Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung für Elektrogerät Operating
instructions for electrical appliance Mode
d'emploi de l'appareil électrique Instrucciones de
uso del aparato eléctrico Istruzioni per l'uso
dell'apparecchio elettrico
EURANEG GmbH
Egelsee 25
93354 Siegenburg
20001 .1
V. 2.2
Telefon: +49 (0) 1764 7317 961
E-Mail: kontakt@euraneg.com
Web:
www.euraneg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EURANEG ALOAIR 20001 1

  • Página 1 Betriebsanleitung für Elektrogerät Operating instructions for electrical appliance Mode d'emploi de l'appareil électrique Instrucciones de uso del aparato eléctrico Istruzioni per l'uso dell'apparecchio elettrico V. 2.2 EURANEG GmbH Telefon: +49 (0) 1764 7317 961 Egelsee 25 E-Mail: kontakt@euraneg.com 93354 Siegenburg Web:...
  • Página 2 Betriebsanleitung für Elektrogerät AirCop CO2-Ampel 20001 .1 Baujahr: 2020 V. 2.2 EURANEG GmbH Telefon: +49 (0) 1764 7317 961 Egelsee 25 E-Mail: kontakt@euraneg.com Web: www.euraneg.com 93354 Siegenburg...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Produkt und Hersteller............................ Produkt..............................Hersteller..........................Über diese Betriebsanleitung.......................... Zweck..............................Verfügbarkeit............................Mitgeltende Unterlagen......................Warnhinweise............................2.4.1 Signalwörter und Signalfarben................... Symbole..............................2.5.1 Gefahrzeichen........................2.5.2 Gebotszeichen........................Beschreibung des Elektrogeräts........................Allgemeine Beschreibung....................... Betriebsarten............................Nutzungsarten............................ Anzeigen..............................Schnittstellen............................Fehlfunktionen............................ Typenschild............................Funktionsbeschreibung......................Zubehör..............................Technische Daten............................Nutzungsbeanspruchung......................Dimensionen............................Masse..............................
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis Transport................................Grundlagen............................Technische Daten..........................Inbetriebnahme.............................. Aufstellungsort und Raumgröße..................... Elektrogerät in Betrieb nehmen....................Betrieb................................Elektrogerät nutzen........................Reinigung................................. Elektrogerät reinigen........................1 0 Außer Betrieb nehmen..........................Elektrogerät außer Betrieb nehmen..................1 1 Lagerung................................Elektrogerät lagern......................... 1 2 Entsorgung..............................1 3 Schutzmaßnahmen............................Lebensphase: Betrieb........................13.1.1 Beschreibung der Gefährdung................
  • Página 5: Produkt Und Hersteller

    Produkt und Hersteller Produkt und Hersteller Produkt In dieser Betriebsanleitung ist folgendes Produkt beschrieben: AirCop Hersteller Name und EURANEG GmbH Anschrift Egelsee 25 D-93354 Siegenburg Telefon + 49 (0) 1764 7317 961 E-Mail kontakt@euraneg.com Internet www.euraneg.com AirCop 5 von 135 12/5/2020 20001.1...
  • Página 6: Über Diese Betriebsanleitung

    Über diese Betriebsanleitung Über diese Betriebsanleitung Zweck Diese Betriebsanleitung enthält Informationen zur sicheren, störungsfreien und wirtschaftlichen Nutzung des Elektrogeräts. Diese Informationen sind für Personen bestimmt, die mit bzw. im Zusammenhang mit dem Elektrogerät Aufgaben durchführen. Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über Personen und Aufgaben. Person/ Betreiber/ -in Aufgabe Spediteur/-in...
  • Página 7: Signalwörter Und Signalfarben

    Über diese Betriebsanleitung Handlungsempfehlungen eintreten kann. 2.4.1 Signalwörter und Signalfarben Warnhinweise werden mit einem der nachfolgenden Signalwörter eingeleitet und mit einer entsprechenden Signalfarbe gekennzeichnet. Signalwort Bedeutung Signalfarbe HINWEIS Folge bei Nichtbeachtung: Sachschäden bzw. Blau Umweltschäden möglich. SICHERE Die nachfolgende Handlungsanleitung Grün HANDLUNG umsetzen.
  • Página 8: Beschreibung Des Elektrogeräts

    Beschreibung des Elektrogeräts Beschreibung des Elektrogeräts Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Verständnis des Elektrogeräts. Allgemeine Beschreibung AirCop misst über einen integrierten NDIR Messsensor Kohlenstoffdioxid (CO2)-Gehalt in der Umgebungsluft. Über den Lichtkegel und den eingebauten LEDs wird aktuelle CO2-Gehalt verschiedenen Farbstufen angezeigt.
  • Página 9: Schnittstellen

    Beschreibung des Elektrogeräts Human Machine Interface (HMI) Das Gerät ist auf eine optische Interaktion mit dem Nutzer ausgelegt. Weitere Anzeigen oder Stellmechanismen sind nicht vorgesehen. Schnittstellen Das Gerät enthält über die optische Interaktion hinaus keine, dem Nutzer zulässigen Schnittstellen. Fehlfunktionen Bei auftretenden Fehlfunktionen ist das Gerät von der Stromzufuhr zu trennen und auf Beschädigungen zu überprüfen.
  • Página 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Dieser Abschnitt enthält technische Daten, die das Elektrogerät beschreiben. Nutzungsbeanspruchung Einschaltdauer: Dauerbetrieb Lebensdauer des Sensors: 15 Jahre Dimensionen Durchmesser: 90 mm Höhe: 95 mm Masse Gewicht mit Netzteil, ohne 223 g Verpackung Gewicht mit Netzteil, mit 281 g Verpackung Energieversorgung...
  • Página 11 Technische Daten Umgebungstemperatur 0 – 50 °C 0 – 95 %, nicht kondensierend Relative Luftfeuchtigkeit AirCop 11 von 135 20001.1 12/5/2020 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 12: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Schutz von Personen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Elektrogerät ist ausschließlich für folgende Verwendung bestimmt: Zur Verwendung verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Micro-USB- Anschluss am Gerät und stellen Sie es mindestens 1,5 Meter von Menschen entfernt auf.
  • Página 13: Beteiligte Personen (Bedienungspersonal)

