NorSK
SWITCH-OPPSETT
KoBLE tIL StrØMadaptEr
Sett strømadapteren i en ledig stikkontakt, koble deretter den andre enden av
strømadapterkabelen til strømporten på DGS-105/DGS-108. StrømLED-en vil lyse, og
bekrefte at apparatet er slått på.
BruKE 10/100/1000 Mbps GIGaBIt EtHErNEt-portEr
Bruk en av de 5 portene på DGS-105 eller 8 portene på DGS-108 til å koble
nettverksenhetene med en LAN-kabel.
BruKE LEd-INdIKatorEr
Strømindikator
Denne grønne indikatorlampen lyser når bryteren får strøm, ellers er den slukket.
Lenke/handle-indikator
Når den er koblet til en 1000 Mbps-enhet, lyser denne LED-en
grønt når porten er koblet til en enhet og blinker når data blir overført eller mottatt. Når
LED
den er koblet til en 10/100 Mbps-enhet, lyser denne LED-en gult når porten er koblet til
en enhet og blinker når data blir overført eller mottatt.
For den fullstendige bruksanvisningen for produktet kan du gå til nettstedet ftp.dlink.eu/
Manuals/DGS-105_108_Manual.pdf
OPPSETT- OG KONFIGURERINGSPROBLEMER
1.
Hva GJØr JEG HvIS StrØM-LEd-EN IKKE LySEr?
Kontroller om strømadapteren er riktig koblet til en stikkontakt og til baksiden av DGS-105/DGS-108.
2.
Hva GJØr JEG HvIS EN tILKoBLEt ENHEt IKKE BLIr oppdaGEt?
Kontroller først om port-LED-en blinker. Hvis port-LED-en ikke lyser, prøv å koble enheten til med en
annen LAN-kabel.
TEKNISK SUPPORT
D-Link Teknisk Support over Internett: http://www.dlink.no
D-Link Teknisk telefon Support: 820 00 755
(Hverdager 08:00-20:00)
SvENSKa
INSTÄLLNING AV SWITCH
aNSLuta NÄtadaptErN
Anslut nätadaptern till ett ledigt vägguttag och anslut sedan den andra änden av
nätadapterkabeln till strömuttaget på DGS-105/DGS-108-enheten. Lysdioden för
strömförsörjning tänds för att bekräfta att enheten är påslagen.
aNvÄNda 10/100/1000 Mbps GIGaBIt EtHErNEt-portarNa
Använd en av de fem portarna på DGS-105-enheten eller åtta portarna på DGS-108-
enheten för att ansluta dina nätverksenheter med en LAN-kabel.
aNvÄNda LySdIodErNa
Lysdiod för strömförsörjning
Den här gröna lysdioden lyser när switchen är strömförsörjd, annars är den släckt.
Länk/aktiv lysdiod
Vid anslutning till en 1000 Mbps-enhet lyser lysdioden med grönt sken när porten är
ansluten till en enhet och blinkar när data skickas eller tas emot. Vid anslutning till en
LED
10/100 Mbps-enhet lyser lysdioden med gult sken när porten är ansluten till en enhet
och blinkar när data skickas eller tas emot.
För en fullständig produktmanual, se ftp.dlink.eu/Manuals/DGS-105_108_Manual.pdf
PROBLEM VID INSTALLATION OCH KONFIGURATION
1.
vad GÖr JaG oM LySdIodEN fÖr StrÖMfÖrSÖrJNING INtE tÄNdS?
Kontrollera att nätadaptern är ordentligt ansluten till vägguttaget och kontakten på baksidan av DGS-105/
DGS-108-enheten.
2.
vad GÖr JaG oM EN aNSLutEN ENHEt INtE HIttaS?
Kontrollera först om portens lysdiod blinkar. Om portens lysdiod inte lyser försöker du ansluta enheten
med en annan LAN-kabel.
