Descargar Imprimir esta página

Helvex H-100 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Enrosque la regadera armada en el brazo (no incluido). /
3
the assembly shower in the arm (not included).
Colocar teflón en las
cuerda del brazo.
/ Place
plumber tape around the
threaded arm.
Desenrosque la regadera del brazo y retire el economizador. /
5
Unscrew the shower from the arm and remove the economiser.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Screw
brazo (no incluido)
arm (not included)
regadera (armada)
shower (assembly)
economizador
economizer
Causas
/ Causes
No se colocó cinta teflon en las uniones.
No place teflon tape on the joints.
El economizador esta sucio.
/
The flow regulator is dirty.
Baja presión.
/
Low pressure.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Direccione el cuerpo regadera a donde desee. /
4
body shower wherever you want.
Limpie a chorro de agua con un cepillo suave y posteriormente
6
colocar nuevamente en la regadera. /
soft brush and then put back into the shower.
economizador
economizer
/
Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 3).
Place plumber tape on the joints. (Page 2, step 3).
Desarme la regadera y limpie eleconomizador a chorro de agua
("Mantenimiento" Pag. 2, paso 5 y 6).
clean the flow regulator with water jet ("Maintenance" Page 2, step 5 and 6).
Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta (Pag. 1). /
Verify that the minimum operating preasure is correct (Page 1).
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Direct the
Clean water jet with a
Solución
/ Solutions
/ Disassemble the shower and
/
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H-102H100-6H-106H-106-s