    Sicherheit Beteiligte Personen (Bedienungspersonal) Das Gerät ist nicht für Kinder geeignet. Die beteiligten Personen beschränken sich auf die Person, die das Gerät anschließt, sowie die Personen im Raum, die das Gerät einsehen können. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Einsatzbereich Elektrogerät ausschließlich für...
  • Página 14 Sicherheit Bereitstellung dieser Betriebsanleitung bzw. Auszüge davon · Personen, die mit bzw. im Zusammenhang mit dem Elektrogerät Aufgaben durchführen. Die mitgeltenden Unterlagen diesen Personen bereitstellen. · Unterweisung der Personen in Bezug auf die Bestimmungsgemäße · Verwendung und zu vermeidende Verwendung. Unterweisung der Personen in Bezug auf Restrisiken.
  • Página 15: Transport

    Transport Transport Dieser Abschnitt enthält Informationen zum außer- und innerbetrieblichen Transport des Elektrogeräts. Transport ist die Ortsveränderung des Elektrogeräts mit manuellen oder technischen Mitteln. Grundlagen Transportraum Beim innerbetrieblichen Transport wird Elektrogerät Betriebsgelände von einem Aufstellort zu einem anderen Aufstellort transportiert. Rechtsvorschriften Der innerbetriebliche Transport des Elektrogeräts erfolgt in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften des Landes, in dem das Elektrogerät außerbetrieblich...
  • Página 16: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Inbetriebnahme Elektrogeräts. Das in Betrieb nehmen des Elektrogeräts dient der Überprüfung von Funktionen und Eigenschaften sowie der Erkennung und Beseitigung von Fehlern. Aufstellungsort und Raumgröße Das AirCop sollte in etwa 2m Höhe, mittig an einer Wand montiert werden und kein direktes Sonnenlicht abbekommen.
  • Página 17: Betrieb

    Betrieb Betrieb Dieser Abschnitt enthält Informationen für die sichere Nutzung des Elektrogeräts. Elektrogerät nutzen Das AirCop ist für den Automatikbetrieb konzipiert. Nach der Inbetriebnahme bedarf es keiner laufenden Konfiguration. Die Interaktion mit dem Gerät ist ausschließlich optisch. Das AirCop zeigt die Konzentration des CO2 in der Raumluft in drei Stufen an: ●...
  • Página 18: Reinigung

    Reinigung Reinigung Dieser Abschnitt enthält Informationen zur sicheren Reinigung des Elektrogeräts. Elektrogerät reinigen Das Gerät kann oberflächlich mit Alkohol gereinigt werden. Der Eintritt von Flüssigkeit in das Gerät ist zu vermeiden. Das AirCop kann auch mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. AirCop 18 von 135 20001.1...
  • Página 19: 0 Außer Betrieb Nehmen

    Außer Betrieb nehmen Außer Betrieb nehmen Dieser Abschnitt enthält Informationen über das außer Betrieb nehmen des Elektrogeräts. Das Elektrogerät wird in folgenden Fällen außer Betrieb genommen: Wenn das Elektrogerät für längere Zeit nicht genutzt werden soll • Wenn das Elektrogerät an einen anderen Standort verbracht soll •...
  • Página 20: 1 Lagerung

    Lagerung Lagerung Dieser Abschnitt enthält Informationen über die sichere Lagerung des Elektrogeräts. Das Elektrogerät wird in folgenden Fällen gelagert: Nach einer Außerbetriebnahme für eine längere Nichtnutzung • Nach einer Außerbetriebnahme für eine Standortverlagerung • Elektrogerät lagern Zur Lagerung ist die Originalverpackung zu verwenden. Umgebungsbedingungen Das Elektrogerät kann unter folgenden Umgebungsbedingungen gelagert werden:...
  • Página 21: 2 Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Entsorgung ist das Erfassen, Sammeln, Umformen, Selektieren, Aufbereiten, Regenerieren, Vernichten, Verwerten und Verkaufen der zu entsorgenden Materialien, die im Elektrogerät verbaut sind. Dieser Abschnitt enthält Informationen über die sach- und fachgerechte Entsorgung des Elektrogeräts. Rechtsvorschriften Die Entsorgung des Elektrogeräts erfolgt in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften des Landes, in dem das Elektrogerät entsorgt wird.
  • Página 22: 3 Schutzmaßnahmen

    Schutzmaßnahmen Schutzmaßnahmen Lebensphase: Betrieb Gefährdungsort Gefährdungsgr Gefährdungsfol Gefährdungsurspr uppe Nutzungsort Funktionale Betriebsmittelko spitze Teile; Sicherheit und nstruktion schneidende Teile; Zuverlässigkeit scharfe Kanten 13.1.1 Beschreibung der Gefährdung Gerät kann durch äußere Krafteinwirkung beschädigt werden. Dies kann zu Splittern und scharfen Kanten und Ecken führen. 13.1.2 Gefährdeter Personenkreis Nutzer / Personen im Umkreis von ca.
  • Página 23: Lebensphase: In Betrieb Nehmen

    Schutzmaßnahmen Lebensphase: in Betrieb nehmen Gefährdungsort Gefährdungsgrupp e Gefährdungsfolge Gefährdungsursprung Nutzungsort Funktionale Betriebsmittelko spitze Teile; Sicherheit und nstruktion schneidende Teile; Zuverlässigkeit scharfe Kanten, 13.2.1 Beschreibung der Gefährdung Gerät kann durch äußere Krafteinwirkung beschädigt werden. Dies kann zu Splittern und scharfen Kanten und Ecken führen. 13.2.2 Gefährdeter Personenkreis Nutzer / Personen im Umkreis von ca.
  • Página 24: Lebensphase: Transport

    Schutzmaßnahmen Lebensphase: Transport Gefährdungs Gefährdungsgruppe Gefährdungsfolge Gefährdungsursprung Nutzungsort Funktionale Betriebsmittelkon spitze Teile; Sicherheit und struktion schneidende Teile; Zuverlässigkeit scharfe Kanten 13.3.1 Beschreibung der Gefährdung Gerät kann durch äußere Krafteinwirkung beschädigt werden. Dies kann zu Splittern und scharfen Kanten und Ecken führen. 13.3.2 Gefährdeter Personenkreis Nutzer / Personen im Umkreis von ca.
  • Página 25: 4 Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Fehler Fehlerbehebung 1. USB-Stecker korrekt eingesteckt. 2. Andere Steckdose probiert. AirCop leuchtet nicht 3. Falls der Fehler bestehen bleibt, an den Hersteller zurücksenden. Sensor wurde durch mechanischen Schlag verstellt: AirCop bleibt weiß Neukalibrierung durch den Kunden möglich. (nach 14.1) AirCop startet normal...
  • Página 26: Zwangskalibrierung

