30
212
83,5
Seulement pour 3P, en Taille I ou Taille II, en version fixe ou débrochable
Only for 3P Frame I - Frame II fixed and draw-out version
Sólo para versión tripolar Frame I - Frame II fija y extraíble
Alleen voor de driepolen versie Frame I - Frame II vast en uitneembaar
Somente para a versão tripolar Frame I – Frame II fixa e extraível
Μόνο για τριπολική εκδοχή Frame I - Frame II σταθερή και εξαγωγής
Только для трехполюсного выключателя типоразмера I - типоразмера II,
стационарного и выкатного исполнений
Tylko dla wyłączników 3P, Gabaryt I i II, stacjonarny i wysuwny
Sadece sabit ve çıkartılabilir Frame I – Frame II üç kutuplu versiyon için
A
A
A
=
B
B
B
A
=
A
B
B
70
35
68,5
ø13
A
=
A
B
21
B
10
100
0 288 11
A
46 max
A
61 max
B
B
2500 mm
A L
R N
T E
L
E X
R A
U T
N E
L 3
L 2
L 1
N
discharged
A
A
0 288 10 - 0 288 11
Cet article n'est utilisable qu'avec
un appareil prévu à cet effet (Taille I - II)
This reference can work only with breaker
customized for external neutral (Frame I - II)
Esta referência apenas pode ser utilizada
com disjuntor configurado de fábrica para neutro
externo (Armazón I - II)
Dit artikelnummer kan alleen gecombineerd
worden met een automaat, voorbereid voor een
externe nul (Frame I - II)
Esta referência apenas pode ser
utilizada com disjuntor configurado de fábrica
para neutro externo (Armação I - II)
ο αρ. καταλ. μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε
περίπτωση όπου ο διακόπτης ισχύος λειτουργεί με
εξωτερικό ουδέτερο (Πλαίσιο I - II)
Данный артикул может использоваться только
с автоматическим выключателями с функцией
внешней нейтрали (типоразмер I - II)
Produkt ten może współpracować jedynie
z wyłącznikiem fabrycznie do niego
przystosowanym (Gabaryt I - II)
Bu referans sadece şalterin harici nötrü
hazır olduğunda çalışır (Çerçeve I - II)
1
A L
R N
T E
L
E X
R A
U T
N E
L 3
L 2
L 1
N
02/19-01 GF