Ocultar thumbs Ver también para CCC405:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso de los
cargadores de pilas
CCC
y CCC
405
410
24V/5A
24V/10A
utilizados para la carga de pilas de sillas de ruedas y scooters
rd
Certified to EN60601-1 3
ed.
En conformidad con Directiva del Consejo 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios
Protección contra las salpicaduras, el polvo y el agua
IP54, IP65 e IP67
WWW.JK-Medico.DK
Tel: +45 4717 1900
E-mail: JK-Medico@JK-Medico.DK
J.K.Medico ApS
Dam Enge 30
DK-3660 Stenloese
Denmark

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medico ELECTRONICS CCC405

  • Página 1 Instrucciones para el uso de los cargadores de pilas y CCC 24V/5A 24V/10A utilizados para la carga de pilas de sillas de ruedas y scooters Certified to EN60601-1 3 En conformidad con Directiva del Consejo 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios Protección contra las salpicaduras, el polvo y el agua IP54, IP65 e IP67 WWW.JK-Medico.DK...
  • Página 2: Instrucciones Para El Uso De Los Cargadores Ccc

    Instrucciones para el uso de los cargadores CCC / CCC Importante: Lea las instrucciones antes de la carga NOTA: Sobre la denominación de las lámparas: véase fig. 1 Encienda el cargador para insertar la clavija en el enchufe. Espere la luz constante en ERROR (roja). Conecte el enchufe de carga al casquillo de carga de la silla de ruedas.
  • Página 3: Información De Seguridad Sobre El Uso Diario

    Información de seguridad sobre el uso diario Importante: El uso seguro presupone que se respeten las indicaciones contenidas en la página 7 sobre utilización, ubicación, separación y reparación, así como mantenimiento y limpieza Además, deberá observarse lo siguiente: Importante: Durante la carga de las pilas de plomo se liberan pequeñas cantidades de gases. Por consiguiente, la carga de una silla de ruedas siempre deberá...
  • Página 4: Cuidado De Las Pilas

    Cuidado de las pilas Para una explotación máxima de las pilas en cuanto a tiempo de marcha por cada carga y la vida útil total hay que procurar: Apagar siempre la silla de ruedas si no se utiliza. Si la silla de ruedas se deja encendida, puede producirse una descarga profunda de la pila. Una descarga profunda reducirá...
  • Página 5 Tipo de falla Comentario Estado de lámpara 6) CHARGING COMPLETED ERROR Falla Parpadeo Tensión de red Diríjase a un instalador cargador: continuo demasiado baja Parpadeo Parpadeo Falla cargador Diríjase al proveedor del constante continuo cargador ERROR Falla pila: 2 parpadeos Falla pila: No se Diríjase al proveedor de la Parpadeo puede cargar desde...
  • Página 6: Medición De Amperios-Hora (Medición De La Capacidad Cargada)

    Medición de amperios-hora (medición de la capacidad cargada) Número Número Capacidad cargada de par- de par- padeos padeos (amperios-hora) amarillos verdes 3 par- 2 par- 32 amperios-hora padeos padeos amarillos verdes (Ah) Fig. 2: Indicación de la capacidad cargada cuando la clavija de carga se desconecta del casquillo de carga de la silla de ruedas después de una carga completa...
  • Página 7: Especificaciones Técnicas De Ccc

    Especificaciones técnicas de CCC y CCC Corriente de carga (sin fluctuaciones): Pilas compatibles: 24 V, 20 Ah .. 50 Ah – Tipo Gel, AGM Dimensiones, An x Al x Pr (empuñadura incluida): 220 mm x 75 mm x 205 mm Peso: 2,5 kg Corriente de carga (sin fluctuaciones):...
  • Página 8: Mantenimiento Y Limpieza

    • Carga controlada de pilas profundamente descargadas • Indicación de la capacidad cargada (medición de amperios-hora) • Adaptación de las características de carga a la necesidad actual. Importante: Un posible cambio de las propiedades del cargador (opciones de programas) puede efectuarse solamente por personal autorizado.

Este manual también es adecuado para:

Ccc410

Tabla de contenido