    Fehlerbehebung Durch einen mechanischen Schlag oder eine starke Erschütterung, kann sich die Messkammer im Sensor leicht verformen. Das Resultat ist, dass der Sensor einen „Offset“ bekommen hat und auch bei Frischluft gelb / rot anzeigt. Dies bedeutet keineswegs einen Defekt des LuftLichts, sondern lediglich ein „Verstellen“ des Sensors.
  • Página 27: Zwangskalibrierungsprozess

    Fehlerbehebung 14.2.1 Zwangskalibrierungsprozess 1. Stellen Sie sich mit dem Gerät an das Fenster oder ins Freie. 2. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromstecker. 3. In der Öffnung für das Kensington-Schloss 90° versetzt zum Stecker finden Sie ca. 9mm im Inneren einen Knopf.
  • Página 28 Operating instructions for electrical device AirCop CO2 traffic light 20001 .1 Year of manufacture: 2020 V. 2.2 EURANEG GmbH Phone: +49 (0) 1764 7317 961 Egelsee 25 E-mail: kontakt@euraneg.com Web: www.euraneg.com 93354 Munich...
  • Página 29 Table of contents Product and manufacturer........................... Product..............................Manufacturer............................About these operating instructions......................Purpose..............................Availability............................Supplied documents........................Warnings............................... 2.4.1 Signal words and signal colors................... Symbols..............................2.5.1 Danger sign........................2.5.2 Commandment sign......................Description of the electrical appliance...................... General description........................... Operating modes..........................Types of use............................View................................
  • Página 30 Table of contents Residual risks............................Notes on occupational safety......................Transportation..............................Basics..............................Technical data............................Commissioning..............................Installation site and room size..................... Putting electrical appliance into operation................Operation................................Use electrical appliance........................Cleaning................................Cleaning electrical appliance......................1 0 Decommission..............................Take the electrical appliance out of operation............... 1 1 Storage................................
  • Página 31: Product And Manufacturer

    Product and manufacturer Product and manufacturer Product This operating manual describes the following product: AirCop Manufacturer EURANEG GmbH Name and address Egelsee 25 D-93354 Munich Phone +49 (0) 1764 7317 961 E-mail kontakt@euraneg.com Internet www.euraneg.com AirCop 31 from 135 20001.1...
  • Página 32: About These Operating Instructions

    About these operating instructions About these operating instructions Purpose These operating instructions contain information on the safe, trouble-free and economical use of the electrical equipment. This information is intended for persons who perform tasks with or in connection with the electrical device. The following table provides an overview of persons and tasks.
  • Página 33: Signal Words And Signal Colors

    About these operating instructions 2.4.1 Signal words and signal colors Warnings are introduced with one of the following signal words and marked with a corresponding signal color. Signal Meaning Signal word color NOTE Consequences of non-observance: Property Blue damage or environmental damage possible. SAFE Implement the following action instructions.
  • Página 34: Description Of The Electrical Appliance

    Description of the electrical appliance Description of the electrical appliance This section contains information for understanding the electrical device. General description The AirCop measures the carbon dioxide (CO2) content in the ambient air via an integrated NDIR measuring sensor. The current CO2 content is displayed in different color levels via the light cone and the built-in LEDs.
  • Página 35: Interfaces

    Description of the electrical appliance actuating mechanisms are not provided. Interfaces The device does not contain any interfaces that are permissible for the user beyond the optical interaction. Malfunctions If malfunctions occur, disconnect the device from the power supply and check for damage.
  • Página 36: Technical Data

    Technical data Technical data This section contains technical data describing the electrical device. Usage stress Duty cycle: continuous operation Sensor lifetime: 15 years Dimensions Diameter: 90 mm Height: 95 mm Mass Weight with power supply, without 223 g packaging Weight with power supply, with 281 g packaging Energy supply...
  • Página 37 Technical data Ambient temperature 0 – 50 °C Relative humidity 0 - 95 %, non-condensing AirCop 37 from 135 20001.1 12/5/2020 Original operating instructions...
  • Página 38: Security

    Security Security This section contains information on the protection of persons. Intended use The electrical appliance is intended exclusively for the following use: To use, connect the supplied power adapter to the micro-USB port on the device and place it at least 1.5 meters away from people. The device uses colored LEDs to indicate recommendation when...
  • Página 39: Persons Involved (Operating Personnel)

    Security Persons involved (operating personnel) The device is not suitable for children. The persons involved are limited to the person who connects the device and the persons in the room who can view the device. Any other use is not in accordance with the intended use. Application area The electrical device is intended exclusively for use in the following areas of application:...
  • Página 40 Security Instruction of persons regarding the intended use and use to be avoided. · Instruction of persons with regard to residual risks. · AirCop 40 from 135 20001.1 12/5/2020 Original operating instructions...
  • Página 41: Transportation

    Transportation Transportation This section contains information on the external and internal transport of the electrical device. Transport is the change of location of the electrical equipment by manual or technical means. Basics Transport room In the case of in-house transport, the electrical equipment is transported on the company premises from one installation site to another installation site.
  • Página 42: Commissioning

    Commissioning Commissioning This section contains information on the commissioning of the electrical device. The purpose of commissioning the electrical equipment is to check its functions and characteristics, as well as to detect and eliminate faults. Installation site and room size The AirCop should be mounted at a height of about 2m, centered on a wall and should not be exposed to direct sunlight.
  • Página 43: Operation

    Operation Operation This section contains information for the safe use of the electrical appliance. Use electrical appliance The AirCop is designed for automatic operation. After commissioning, it does not require any ongoing configuration. Interaction with the device is exclusively optical. The AirCop displays the concentration of CO2 in the room air in three levels: ●...
  • Página 44: Cleaning

    Cleaning Cleaning This section contains information on safe cleaning of the electrical appliance. Cleaning electrical appliance The device can be cleaned superficially with alcohol. The entry of liquid into the device must be avoided. The AirCop can also be wiped with a dry cloth. AirCop 44 from 135 20001.1...
  • Página 45: 0 Decommission

    Decommission Decommission This section contains information on decommissioning the electrical appliance. The electrical appliance is taken out of service in the following cases: If the electrical appliance is not to be used for a longer period of time • If the electrical appliance is to be moved to another location •...
  • Página 46: 1 Storage

    Storage Storage This section contains information on safe storage of the electrical device. The electrical device is stored in the following cases: After decommissioning for a longer period of non-use • After a decommissioning for a site relocation • Store electrical appliance The original packaging must be used for storage.
  • Página 47: 2 Disposal

    Disposal Disposal Disposal is the capture, collection, transformation, selection, processing, regeneration, destruction, recycling and sale of the materials to be disposed of, which are incorporated in the electrical equipment. This section contains information on the proper and professional disposal of the electrical device.
  • Página 48: 3 Protective Measures