TEKNISK SUPPORT
D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se
D-Link Teknisk Support via telefon: 0900-100 77 00
Vardagar 08.00-20.00
HrvatSKI
POSTAVLjANjE PREKLOPNIKA
prIKLJuČIvaNJE StruJNoG adaptEra
Jedan kraj kabela strujnog adaptera priključite na slobodnu utičnicu, a drugi kraj kabela
priključite na strujnu utičnicu uređaja DGS-105/DGS-108. Zasvijetlit će kontrolna
lampica napajanja, označavajući da je uređaj ispravno uključen.
uporaBa 10/100/1000 Mbps GIGaBIt EtHErNEt portova
Jedan od 5 portova na uređaju DGS-105 ili 8 portova na uređaju DGS-108 upotrijebite
za priključivanje mrežnih uređaja putem LAN kabela.
KoNtroLNE LaMpIcE
Kontrolna lampica napajanja
Zelena kontrolna lampica svijetli kad je ukljuèeno napajanje preklopnika; u suprotnom,
lampica ne svijetli.
Kontrolna lampica aktivne veze (Link/Act)
Zelena kontrolna lampica svijetli ako je port priključen na 1000 Mbps uređaj te trepće za
LED
vrijeme slanja ili primanja podataka. Žuta kontrolna lampica svijetli ako je port prikljuèen
na 10/100 Mbps ureðaj te trepæe za vrijeme slanja ili primanja podataka.
Cjelovite upute za korištenje proizvoda potražite na web-mjestu ftp.dlink.eu/Manuals/
DGS-105_108_Manual.pdf
POTEŠKOĆE S POSTAVLjANjEM I KONFIGURACIjOM
1.
Što da radIM aKo SE NE uKLJuČuJE LEd NapaJaNJa?
Provjerite da li je strujni adapter pravilno priključen u zidnu utičnicu i u stražnji dio DGS-105/DGS-108.
2.
Što da radIM aKo SE NE dEtEKtIra prIKLJuČENI urEĐaJ?
Najprije provjerite da li treperi LED na priključku. Ako LED ne svijetli, uređaj pokušajte priključiti
pomoću drugog LAN kabela.
TEHNIČKA PODRŠKA
Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije,
podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link
internetsku stranicu na www.dlink.eu
www.dlink.biz/hr
daNSK
OPSÆTNING AF SWITCH
tILSLutNING af StrØMadaptEr
Sæt strømadapteren i en ledig stikkontakt, og sæt dernæst den anden ende af
strømadapterkablet ind i strømporten for DGS-105/DGS-108. Strøm-LED'en vil lyse og
dermed bekræfte, at enheden er korrekt forsynet med strøm.
BruG af GIGaBIt EtHErNEtportENE på 10/100/1000 Mbps
Brug en af de 5 porte på DGS-105 eller 8 porte på DGS-108 til at tilslutte dine
netværksenheder med et LAN-kabel.
BruG af LEd-INdIKatorErNE
Strømindikator
Denne grønne indikatorlampe tændes, når kontakten modtager strøm. Ellers er den slukket.
Link/Act-indikator
Når den er sluttet til en enhed på 1000 Mbps, er denne LED-indikator grøn, når porten
er sluttet til en enhed, og blinker, efterhånden som dataene sendes eller modtages. Når
LED
den er sluttet til en enhed på 10/100 Mbps, er denne LED-indikator gul, når porten er
sluttet til en enhed, og blinker, efterhånden som dataene sendes eller modtages.
For at se den fulde produktmanual henvises til hjemmesiden ftp.dlink.eu/Manuals/
DGS-105_108_Manual.pdf
PROBLEMER I FORBINDELSE MED OPSÆTNING OG KONFIGURATION
1.
Hvad GØr JEG, HvIS StrØM-LEd'EN IKKE BLIvEr tÆNdt?
Kontrollér, om strømadapteren er sat korrekt i en stikkontakt og bagsiden af DGS-105/DGS-108.
2.
Hvad GØr JEG, HvIS dEN tILSLuttEdE ENHEd IKKE dEtEKtErES?
Kontrollér først om Port-LED'en blinker. Hvis Port-LED'en ikke er tændt, kan du forsøge at tilslutte
enheden ved hjælp af et andet LAN-kabel.
