superior | Top frame
21
3/3
01
Porta correr esquerda | Puerta corrediza izquierda | Left running door
22
3/3
01
Porta de Correr Espelho | Puerta de Correr Espejo | Mirror Sliding Door
23
1/3
03
Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer
24
1/3
06
Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer
25
1/3
03
Fundo de gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom
26
2/3
03
Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath
27
3/3
04
Espelho 778x515x3mm com furo | Espejo 778x515x3mm con orifi cio | Mirror 778x515x3mm with hole
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
C
08
06
x
x
Parafuso 4,5x50mm CHT.
Parafuso 4,0x25mm CHT.
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Tornillo 4,0x25mm CHT.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Screw 4,5x50mm CHT.
Screw 4,0x25mm CHT.
Screw 3,5x40mm CHT.
G
H
I
06
02
x
x
Parafuso 3,0x16mm FLA.
Parafuso minifi x
Tambor minifi x
Tornillo 3,0x16mm FLA.
Tornillo minifi x
Tambor minifi x
Screw 3,0x16mm FLA.
Minifi x bolt
Minifi x drum
M
N
O
18
13
x
x
Fixador de fundos
Cantoneira plástica
Suporte cabideiro
Fijador de fondos
Cantonera plástica
Soporte de percha
Bottom fi xer
Plastic angle brackets
Coat hanger support
S
T
U
08
06
x
x
Conector de montagem
Sapata "L" 16x20mm
Puxador Ganges
Conector de montaje
Zapata "L" 16x20mm
Tirador Ganges
Mounting connector
"L" shoe 16x20mm
Ganges Handle
Y
Z
AA
02
01
x
x
Trilho PVC 1598mm
Kit Rodízio CM70 (2Portas)
Perfi l "H" 2135mm
Carril PVC 1598mm
Kit de rodillos CM70 (2Puertas)
Perfi l "H" 2135mm
PVC Rail 1598mm
CM70 Pulley Kit (2 Doors)
Profi le "H" 2135mm
AE
AF
AG
26
20
x
x
Adesivo tapa parafuso 10mm
Adesivo tapa parafuso 10mm Perfi l
Sachê de cola
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm Perfi l
Bolsa de pegamento
Glue bag
Bolt cover adhesive 10mm
Bolt cover adhesive 10mm Profi le
A ferragem "AH" só será usada em caso de pedido de assistência técnica, pois o perfi l
Hardware "AH" sólo se utiliza en caso solicitar asistencia técnica, para el
perfi l antiempeno "U" viene montados en las puertas de fábrica.
8
The "AH" hardware will only be used in the event of a service request, since the "U" anti-
Descrição |
Descripción |
Description
Chão | Suelo | Floor
Divisão | División | Division
Prateleira | Estante | Shelf
Fundo | Fondo | Bottom
D
E
23
35
x
x
Parafuso 3,5x12mm FLA.
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Tornillo 3,5x12mm FLA.
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Screw 3,5x12mm FLA.
Screw 3,5x12mm CHT.
J
K
02
74
x
x
Cavilha 5x25mm
Prego 12x12mm Anelado
Cinta 5x25mm
Clavo 12x12mm Anillado
Dowel 5x25mm
Ringed Nails 12x12mm
P
06
Q
04
x
x
Cantoneira suporte triangular
Porca cilíndrica
Cantonera soporte triangular
Tuerca cilíndrica
Triangle support angle
Cylindrical nut
V
W
01
03
x
x
Corrediça metal 350mm
Trilho Alumínio 1598mm
Corredera de metal 350mm
Riel Aluminio 1598mm
Sliding metal 350mm
Aluminum Rail 1598mm
AB
AC
02
16
x
x
Giz de correção
Batente PVC para Porta
Tiza de corrección
Parada de PVC para Puerta
PVC Door Stop
Chalk of correction
AH
01
04
x
x
Perfi l Anti-empeno 2114mm
Perfi l anti-empeno 2114mm
Anti-warp profi le U 2114mm
antiempeno "U" já vem montado nas portas de fábrica.
pilling profi le is already installed on the factory doors.
ITM/D167- Rev.006
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements)
(mm)
1600x58x15
462x58x15
1600x58x15
ARMARIO ALEGRO 02 PUERTAS DESLIZANTES | ALEGRO ROUPEIRO 02 SLIDING DOORS
2215x505x15
1600x505x15
c D167-10 - Branco
700x424x15
c D167-23 - Duna
270x424x15
c D167-42 - Fendi
2127x432x15
c D167-76 - Gris
523x424x15
c D167-83 - Moka
792x424x15
2215x505x15
792x250x15
792x424x15
360x424x15
792x424x15
1600x505x15
2150x402x3
580x54x15
2147x68x15
1690x68x15
2114x803x12
2114x803x12
482x170x12
21
350x122x12
455x361x3
468x122x12
778x515x3
F
50
01
x
x
Etiqueta resinada Henn
Etiqueta resinada Henn
Henn resin label
L
12
122
x
x
Prego 10x10mm
Clavo 10x10mm
Nail 10x10mm
R
08
02
x
x
Requisitos para montagem
Suporte metal
Requisitor para la montaje
Soporte metálico
Assembly Requirements
Metal support
X
02
02
x
x
Cabideiro Alum. 784mm
Alum. 784mm percha
Alum. coat hanger 784mm
AD
02
02
x
x
Adesivo tapa parafuso 17mm
Adhesivo tapón de tornillo 17mm
Bolt cover adhesive 17mm
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
ROUPEIRO ALEGRO 02 PORTAS DESLIZANTES
27
19
04
27
09
22
27
07
06
27
01
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
ADVERTENCIA
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
SISTEMA DE MONTAJE
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
NOTICE
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
ASSEMBLY SYSTEM
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
16
20
10
15
14
13
19 11
12
23
23
26
24
23
05
AVISO
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN ARMARIO ALEGRO

  • Página 1 462x58x15 ROUPEIRO ALEGRO 02 PORTAS DESLIZANTES Rodapé Traseiro | Rodapié trasero | Rear baseboard 1600x58x15 ARMARIO ALEGRO 02 PUERTAS DESLIZANTES | ALEGRO ROUPEIRO 02 SLIDING DOORS Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side 2215x505x15 Chão | Suelo | Floor...
  • Página 2 ITM/D167- 9º ITM/D167- 1º 2º Utilizar o Sachê de cola (AH) nas cavilhas (J) e nos frisos das gavetas. El uso de pegamento de paquetes (AH) sobre los pasadores (J) y las cuentas de los cajones. Use the glue sachet (AH) on the pegs (J) and on the frieze of the drawers.
  • Página 3 ITM/D167- ITM/D167- 8º 3º Colocar os freios do kit (Z) nos trilhos de PVC (Y) e encostado na lateral do móvel. Poner el kit de frenos (Z) en los rieles de PVC (Y) y apoyado contra el lado del gabinete. Após regular as portas fi...
  • Página 4 ITM/D167- ITM/D167- 4º 6º Guia superior da porta de correr. Guía superior de la puerta corredera. Sliding door top guide. Fixar a moldura superior (20) na parte inferior do tampo superior (16) com 4 cantoneiras (N) e 8 parafusos 3,5x14 (D). Asegurar el marco superior (20) en la parte L L L inferior de la cabeza superior (16) con 4...

Este manual también es adecuado para:

D167-10D167-23D167-42D167-76D167-83