    Protective measures Protective measures Life phase: Operation Hazard location Hazard group Hazard Hazard origin sequence Place of use Functional Equipment pointed parts; safety and design cutting parts; sharp reliability edges 13.1.1 Description of the hazard Device can be damaged by external force. This can lead to splinters and sharp edges and corners.
  • Página 49: Life Phase: Put Into Operation

    Protective measures Life phase: put into operation Hazard location Hazard group Hazard Hazard origin sequence Place of use Functional Equipment pointed parts; safety and design cutting parts; sharp reliability edges 13.2.1 Description of the hazard Device can be damaged by external force. This can lead to splinters and sharp edges and corners.
  • Página 50: Life Phase: Transport

    Protective measures Life phase: Transport Hazard location Hazard group Hazard Hazard origin sequence Place of use Functional Equipment pointed parts; safety and design cutting parts; sharp reliability edges 13.3.1 Description of the hazard Device can be damaged by external force. This can lead to splinters and sharp edges and corners.
  • Página 51: 4 Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Error Troubleshooting 1. USB plug inserted correctly. AirCop does not light 2. Tried other socket. 3. If the error persists, return it to the manufacturer. Measuring chamber was deformed by mechanical AirCop remains white shock: Recalibration by the customer possible. (14.1) AirCop boots-up Measuring chamber was deformed by mechanical normally but remains...
  • Página 52 Troubleshooting Due to a mechanical shock or a strong vibration, the measuring chamber in the sensor can easily deform. The result is that the sensor has an "offset" and displays yellow / red even with fresh air. This does not at all mean a defect of the AirCop, but only an "offset"...
  • Página 53: Forced Calibration

    Troubleshooting Forced calibration A forced calibration of the device by the customer is possible from version S18. All devices with a version below S18 are requested to follow the calibration according to 14.1. The information about the version of the device is located on the bottom of the device.
  • Página 54 Mode d'emploi de l'appareil électrique AirCop Feu de signalisation du CO2 20001 .1 Année de fabrication : 2020 V. 2.2 Téléphone :+49 (0) 1764 7317 961 EURANEG GmbH Egelsee 25 Courriel : kontakt@euraneg.com 93354 Munich Web : www.euraneg.com...
  • Página 55 Table des matières Produit et fabricant ............................Produit..............................Fabricant............................... A propos de ce manuel..........................Objectif..............................Disponibilité............................Documents à fournir........................Avertissements........................... 2.4.1 Mots et couleurs de signalisation................Symboles.............................. 2.5.1 Panneau de danger......................2.5.2 Panneau de commandement..................Description de l'appareil électrique......................Description générale........................Modes de fonctionnement......................
  • Página 56 Table des matières Transport................................Principes de base..........................Données techniques......................... Mise en service..............................Site d'installation et taille de la pièce..................Mise en service de l'appareil électrique................... Opération................................Utiliser un appareil électrique....................... Nettoyage................................Nettoyage d'un appareil électrique................... 1 0 Déclassement ..............................Mise hors service de l'appareil électrique................1 1 Stockage................................
  • Página 57: Produit Et Fabricant

    Produit et fabricant Produit et fabricant Produit Ce manuel décrit le produit suivant : AirCop Fabricant Nom et adresse EURANEG GmbH Egelsee 25 D-93354 Munich Téléphone +49 (0) 1764 7317 961 Courriel : kontakt@euraneg.com Internet www.euraneg.com AirCop 57 de 135 20001.1...
  • Página 58: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel A propos de ce manuel Objectif Ce mode d'emploi contient des informations sur l'utilisation sûre, sans problème et économique de l'appareil électrique. Ces informations sont destinées aux personnes qui effectuent des tâches avec ou en relation avec l'appareil électrique. Le tableau suivant donne un aperçu des personnes et des tâches.
  • Página 59: Mots Et Couleurs De Signalisation

    A propos de ce manuel recommandées ne sont pas suivies. Mots et couleurs de signalisation 2.4.1 Les avertissements sont introduits par l'un des mots de signalisation suivants et marqués d'une couleur de signalisation correspondante. Mot de Signification Couleur signalisation du signal NOTE Conséquences du non-respect : Possibilité...
  • Página 60: Description De L'aPpareil Électrique

    Description de l'appareil électrique Description de l'appareil électrique Cette section contient des informations permettant de comprendre l'appareil électrique. Description générale Le AirCop mesure la teneur en dioxyde de carbone (CO2) de l'air ambiant grâce à un capteur de mesure NDIR intégré. La teneur actuelle en CO2 est affichée en différentes couleurs par le cône lumineux et les LED intégrées.
  • Página 61: Interfaces

    Description de l'appareil électrique Interface homme-machine (IHM) Le dispositif est conçu pour une interaction visuelle avec l'utilisateur. D'autres affichages ou mécanismes d'actionnement ne sont pas prévus. Interfaces L'appareil ne contient pas d'interfaces autorisées pour l'utilisateur au-delà de l'interaction optique. Dysfonctionnements En cas de dysfonctionnement, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et vérifiez qu'il n'est pas endommagé.
  • Página 62: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Cette section contient les données techniques décrivant l'appareil électrique. Stress d'utilisation Facteur de service : fonctionnement continu Durée de vie du capteur : 15 ans Dimensions Diamètre : 90 mm Hauteur : 95 mm Masse Poids avec alimentation électrique, 223 g sans emballage Poids avec alimentation électrique,...
  • Página 63 Données techniques Température ambiante 0 – 50 °C Humidité relative 0 - 95 %, sans condensation AirCop 63 de 135 20001.1 12/5/2020 Mode d'emploi original...
  • Página 64: Sécurité

    Sécurité Sécurité Cette section contient des informations sur la protection des personnes. Utilisation prévue L'appareil électrique est destiné exclusivement à l'usage suivant : Pour l'utiliser, connectez l'adaptateur d'alimentation fourni au port micro-USB de l'appareil et placez-le à au moins 1,5 mètre de distance des personnes. L'appareil utilise des LED de couleur pour indiquer à...
  • Página 65: Personnes Concernées (Personnel D'eXploitation)

    Sécurité L'élimination : L'appareil doit être mis au rebut conformément aux réglementations applicables aux articles électriques. Personnes concernées (personnel d'exploitation) L'appareil ne convient pas aux enfants. Les personnes concernées sont limitées à la personne qui connecte l'appareil et aux personnes présentes dans la pièce qui peuvent voir l'appareil.
  • Página 66 Sécurité Les obligations découlant de la santé et de la sécurité au travail doivent être mises en œuvre par l'exploitant de l'équipement électrique. Les obligations comprennent, sans s'y limiter, les éléments suivants Mettez ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci à la disposition des ·...
  • Página 67: Transport

