Descargar Imprimir esta página

Murr Elektronik Modlight XTREME 440 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Danger
:
Coupez l'alimentation avant de procéd·er au câblage de la colonne de signalisation. Un mauvais câblage peut créer
un court-circuit ou une surintensité.
Coupez le courant lorsque vous êtes amené à effectuer des réparations ou des remplacements de produits (risque
de choc électrique)
N'utilisez pas cette colonne sans modules à LED ou avec des modules à LED défectueux ou sans les couvercles de
terminaison pour éviter tout choc électrique.
Si la configuration de votre installation doit être modifiée lors du montage de ce produit, nous vous recommandons
de faire appel à un spécialiste pour éviter tout risque de choc électrique, de chute ou d'incendie.
Si ce produit est utilisé à des fins de sécurité, il convient d'en faire une maintenance journalière. En cas de
perturbations, nous vous conseillons de mettre en place des mesures de sécurité complémentaires.
La colonne de signalisation ne peut pas servir d'appui pour monter ou descendre de votre installation.
Ne montez que les pièces de rechange (modules à LED, etc...) préconisées dans ces instructions.
Pour accroître la sécurité de votre installation, nous préconisons de monter une sécurité externe entre la colonne de
signalisation et l'alimentation.
Ne remplacez pas les éléments de la colonne de signalisation avec ceux d'autres produits pour éviter la destruction
du matériel.
Peligro:
Coupez l'alimentation avant de procéd·er au câblage de la colonne de signalisation. Un mauvais câblage peut
créer un court-circuit ou une surintensité.
Desconecte la corriente antes de comenzar con el cableado de las señales. Fallos en el cableado pueden originar
cortocircuitos o descargas.
Desconecte la corriente al reparar las señales o sustituir componentes (peligro de descargas).
¶No
accione las señales sin o con módulos LED defectuosos o sin sus correspondientes tapones. Esto podría
provocar descargas.
¶ Si
en la instalación son necesarios cambios eventuales, recurra a personal especializado para evitar descargas,
quemaduras o caídas.
Si las señales son empleadas por razones de seguridad, hay que realizar mantenimiento diario. En caso de fallos le
recomendamos que utilice otra medida de seguridad.
Al subirse a las máquinas sosténgase de ellas, no de las señales que ha instalado.
Utilice sólo componentes descritos en este prospecto (módulos LED etc.).
Para garantizar una seguridad adicional, conecte un seguro externo entre la señal y la alimentación.
No sustituya componentes ni señales de otros productos, esto puede ocasionar daños.
Pericolo:
Accertarsi che la corrente sia staccata prima di cablare. Un cablaggio errato può causare corto circuito o dare
folgorazioni.
Accertarsi che la corrente sia staccata per evitare folgorazioni in fase di riparazione o sostituzione delle parti.
Non usare il prodotto se i moduli LED sono danneggiati o mancanti, oppure senza la protezione superiore. Ciò può
causare folgorazioni.
Se l'installazione di questo prodotto richiede interventi complessi di montaggio, affidatevi ad uno specialista per
evitare scosse elettriche, fiamme o cadute.
Se il prodotto è utilizzato per scopi di sicurezza, deve essere ispezionato giornalmente. In caso di malfunzionamento,
si raccomanda di utilizzare il prodotto insieme ad altri dispositivi di sicurezza per evitare situazioni di pericolo.
Attenzione ad operare su macchinari a cui il prodotto non è stato ben fissato per evitare cadute o rotture.
Utilizzare le parti di ricambio (LED, lampadine o fusibili) specificati in questo manuale.
Per sicurezza, connettere un fusibile esterno alla fonte di alimentazione come mostrato nell'esempio
Non sostituire parti o componenti presi da prodotti diversi che possano provocare la rottura del prodotto stesso.
Perigo:
Desligue a alimentação antes de iniciar a fiação da torre de sinalização. A fiação incorreta pode ocasionar um curto-
circuito ou choque elétrico.
Desligue a alimentação para efetuar reparos na torre de sinalização ou para substituir parte dela. (Risco de ocorrer
um choque elétrico).
Nunca opere essa torre de sinalização com LED`s modulares defeituosos ou sem os mesmos, assim como com a
ausência da tampa superior. Estes procedimentos podem ocasionar choques elétricos.
Se durante a instalação da torre de sinalização forem necessárias substituições, consulte um especialista para evitar
choques elétricos, incêndios ou paradas.
Caso essa torre de sinalização seja utilizada para fins de segurança, a mesma deve ser diariamente inspecionada.
Em caso de falha, sugerimos que sejam tomadas medidas extras de segurança.
Nunca se apoie na torre de sinalização para subir ou descer de máquinas onde a mesma estiver instalada.
Utilize apenas peças (LED´s modulares, etc) contidas neste guia de instalação.
Para garantir uma segurança adicional, utilize um fusível entre a torre de sinalização e a fonte de
alimentação.
Não substitua qualquer parte da torre de sinalização por partes de outros produtos, afim de evitar possíveis
danos.
Murrelektronik GmbH
D-71570 Oppenweiler
Falkenstraße 3
Info@murrelektronik.com
Modlight XTREME 440
Telefon +49(0)7191/ 47-1000
Telefax +49(0)7191/47- 491000
http://www.murrelektronik.com
2
www.comoso.com
Modlight XTREME 440
Abmessungen (H x B x L x h) 43 mm x 97 mm x 441 x 28 mm
Befestigung M5 x 8 mm (X1; X2; X3 x Y) 125 mm; 275 mm; 75 mm x 75 mm
Dimensions (H x B x L x h) 1.69 in x 3.81 in x 17.36 x 1.10 in
Mounting M5 x 0.31 in (X1; X2; X3 x Y) 4.92 in; 10.82 in; 2.95 in x 2.95 in
H
B
Y
Murrelektronik GmbH
L
X2
X1
8x M 5
X3
D-71570 Oppenweiler
Telefon +49(0)7191/ 47-1000
Falkenstraße 3
Telefax +49(0)7191/47- 491000
Info@murrelektronik.com
http://www.murrelektronik.com
3
h

Publicidad

loading