FR : Il existe une grande diversité de murs et de cloisons, c'est la raison pour laquelle nous ne
pouvons vous fournir le type exact de fixation.
Il est nécessaire d'identifier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous
procurer les fixations appropriées
ENG : There are many different types of walls and partitions, which is why we cannot provide you
with the exact type of mounting system.
You need to identify what type of wall you will be securing the product to and purchase the
appropriate fasteners
PT : Existe uma grande diversidade de paredes e divisórias e é por este motivo que não podemos
fornecer-lhe o tipo exato de fixação.
É necessário identificar o tipo de parede na qual pretende fixar este produto para obter as fixações
adequadas
D : Es gibt viele unterschiedliche Wände und Zwischenwände, deshalb können wir Ihnen nicht die
passende Befestigungsart liefern.
Sie müssen die Art von Wand, an der Sie dieses Produkt anbringen möchten, genau identifizieren, um
sich die passenden Befestigungselemente zu beschaffen
IT : Data la grande varietà di pareti e tramezzi, non ci è possibile fornire il tipo esatto di attacco.
Per procurarsi gli attacchi appropriati, identificare il tipo di parete cui andrà fissato questo prodotto
DK : Der findes mange forskellige slags mure og vægge, og det er årsagen til, at vi ikke kan
levere præcis den type monteringsudstyr, der er behov for.
Vi må vide, hvilken type væg dette produkt skal monteres på for at kunne levere det korrekte
monteringsudstyr
SP :Existe una gran variedad de paredes y tabiques. Por este motivo, no podemos incluir el tipo
exacto de fijación.
Es necesario identificar el tipo de pared a la que se fijará el producto antes de adquirir las fijaciones
adecuadas
CAT : Hi ha una gran varietat parets i d'envans. Per això, no podem oferir-vos el tipus exacte de
fixació.
Cal que identifiqueu el tipus de paret a què fixareu el producte abans d'adquirir les fixacions
apropiades
NL : Er bestaan zeer veel soorten muren en wanden en dus is het voor ons onmogelijk om u de
geschikte bevestiging te leveren.
U moet eerst bepalen op welk type wand u dit product gaat bevestigen zodat u de gepaste
bevestigingsmiddelen kan aanschaffen
Stabilité: fixer obligatoirement le kit de liaison fourni avant toute utilisation.
Stabilität: Vor jeglichem Gebrauch unbedingt das mitgelieferte Befestigungsset anbringen.
Estabilidade: é obrigatório fixar o kit de ligação fornecido antes da utilização
Stabilità: prima di qualsiasi utilizzo, fissare obbligatoriamente il kit di collegamento
fornito
Stabilitet: det medfølgende samlingsudstyr skal monteres, før produktet tages i brug
Stabiliteit: voor gebruik moet u verplicht de koppelkit bevestigen
Estabilidad: es obligatorio fijar el kit de unión incluido antes de su uso.
Estabilitat: és obligatori fixar el kit d'unió inclòs abans del seu ús.
Stability: Always attach the connecting brackets supplied before using
.لا س ت ع م ا أ ي ق بل ال مورّ د ة ال و صل ع ن ا صر
.) * + * / ا." ء ا " " ت ا
مج موع ة ت ث ب ي ت ال ضروري من :ال س ت قرا ر
.
ا
0 ا
"* 43ع ا 1ار ا ي
:
ھ ا ا ث
:
(' ا & وري ا "! ّ ف
2/5