    Transport Transport Cette section contient des informations sur le transport externe et interne de l'appareil électrique. Le transport est le changement d'emplacement de l'équipement électrique par des moyens manuels ou techniques. Principes de base Salle de transport En cas de transport interne, l'appareil électrique est transporté dans les locaux de l'entreprise d'un site d'installation à...
  • Página 68: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Cette section contient des informations sur la mise en service de l'appareil électrique. La mise en service de l'appareil électrique sert à vérifier les fonctions et les propriétés ainsi qu'à détecter et à éliminer les défauts. Site d'installation et taille de la pièce Le AirCop doit être monté...
  • Página 69: Opération

    Opération Opération Cette section contient des informations pour une utilisation sûre de l'appareil électrique. Utiliser un appareil électrique Le AirCop est conçu pour un fonctionnement automatique. Après sa mise en service, il ne nécessite aucune configuration permanente. L'interaction avec l'appareil est exclusivement optique. Le AirCop affiche la concentration de CO2 dans l'air ambiant sur trois niveaux : ●...
  • Página 70: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Cette section contient des informations sur le nettoyage en toute sécurité de l'appareil électrique. Nettoyage d'un appareil électrique Le dispositif peut être nettoyé superficiellement avec de l'alcool. L'entrée de liquide dans l'appareil doit être évitée. Le AirCop peut également être essuyé avec un chiffon sec. AirCop 70 de 135 20001.1...
  • Página 71: 0 Déclassement

    Déclassement Déclassement Cette section contient des informations sur la mise hors service de l'appareil électrique. L'appareil électrique est mis hors service dans les cas suivants : Si l'appareil électrique ne doit pas être utilisé pendant une période • prolongée Si l'appareil électrique doit être déplacé dans un autre endroit •...
  • Página 72: 1 Stockage

    Stockage Stockage Cette section contient des informations sur le stockage sûr de l'appareil électrique. L'appareil électrique est stocké dans les cas suivants : Après un déclassement pour une longue période de non-utilisation • Après le démantèlement pour la relocalisation • Rangement des appareils électriques L'emballage d'origine doit être utilisé...
  • Página 73: 2 Élimination

    Élimination Élimination L'élimination est la capture, la collecte, la transformation, la sélection, le traitement, la régénération, la destruction, le recyclage et la vente des matériaux utilisés dans les équipements électriques qui doivent être éliminés. Cette section contient des informations sur l'élimination correcte et professionnelle de l'appareil électrique.
  • Página 74: 3 Mesures De Protection

    Mesures de protection Mesures de protection Phase de vie : Opération Localisation du Groupe de Séquence de Origine du danger danger risques danger Lieu d'utilisation Sécurité Conception de parties pointues ; fonctionnelle et l'équipement parties coupantes ; fiabilité bords tranchants 13.1.1 Description du danger Le dispositif peut être endommagé...
  • Página 75: Phase De Vie : Mise En Service

    Mesures de protection Phase de vie : mise en service Localisation du Groupe de Séquence de Origine du danger danger risques danger Lieu d'utilisation Sécurité Conception de parties pointues ; l'équipement fonctionnelle et parties coupantes ; fiabilité bords tranchants 13.2.1 Description du danger Le dispositif peut être endommagé...
  • Página 76: Phase De Vie : Transport

    Mesures de protection Phase de vie : Transport Localisation du Groupe de Séquence de Origine du danger danger risques danger Lieu d'utilisation Sécurité Conception de parties pointues ; l'équipement fonctionnelle et parties coupantes ; fiabilité bords tranchants 13.3.1 Description du danger Le dispositif peut être endommagé...
  • Página 77: 4 Dépannage

    Dépannage Dépannage Erreur Dépannage 1. Le connecteur USB est correctement inséré. 2. J'ai essayé une autre prise. AirCop ne s'allume pas 3. Si l'erreur persiste l'appareil doit être renvoyé au fabricant. Le capteur a été déformé par un choc mécanique : AirCop reste blanc Recalibrage possible par le client.
  • Página 78 Dépannage En raison d'un choc mécanique ou d'une forte vibration, la chambre de mesure du capteur peut facilement se déformer. Le résultat est que le capteur a un "décalage" et affiche jaune / rouge même avec de l'air frais. Cela ne signifie en aucun cas que le AirCop est défectueux, mais simplement que le capteur est "désaligné".
  • Página 79: Calibrage Forcé

    Dépannage Calibrage forcé Un étalonnage forcé de l'appareil par le client est possible à partir de la version S18. Tous les appareils dont la version est inférieure à S18 sont priés de suivre l'étalonnage conformément à 14.1. Les informations relatives à la version de l'appareil sont situées sur la partie inférieure de l'appareil.
  • Página 80 Instrucciones de uso del aparato eléctrico AirCop Semáforo de CO2 20001 .1 Año de fabricación: 2020 V. 2.2 EURANEG GmbH Teléfono:+49 (0) 1764 7317 961 Correo electrónico: Egelsee 25 kontakt@euraneg.com 93354 Siegenburg Web: www.euraneg.com...
  • Página 81 Índice de contenidos Producto y fabricante............................. Producto..............................Fabricante............................. Acerca de este manual ........................... Propósito............................... Disponibilidad............................. Documentos adjuntos........................Advertencias............................2.4.1 Palabras y colores de las señales................Símbolos..............................2.5.1 Señal de peligro........................ 2.5.2 Señal del comando......................... Descripción del aparato eléctrico......................Descripción general.......................... El lateral de la unidad para protegerla contra robos.
  • Página 82 Índice de contenidos Notas sobre salud y seguridad en el trabajo................Transporte................................Fundamentos............................Datos técnicos............................ Puesta en marcha............................. Lugar de instalación y tamaño de la sala................. Puesta en marcha del aparato eléctrico.................. Operación................................Utilizar un aparato eléctrico......................Limpieza................................Limpieza de aparatos eléctricos....................1 0 Desmantelamiento o apagado........................
  • Página 83: Producto Y Fabricante

