EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL
Der Unterzeichnete seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen bestätigt,
®
dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung
die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und
produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der
Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
EU CERTIFICATE OF CONFORMITY
The undersigned seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen hereby certifies that,
®
when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the harmonised EU
guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if
the units are modified without our approval.
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES
Le constructeur, soussigné : seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen déclare qu'à la
®
sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives
européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont appli-
cables dans le cadre de l'Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l'accord
express de seliger
supprime la validité de ce certificat.
®
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE NORME UE
La sottoscritta seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen certifica che il prodotto
®
qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate
UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica
apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE
El que subscribe seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen declara que la presente
®
mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas
técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizarcualquier modificación en la
presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta declaración pierde su validez.
EU-OVEREENSTEMMINGSVERKLARING
Ondergetekende seliger
GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS-Villingen bevestigt, dat de
®
volgende genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de
eis van, en in overeenstemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor
het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten
verliest deze verklaring haar geldigheid.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI W UE
Firma seliger® GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS - Villingen stwierdza, że niżej opisane
urządzenie spełnia wymagania techniczne, bezpieczeństwa oraz standardy UE. W przypadku
nieuzgodnionych z producentem zmian w urządzeniu, traci ważność powyższa deklaracja.
СВИДЕТЕЛЬСТВО ЕС О СООТВЕТСТВИИ
Нижеподписавшийся seliger® GmbH · Kuthmühleweg 6 · D-78050 VS - Villingen
удостоверяет, что, покидая наше производство, оборудование, обозначенное ниже,
соответствует утвержденным принципами ЕС, стандартами ЕС о безопасности и
специализированным стандартами на оборудование. Это свидетельство становится
недействительным, если оборудование было изменено без согласования с нами.
Power LED Strahler, Set
Bezeichnung des Gerätes:
Power LED spotlight, set
Description of the units:
Projecteur à Power LED, set
Désignation du matériel:
Set di Faretti Power LED
Descrizione dei prodotti:
Set foco Power LED
Descripción de la mercancía:
Power LED straler, set
Benaming van het apparat:
refl ektor Power LED, komplet
Nazwa urządzenia:
,
Power LED лампы
Описание оборудования:
Комплект подсветки
Typ:
Art.-Nr.:
Type:
Art. No.:
Type:
Référence:
Tipo:
Art.:
Típo:
Art. No.:
Type:
Art.nr.:
Typ:
Nr artykułu:
:
Тип:
Артикул
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
Direttive UE:
Normativa UE:
2006/95/EG
EU-richtlijnen:
2004/108/EG
Dyrektywy unijne:
93/68/EG
Требования ЕС:
Harmonisierte EN:
EN 60598-1
EN 60598-2-7
EN 60598-2-18
EN 61558-1
EN 61558-2-6
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d'apposition du marquage CE :
Anno di applicazione della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
Nadanie CE:
Год маркировки:
Villingen, den 01.01.2011
Der Bevollmächtigte
Villingen, 01.01.2011
Authorised representative
Fait à Villingen, le 01.01.2011 Le mandataire
Villingen, 01.01.2011
Persona delegata
Villingen, 01.01.2011
La persona autorizada
Villingen, 01-01-2011
De gevolmachtigde
Villingen, 01.01.2011
Pełnomocnik
Villingen, 01.01.2011
Уполномоченный представитель
Roland Seliger
Manager
2011
69