TEKNISK SUPPORT
D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.dk
D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 9013 8899
Normale åbningstider: Hverdage kl. 08:00 - 20:00
portuGuÊS
ALTERAR CONFIGURAÇÃO
LIGar o adaptador dE corrENtE
Ligue o adaptador de corrente numa tomada livre e, em seguida, ligue a outra
extremidade do cabo do adaptador de corrente à porta de energia do DGS-105/DGS-
108. O LED de energia acender-se-á para confirmiar que o dispositivo foi accionado
correctamente.
utILIzar aS portaS EtHErNEt GIGaBIt dE 10/100/1000 Mbps
Utilize uma das 5 portas no DGS-105 ou 8 portas no DGS-108 para accionar os seus
dispositivos de rede com um cabo LAN.
utILIzar oS INdIcadorES LEd
Indicador de Energia
Esta luz indicadora verde encontra-se acesa quando o interruptor recebe energia; caso
contrário, apagar-se-á.
Indicador de Ligação/Funcionamento
Quando ligado a um dispositivo de 1000 Mbps, esta luz indicadora LED fica verde
LED
quando a porta se encontrar ligada a um dispositivo e funcionará de forma intermitente
quando forem transmitidos ou recebidos dados. Quando ligado a um dispositivo de
10/100 Mbps, esta luz indicadora LED fica âmbar quando a porta se encontrar ligada
a um dispositivo e funcionará de forma intermitente quando forem transmitidos ou
recebidos dados.
Para obter o manual completo do produto, consulte o sítio da Internet ftp.dlink.eu/
Manuals/DGS-105_108_Manual.pdf
PROBLEMAS DE CONFIGURAÇÃO
1.
o QuE fazEr SE o LEd dE ENErGIa NÃo SE acENdEr?
Verifique se o adaptador de corrente se encontra ligado correctamente à tomada de parede e à parte
de trás do DGS-105/DGS-108.
2.
o QuE fazEr SE uM dISpoSItIvo LIGado NÃo for dEtEctado?
Em primeiro lugar verifique se o LED de Porta se acende de forma intermitente. Se o LED de Porta
não se encontrar aceso, tente ligar o dispositivo através de um cabo LAN diferente.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Assistência Técnica da D-Link na Internet: http://www.dlink.pt
Assistência Técnica Telefónica da D-Link: +351 707 78 00 10
SLOVENSKI
NAMESTITEV STIKALA
prIKLJuČItEv NapaJaLNEGa adaptErJa
Vklopite napajalni adapter v prosto zidno vtičnico, drug konec kabla napajalnega
adapterja pa vklopite v napajalni priključek na DGS-105/DGS-108. LED napajanja bo
zasvetila in tako potrdila, da se naprava pravilno napaja.
uporaBa 10/100/1000 Mbps GIGaBIt EtHErNEt
Uporabite enega izmed 5 priključkov na DGS-105 ali 8 priključkov na DGS-108 za
povezovanje vaših omrežnih naprav s pomočjo LAN kabla.
uporaBa LEd INdIKatorJEv
Indikator napajanja:
Ta zelena luèka sveti, ko stikalo prejema napajanje; drugaèe je izklopljena.
Indikator povezave/aktivnosti
Ko se prikljuèi na napravo 1000 Mbps, bo ta LED indikator svetil zeleno, èe so vrata
povezana z napravo. Ob prenosu ali prejemu podatkov, bo indikator utripal. Ko se prikljuèi
LED
na napravo 10/100 Mbps, bo ta LED indikator svetil rumeno, èe so vrata povezana z
napravo. Ob prenosu ali prejemu podatkov, bo utripal.
Celoten priročnik za izdelek poiščite na spletnem mestu website ftp.dlink.eu/Manuals/
DGS-105_108_Manual.pdf
PROBLEMI PRI POSTAVITVI IN NASTAVITVI
KaJ NaJ StorIM, ČE NE SvEtI LEd NapaJaNJa?
1.
Preverite, ali je napajalni adapter pravilno priključen v zidno vtičnico in v ozadje DGS-105/DGS-108.
2.
KaJ NaJ StorIM, ČE prIKLJuČENa Naprava NI zazNaNa?
Najprej preverite, ali utripa LED na priključku. Če LED na priključku ne sveti, poskusite povezati
napravo s pomočjo drugega LAN kabla.