    Producto y fabricante Producto y fabricante Producto Este manual describe el siguiente producto: AirCop Fabricante Nombre y EURANEG GmbH Egelsee dirección 25 D-93354 Siegenburg Teléfono +49 (0) 1764 7317 961 Envíe un correo kontakt@euraneg.com electrónico a Internet www.euraneg.com AirCop 83 de 135 20001.1...
  • Página 84: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Acerca de este manual Propósito Estas instrucciones de uso contienen información sobre el uso seguro, fácil y económico del aparato eléctrico. Esta información está destinada a aquellas personas que realizarán tareas con el aparato eléctrico. La siguiente tabla muestra una visión general de dichas personas y tareas. Tarea Persona/ Operador/ -a Portador/-a...
  • Página 85: Símbolos

    Acerca de este manual señalización y marcadas con el color de señalización correspondiente. Palabra clave Significado Color de la señal Consecuencias del incumplimiento : Es Azul NOTA posible que se produzcan daños materiales o medioambientales. MANIPULACIÓN Poner en práctica las siguientes Verde SEGURA instrucciones de actuación.
  • Página 86: Descripción Del Aparato Eléctrico

    Descripción del aparato eléctrico Descripción del aparato eléctrico Esta sección contiene información para entender el aparato eléctrico. Descripción general El AirCop mide el contenido de dióxido de carbono (CO2) en el aire ambiente mediante un sensor de medición NDIR integrado. La concentración actual de CO2 se muestra en diferentes niveles de color a través del cono de luz y los LEDs incorporados.
  • Página 87: Ver

    Descripción del aparato eléctrico Interfaz hombre-máquina (HMI) El dispositivo está diseñado para la interacción visual con el usuario. No se proporcionan otros indicadores o mecanismos de accionamiento. Interfaces El dispositivo no contiene ninguna interfaz admisible para el usuario más allá de la interacción óptica.
  • Página 88: Accesorios

    Descripción del aparato eléctrico Accesorios No se proporciona ningún otro accesorio para el aparato, aparte de la fuente de alimentación suministrada. AirCop 88 de 135 20001.1 12/5/2020 Instrucciones de uso originales...
  • Página 89: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Esta sección contiene datos técnicos que describen el aparato eléctrico. Tensión de uso Ciclo de servicio : funcionamiento continuo Vida útil del sensor: 15 años Dimensiones Diámetro: 90 mm Altura: 95 mm Masa Peso con alimentación, sin embalaje 223 g Peso con alimentación, con 281 g...
  • Página 90 Datos técnicos Humedad relativa 0 - 95 %, sin condensación AirCop 90 de 135 20001.1 12/5/2020 Instrucciones de uso originales...
  • Página 91: Seguridad

    Seguridad Seguridad Esta sección contiene información sobre la protección de las personas. Uso previsto El aparato eléctrico está destinado exclusivamente al siguiente uso: Para utilizarlo, conecte el adaptador de corriente suministrado al puerto micro USB del dispositivo y colóquelo a una distancia mínima de 1,5 metros de las personas. El dispositivo utiliza LEDs de colores para indicar cuándo el usuario debe ventilar la habitación.
  • Página 92: Ámbito De Aplicación

    Seguridad Ámbito de aplicación El aparato eléctrico está destinado exclusivamente al uso en los siguientes ámbitos de aplicación: Residencial, comercial/industrial, pequeñas empresas · La utilización en otros ámbitos de aplicación no es conforme al uso previsto. Uso que debe evitarse Hay que tener en cuenta lo siguiente: Debe evitarse la exhalación o respiración directa en el dispositivo o en sus ·...
  • Página 93 Seguridad Instrucción de las personas con respecto a los riesgos residuales · AirCop 93 de 135 20001.1 12/5/2020 Instrucciones de uso originales...
  • Página 94: Transporte

    Transporte Transporte Esta sección contiene información sobre el transporte externo e interno del aparato eléctrico. El transporte es el cambio de ubicación del equipo eléctrico por medios manuales o técnicos. Fundamentos Sala de transporte En el caso del transporte interno, el aparato eléctrico se transporta en los locales de la empresa de un lugar de instalación a otro.
  • Página 95: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Esta sección contiene información sobre la puesta en marcha del aparato eléctrico. La puesta en marcha del aparato eléctrico sirve para comprobar las funciones y propiedades, así como para detectar y eliminar los fallos. Lugar de instalación y tamaño de la sala El AirCop debe instalarse a una altura de unos 2 m, en el centro de una pared y no debe estar expuesto a la luz solar directa.
  • Página 96: Operación

    Operación Operación Esta sección contiene información para el uso seguro del aparato eléctrico. Utilizar un aparato eléctrico El AirCop está diseñado para un funcionamiento automático. Tras la puesta en marcha, no requiere ninguna configuración continua. La interacción con el dispositivo es exclusivamente óptica. El AirCop muestra la concentración de CO2 en el aire de la habitación en tres niveles: ●...
  • Página 97: Limpieza

    Limpieza Limpieza Esta sección contiene información sobre la limpieza segura del aparato eléctrico. Limpieza de aparatos eléctricos El dispositivo puede limpiarse superficialmente con alcohol. Debe evitarse la entrada de líquido en el dispositivo. El AirCop también se puede limpiar con un paño seco. AirCop 97 de 135 20001.1...
  • Página 98: 0 Desmantelamiento O Apagado

    Desmantelamiento o apagado Desmantelamiento o apagado Esta sección contiene información sobre la puesta fuera de servicio del aparato eléctrico. El aparato eléctrico queda fuera de servicio en los siguientes casos: Si el aparato eléctrico no se va a utilizar durante un periodo de tiempo •...
  • Página 99: 1 Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Esta sección contiene información sobre el almacenamiento seguro del aparato eléctrico. El aparato eléctrico se guarda en los siguientes casos: Tras el desmantelamiento por un periodo largo de no utilización • Tras el apagado para el traslado • Almacenar aparatos eléctricos El embalaje original debe utilizarse para el almacenamiento.
  • Página 100: 2 Eliminación O Deshechado

    Eliminación o deshechado Eliminación o deshechado La eliminación es la captación, la recogida, la transformación, la selección, el tratamiento, la regeneración, la destrucción, el reciclaje o la venta de los materiales utilizados en los equipos eléctricos que van a ser eliminados. Esta sección contiene información sobre la eliminación correcta y profesional del aparato eléctrico.
  • Página 101: 3 Medidas De Protección

    Medidas de protección Medidas de protección Fase de vida: Operación Ubicación del Grupo de riesgo Secuencia de Origen del peligro peligro peligro Seguridad Diseño de partes Lugar de uso funcional y equipos puntiagudas; fiabilidad partes cortantes; bordes afilados 13.1.1 Descripción del peligro El dispositivo puede resultar dañado por una fuerza externa.
  • Página 102: Fase De Vida: Puesta En Marcha

    Medidas de protección Fase de vida: puesta en marcha Ubicación del Grupo de riesgo Secuencia de Origen del peligro peligro peligro Lugar de uso Seguridad Diseño de partes funcional y equipos puntiagudas; fiabilidad partes cortantes; bordes afilados 13.2.1 Descripción del peligro El dispositivo puede resultar dañado por una fuerza externa.
  • Página 103: Fase De La Vida: Transporte

    Medidas de protección Fase de la vida: Transporte Ubicación del Grupo de riesgo Secuencia de Origen del peligro peligro peligro Lugar de uso Seguridad Diseño de partes funcional y equipos puntiagudas; fiabilidad partes cortantes; bordes afilados 13.3.1 Descripción del peligro El dispositivo puede resultar dañado por una fuerza externa.
  • Página 104: 4 Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Error Solución de problemas 1. Enchufe USB insertado correctamente. AirCop no se enciende 2. Probé con otra toma de corriente. 3. Si el error persiste, devuélvalo al fabricante. AirCop sigue siendo El sensor se ajustó mediante un choque mecánico: blanco Posibilidad de recalibración por parte del cliente.
  • Página 105: Calibración Forzada

    Solución de problemas Debido a un choque mecánico o a una fuerte vibración, la cámara de medición del sensor puede deformarse fácilmente. El resultado es que el sensor tiene un "desfase" y muestra amarillo / rojo incluso con aire fresco. Esto no significa en absoluto que el AirCop sea defectuoso, sino simplemente que el sensor está...
  • Página 106: Proceso De Calibración Forzada

    Solución de problemas 14.2.1 Proceso de calibración forzada 1. Conecta el aparato al enchufe. 2. Pulse el botón de recalibración con un objeto puntiagudo durante 5 segundos. 3. Después de 5 segundos, el dispositivo se ilumina en azul. 4. La reinicialización tarda 5 minutos, por favor espere. 5.
  • Página 107 Solución de problemas...
  • Página 108 Istruzioni per l'uso dell'apparecchio elettrico AirCop Semaforo CO2 20001 .1 Anno di fabbricazione: 2020 V. 2.2 EURANEG GmbH Telefono: +49 (0) 1764 7317 961 Email: kontakt@euraneg.com Egelsee 25 Web: www.euraneg.com 93354 Siegenburg...
  • Página 109 Indice dei contenuti Prodotto e produttore..........................Prodotto.............................. Produttore............................Informazioni su questo manuale......................Scopo..............................Disponibilità............................Documenti da fornire........................Avvertenze............................2.4.1 Parole e colori dei segnali..................Simboli..............................2.5.1 Segno di pericolo......................2.5.2 Segno del comandamento..................Descrizione dell'apparecchio elettrico....................Descrizione generale........................Modalità di funzionamento......................Tipi di utilizzo............................
  • Página 110 Indice dei contenuti Trasporto................................Nozioni di base..........................Dati tecnici............................Mettere in funzione............................Luogo di installazione e dimensioni della stanza............... Messa in funzione dell'apparecchio elettrico............... Operazione................................ Utilizzare un apparecchio elettrico................... Pulizia.................................. Pulizia dell'apparecchio elettrico....................1 0 Disattivazione..............................Mettere fuori uso l'apparecchio elettrico................1 1 Stoccaggio...............................
  • Página 111: Prodotto E Produttore

    Prodotto e produttore Prodotto e produttore Prodotto Questo manuale descrive il seguente prodotto: AirCop Produttore Nome e indirizzo EURANEG GmbH Egelsee 25 D-93354 Siegenburg Telefono +49 (0) 1764 7317 961 Email kontakt@euraneg.com Internet www.euraneg.com AirCop 111 da 135 20001.1 12/5/2020...
  • Página 112: Informazioni Su Questo Manuale

    Informazioni su questo manuale Informazioni su questo manuale Scopo Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni sull'uso sicuro, senza problemi ed economico dell'apparecchio elettrico. Queste informazioni sono destinate alle persone che svolgono attività con o in relazione al dispositivo elettrico. La seguente tabella fornisce una panoramica delle persone e dei compiti. Persona Compito Vettore...
  • Página 113: Parole E Colori Dei Segnali

    Informazioni su questo manuale vengono seguite. Parole e colori dei segnali 2.4.1 Le avvertenze sono introdotte da una delle seguenti parole di segnalazione e contrassegnate da un colore di segnalazione corrispondente. Parola segnale Significato Colore segnale NOTA Conseguenze dell'inosservanza: possibili danni alla proprietà...
  • Página 114 Informazioni su questo manuale Seguire le istruzioni AirCop 114 da 135 20001.1 12/5/2020 Istruzioni d'uso originali...
  • Página 115: Descrizione Dell'aPparecchio Elettrico

    Descrizione dell'apparecchio elettrico Descrizione dell'apparecchio elettrico Questa sezione contiene informazioni per la comprensione dell'apparecchio elettrico. Descrizione generale Il AirCop misura il contenuto di anidride carbonica (CO2) nell'aria ambiente tramite un sensore di misurazione NDIR integrato. Il contenuto attuale di CO2 viene visualizzato in diversi livelli di colore attraverso il cono di luce e i LED integrati.
  • Página 116: Vedi

    Descrizione dell'apparecchio elettrico Vedi Interfaccia uomo-macchina (HMI) Il dispositivo è progettato per l'interazione visiva con l'utente. Altri display o meccanismi di attuazione non sono previsti. Interfacce Il dispositivo non contiene alcuna interfaccia ammissibile per l'utente al di là dell'interazione ottica. Malfunzionamenti Se si verificano dei malfunzionamenti, scollegare il dispositivo dall'alimentazione e controllare se ci sono dei danni.
  • Página 117 Descrizione dell'apparecchio elettrico dotazione. AirCop 117 da 135 20001.1 12/5/2020 Istruzioni d'uso originali...
  • Página 118: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Questa sezione contiene dati tecnici che descrivono l'apparecchio elettrico. Stress da uso Ciclo di lavoro: Funzionamento continuo Vita del sensore: 15 anni Dimensioni Diametro: 90 mm Altezza: 95 mm Massa Peso con alimentazione, senza 223 g imballaggio Peso con alimentazione, con 281 g...
  • Página 119: Stoccaggio