TEHNIČNA PODPORA
Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije,
podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo
spletno stran www.dlink.eu
www.dlink.biz/sl
SuoMI
KYTKIMEN ASENTAMINEN
vIrtaSovIttIMEN KytKEMINEN
Kytke virtasovitin vapaaseen pistorasiaan ja kytke sitten sovittimen kaapelin toinen
pää DGS-105/DGS-108:n virtaliittimeen. Virran LED-merkkivalo syttyy sen merkiksi,
että laitteeseen on kytketty virta.
10/100/1000 Mbps:n GIGaBItIN EtHErNEt-porttIEN KÄyttÖ
Kytke verkkolaitteesi LAN-kaapelilla yhteen DGS-105:n 5 portista tai DGS-108:n 8
portista.
LEd-MErKKIvaLoJEN KÄyttÄMINEN
Virran merkkivalo
Tämä vihreä merkkivalo palaa, kun kytkin saa virtaa. Muuten se ei pala.
Kytkennän/toiminnan merkkivalo
1000 Mbps:n laitteen kanssa, tämä LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun portti on
kytketty laitteeseen, ja vilkkuu, kun tietoja lähetetään tai vastaanotetaan. 10/100
LED
Mbps:n laitteen kanssa, tämä LED-merkkivalo palaa keltaisena, kun portti on kytketty
laitteeseen, ja vilkkuu, kun tietoja lähetetään tai vastaanotetaan.
Täydellinen tuotteen käyttöopas on osoitteessa ftp.dlink.eu/Manuals/
DGS-105_108_Manual.pdf
ASENNUKSEEN jA ASETUKSIEN
KONFIGUROINTIIN LIITTYVÄT ONGELMAT
1.
MItÄ tEHdÄ, JoS vIrraN MErKKIvaLo EI Syty?
Tarkista, että virtasovitin on liitetty oikein pistorasiaan ja DGS-105/DGS-108:hen.
2.
MItÄ tEHdÄ, JoS KytKEttyÄ LaItEtta EI tuNNIStEta?
Tarkista ensin, että portin merkkivalo vilkkuu. Jos portin merkkivalo ei pala, yritä kytkeä laite
käyttämällä toista LAN-kaapelia.
TEKNISTÄ TUKEA ASIAKKAILLE SUOMESSA
Internetin kautta : http://www.dlink.fi
Arkisin klo. 9 - 21
Numerosta : 0600 155 57
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΚΟΠΤΗ
ΣύΝδΕΣΗ τού τΡοΦοδοτΙΚού
Συνδέστε το τροφοδοτικο σε μια ελεύθερη επιτοίχια πρίζα, στη συνέχεια συνδέστε
το άλλο άκρο του καλωδίου του τροφοδοτικού στη θύρα ισχύος του DGS-105/DGS-
108. Η ένδειξη ισχύος LED θα ανάψει, επιβεβαιώνοντας ότι η συσκευή είναι επιτυχώς
ενεργοποιημένη.
Χρήση θυρών Ethernet 10/100/1000 Mbps
Χρησιμοποιήστε μία απο τις 5 θύρες στο DGS-105 ή τις 8 θύρες στο DGS-108 για τη
σύνδεση των συσκευών δικτύου σας με ένα καλώδιο LAN.
ΧΡΗΣΗ δΕΙΚτώΝ LED
δείκτης ισχύος
Αυτή η πράσινη λυχνία είναι ενεργοποιημένη όταν ο διακόπτης λαμβάνει ισχύ,
διαφορετικά είναι απενεργοποιημένη.
δείκτης συνδέσμου/δράσης
Όταν αυτή η ενδεικτική λυχνία LED είναι συνδεδεμένη με μια συσκευή 1000 Mbps,
LED
είναι πράσινη όταν η θύρα είναι συνδεδεμένη με μια συσκευή και θα αναβοσβήνει
κατά τη μετάδοση ή λήψη δεδομένων. Όταν αυτή η ενδεικτική λυχνία LED είναι
συνδεδεμένη με μια συσκευή 10 Mbps, είναι πορτοκαλί όταν η θύρα είναι συνδεδεμένη
με μια συσκευή και θα αναβοσβήνει κατά τη μετάδοση ή λήψη δεδομένων.