    Dati tecnici Stoccaggio 4.6.3 Temperatura ambiente 0 – 50 °C Umidità relativa 0 - 95 %, senza condensa AirCop 119 da 135 20001.1 12/5/2020 Istruzioni d'uso originali...
  • Página 120: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Questa sezione contiene informazioni sulla protezione delle persone. Uso previsto L'apparecchio elettrico è destinato esclusivamente al seguente uso: Per l'uso, collegare l'adattatore di alimentazione in dotazione alla porta micro-USB del dispositivo e posizionarlo ad almeno 1,5 metri di distanza dalle persone. Il dispositivo utilizza LED colorati per indicare quando l'utente deve ventilare la stanza.
  • Página 121: Persone Coinvolte (Personale Operativo)

    Sicurezza Persone coinvolte (personale operativo) Il dispositivo non è adatto ai bambini. Le persone coinvolte sono limitate alla persona che collega il dispositivo e alle persone nella stanza che possono vedere il dispositivo. Qualsiasi altro uso non è conforme all'uso previsto. Campo di applicazione L'apparecchio elettrico è...
  • Página 122 Sicurezza Mettere queste istruzioni per l'uso o estratti delle stesse a disposizione · delle persone che svolgono attività con o in relazione all'apparecchio elettrico. Mettere a disposizione di queste persone i documenti applicabili. · Istruzione delle persone riguardo all'uso previsto e all'uso da evitare ·...
  • Página 123: Trasporto

    Trasporto Trasporto Questa sezione contiene informazioni trasporto esterno interno dell'apparecchio elettrico. Il trasporto è il cambiamento di posizione del materiale elettrico con mezzi manuali o tecnici. Nozioni di base Sala di trasporto In caso di trasporto interno, l'apparecchio elettrico viene trasportato nei locali dell'azienda da un luogo di installazione all'altro.
  • Página 124: Mettere In Funzione

    Mettere in funzione Mettere in funzione Questa sezione contiene informazioni sulla messa in funzione dell'apparecchio elettrico. La messa in funzione dell'apparecchio elettrico serve a controllare le funzioni e le proprietà, nonché a individuare ed eliminare i guasti. Luogo di installazione e dimensioni della stanza Il AirCop dovrebbe essere montato ad un'altezza di circa 2m, al centro di una parete e non dovrebbe essere esposto alla luce diretta del sole.
  • Página 125: Operazione

    Operazione Operazione Questa sezione contiene informazioni per l'uso sicuro dell'apparecchio elettrico. Utilizzare un apparecchio elettrico Il AirCop è progettato per il funzionamento automatico. Dopo la messa in funzione, non richiede alcuna configurazione continua. L'interazione con il dispositivo è esclusivamente ottica. Il AirCop visualizza la concentrazione di CO2 nell'aria della stanza in tre livelli: ●...
  • Página 126: Pulizia

    Pulizia Pulizia Questa sezione contiene informazioni sulla pulizia sicura dell'apparecchio elettrico. Pulizia dell'apparecchio elettrico Il dispositivo può essere pulito superficialmente con alcool. Si deve evitare l'ingresso di liquidi nel dispositivo. Il AirCop può anche essere pulito con un panno asciutto. AirCop 126 da 135 20001.1...
  • Página 127: 0 Disattivazione

    Disattivazione Disattivazione Questa sezione contiene informazioni sulla messa fuori servizio dell'apparecchio elettrico. L'apparecchio elettrico viene messo fuori servizio nei seguenti casi: Se l'apparecchio elettrico non deve essere utilizzato per un periodo di • tempo prolungato Se l'apparecchio elettrico deve essere spostato in un altro luogo •...
  • Página 128: 1 Stoccaggio

    Stoccaggio Stoccaggio Questa sezione contiene informazioni sulla conservazione sicura dell'apparecchio elettrico. L'apparecchio elettrico viene conservato nei seguenti casi: Dopo la disattivazione per un lungo periodo di non utilizzo • Dopo la disattivazione per il trasferimento • Conservare l'apparecchio elettrico L'imballaggio originale deve essere utilizzato per la conservazione. Condizioni ambientali L'apparecchio elettrico può...
  • Página 129: 2 Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Lo smaltimento è la cattura, la raccolta, la trasformazione, la selezione, il trattamento, la rigenerazione, la distruzione, il riciclaggio e la vendita dei materiali utilizzati nel materiale elettrico che devono essere smaltiti. Questa sezione contiene informazioni sullo smaltimento corretto e professionale dell'apparecchio elettrico.
  • Página 130: 3 Misure Di Protezione

    Misure di protezione Misure di protezione Fase di vita: Operazione Posizione del Gruppo di Sequenza di Origine del pericolo pericolo pericolo pericolo Luogo di utilizzo Sicurezza Design parti appuntite; parti funzionale e dell'attrezzatura taglienti; bordi affidabilità taglienti 13.1.1 Descrizione del pericolo Il dispositivo può...
  • Página 131: Fase Di Vita: Messa In Funzione

    Misure di protezione Fase di vita: messa in funzione Posizione del Gruppo di Sequenza di Origine del pericolo pericolo pericolo pericolo Luogo di utilizzo Sicurezza Design parti appuntite; parti dell'attrezzatura funzionale e taglienti; bordi affidabilità taglienti 13.2.1 Descrizione del pericolo Il dispositivo può...
  • Página 132: Fase Di Vita: Trasporto

    Misure di protezione Fase di vita: Trasporto Posizione del Gruppo di Sequenza di Origine del pericolo pericolo pericolo pericolo Luogo di utilizzo Sicurezza Design parti appuntite; parti dell'attrezzatura funzionale e taglienti; bordi affidabilità taglienti 13.3.1 Descrizione del pericolo Il dispositivo può essere danneggiato da una forza esterna. Questo può...
  • Página 133: 4 Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Errore Risoluzione dei problemi 1. Spina USB inserita correttamente. AirCop non si accende 2. Ho provato un'altra presa di corrente. 3. Se l'errore persiste, ritornare al produttore. Il sensore è stato regolato da uno shock meccanico: AirCop rimane bianco Possibilità...
  • Página 134 Risoluzione dei problemi A causa di uno shock meccanico o di una forte vibrazione, la camera di misura del sensore può facilmente deformarsi. Il risultato è che il sensore ha un "offset" e visualizza il giallo/rosso anche con aria fresca. Questo non significa in alcun modo che il AirCop sia difettoso, ma semplicemente che il...
  • Página 135: Calibrazione Forzata

    Risoluzione dei problemi Calibrazione forzata Una calibrazione forzata del dispositivo da parte del cliente è possibile a partire dalla versione S18. Tutti i dispositivi con una versione inferiore a S18 sono pregati di seguire la calibrazione secondo 14.1. Le informazioni sulla versione del dispositivo si trovano sul fondo del dispositivo.

Tabla de contenido