Για το εγχειρίδιο του πλήρους προϊόντος, ανατρέξτε στον ιστότοπο ftp.dlink.eu/
Manuals/DGS-105_108_Manual.pdf
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ
τΙ ΓΙΝΕτΑΙ ΣΕ ΠΕΡΙΠτώΣΗ Πού Η ΕΝδΕΙΚτΙΚΗ ΛύΧΝΙΑ ΕΝΕΡΓοΠοΙΗΣΗΣ δΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΜΜΕΝΗ;
1.
Ελέγξτε εάν ο προσαρμογές ισχύος είναι σωστά συνδεδεμένος σε μια επιτείχια πρίζα και στο πίσω
τμήμα του DGS-105/DGS-108.
τΙ ΓΙΝΕτΑΙ ΣΕ ΠΕτΙΠτώΣΗ Πού ΜΙΑ ΣύΝδΕδΕΜΕΝΗ ΣύΣΚΕύΗ δΕΝ ΕΝτοΠΙΖΕτΑΙ;
2.
Πρώτον, ελέγξτε εάν το LED της θύρας αναβοσβήνει. Εάν το LED της θύρας δεν είναι φωτισμένο,
προσπαθήστε να συνδέσετε τη συσκευή με χρήση ενός διαφορετικού καλωδίου LAN.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ
D-Link Hellas Support Center
http://www.dlink.gr/support
Κεφαλληνίας 64, 11251 Αθήνα,
Τηλ: 210 86 11 114 (Δευτέρα- Παρασκευή 09:00-17:00)
Φαξ: 210 8611114
ROMÂNĂ
CONFIGURAREA SWITCH-ULUI
coNEctarEa adaptoruLuI dE aLIMENtarE
Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză de alimentare liberă, apoi conectaţi
celălalt capăt al cablului adaptorului de alimentare la portul de alimentare de la DGS-
105/DGS-108. Indicatorul LED de alimentare iluminează, confirmând alimentarea
corespunzătoare a dispozitivului.
utILIzarEa porturILor GIGaBIt EtHErNEt dE 10/100/1000 Mbps
Utilizaţi unul dintre cele 5 porturi de pe DGS-105 sau dintre cele 8 porturi de pe DGS-
108 pentru a conecta dispozitivele de reţea printr-un cablu LAN.
utILIzarEa INdIcatoarELor LEd
Indicator de alimentare
Acest indicator luminos de culoare verde este aprins când switch-ul primeºte
alimentare; în caz contrar, acesta este stins.
Indicator de legãturã/acþiune
Când este conectat la un dispozitiv de 1000 Mbps, acest indicator luminos LED este
LED
de culoare verde când portul este conectat la un dispozitiv ºi ilumineazã intermitent în
timp ce se transmit sau se primesc date. Când este conectat la un dispozitiv de 10/100
Mbps, acest indicator luminos LED este de culoare portocalie când portul este conectat
la un dispozitiv ºi ilumineazã intermitent în timp ce se transmit sau se primesc date.
Pentru manualul de produs complet, consultaţi site-ul Web ftp.dlink.eu/Manuals/
DGS-105_108_Manual.pdf
PROBLEME LEGATE DE CONFIGURARE
1.
cE EStE dE fĂcut ÎN cazuL ÎN carE LEduL carE INdIcĂ aLIMENtarEa Nu SE aprINdE?
Verificaţi dacă adaptorul de alimentare este conectat corect la priza de perete şi la spatele
DGS-105/DGS-108.
2.
cE EStE dE fĂcut ÎN cazuL ÎN carE uN dISpozItIv coNEctat Nu EStE dEtEctat?
Prima dată este necesar să verificaţi dacă ledul care indică portul pâlpâie. În cazul în care ledul care
indică portul nu este aprins, încercaţi conectarea dispozitivului printr-un alt cablu LAN.
SUPORT TEHNIC
Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii,
suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul
D-Link www.dlink.eu
www.dlink.ro
Ver. 1.00(EU) 2011/12/05 6DGS105EQ1.0G