Página 2
If you have any questions or WARNING Precautions problems concerning your player, please consult your nearest Sony To prevent fire or shock On safety dealer. • Caution — The use of optical hazard, do not expose the unit instruments with this product will to rain or moisture.
Getting Started ABLE OF CONTENTS Welcome! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. Before operating Getting Started the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future Unpacking ......................4 reference. Hooking Up the System ................. 4...
Getting Started Unpacking Hooking Up the System Check that you received the following item: Overview • Audio cord (1) This section describes how to hook up the CD player to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections.
Página 5
Getting Started Getting Started Hookups When connecting the audio cord, be sure to match the color-coded cord to the appropriate jacks on the components: Red (right) to Red and White (left) to White. Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise.
Basic Operations Playing a CD POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • See pages 4 – 5 for the hookup Turn on the amplifier and select the CD player position so that information.
Página 7
Basic Operations Press CONTINUE to select ALL DISCS or 1 DISC Continuous Play mode. Each time you press CONTINUE, “ALL DISCS” or “1 DISC” appears in the display. When you select The player plays ALL DISCS All discs in the player consecutively in the order of disc number 1 DISC Only one disc at the loading position...
Playing CDs Playing CDs Using the Display Exchanging a Disc While Playing a Disc You can check information about the disc using the display. You can open the front cover while playing a disc so that you exchange a disc without interrupting the DISC SKIP playing of the current disc.
Playing CDs Playing CDs When the disc is played in The player repeats Locating a Specific Track or a Continuous Play All the tracks on all discs Point in a Track (ALL DISCS) (page 7) Continuous Play All the tracks on the current You can quickly locate any track while playing a disc (1 DISC) (page 7) disc...
Playing CDs You can start Shuffle Play while playing Press PROGRAM. Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current “PROGRAM” appears in the display. track. If a programme is already stored, the last step of the programme appears in the display. When you want to erase the whole programme, hold down p You can specify discs during Shuffle Play (Select Shuffle Play)
Playing CDs Additional Information Playing CDs Playing CDs To programme other discs or tracks, do the Notes on CDs following: To programme Repeat Step(s) On handling CDs Other discs • To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface.
Laser you remedy the problem. Should any problem persist, Semiconductor laser (λ = 780 nm) Emission duration: continuous consult your nearest Sony dealer. Max 44.6 µW* Laser output * This output is the value measured at There’s no sound.
Página 13
Index Names of controls Index Buttons A, B CONTINUE 7 AMS 9 DISC 1 – 5 6 Automatic Music Sensor. See DISC SKIP 6 OPEN 6 PROGRAM 10 C, D, E, F, G REPEAT 9 SHUFFLE 9 Connecting 4 ·P 7 Continuous Play 7 Exchanging a disc while ≠0/)±...
Página 14
à consulter votre • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le revendeur Sony. lecteur pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise murale. Pour déconnecter le cordon Cet appareil entre dans la catégorie des d’alimentation, tirez sur la fiche;...
Página 15
ABLE DES MATIERES Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques Préparation compacts Sony. Avant de faire fonctionner cet appareil, nous vous Déballage ......................4 recommandons de lire attentivement le Raccordement du système ................4 présent mode d’emploi et de le conserver...
Préparation Préparation Déballage Raccordement du système Assurez-vous que les accessoire suivants vous ont été Vue d’ensemble livré : • Cordon audio (1) Cette section décrit le raccordement du lecteur de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension chacun des appareils concernés.
Página 17
Préparation Préparation Raccordement Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous que le code de couleur du câble correspond à celui des prises appropriées sur les différents appareils raccordés: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin de prévenir les bruits de souffle et les parasites.
Opérations de base Lecture d’un disque compact POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Voir pages 4 et 5 pour des Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position informations sur le du lecteur CD de manière à...
Opérations de base Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture continue ALL DISCS ou 1 DISC. Chaque fois que vous appuyez sur CONTINUE, l’indication “ALL DISCS” ou “1 DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si vous sélectionnez Le lecteur reproduit ALL DISCS Consécutivement tous les disques contenus dans le lecteur et dans l’ordre numérique des disques...
Lecture de disques compacts Lecture de disques compacts Utilisation de la fenêtre Remplacer un disque pendant d’affichage la lecture d’un disque La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les Vous pouvez ouvrir le volet frontal pendant la lecture informations relatives au disque. d’un disque de façon à...
Lecture de disques compacts Lorsque le disque Le lecteur répète la lecture Localisation d’une plage est reproduit en déterminée ou d’un passage Lecture continue De toutes les plages de tous les (ALL DISCS) (page 7) disques particulier sur une plage Lecture continue De toutes les plages du disque (1 DISC) (page 7)
Lecture de disques compacts Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de Appuyez sur PROGRAM. lecture L’indication “PROGRAM” apparaît dans la fenêtre Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à d’affichage. partir de la plage en cours. Si un programme est déjà mémorisé, la dernière étape du programme apparaît dans la fenêtre Vous pouvez spécifier des disques pendant la lecture d’affichage.
Informations complémentaires Lecture de disques compacts Lecture de disques compacts Pour programmer d’autres disques ou plages, Remarques sur les disques procédez comme suit : compacts Pour programmer Répétez les étapes D’autres disques Manipulation des disques compacts D’autres plages du même disque 3 et 4 •...
Durée d’émission: continu une défaillance quelconque persiste, demandez conseil 44,6 µW* max. Sortie laser auprès de votre revendeur Sony. * Cette puissance est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de la lentille de l’objectif du Pas de son.
Index Informations complémentaires Désignation des Index commandes Touches A, B CONTINUE 7 AMS 9 DISC 1 – 5 6 DISC SKIP 6 OPEN 6 Connexion 4 PROGRAM 10 REPEAT 9 D, E, F, G, H, I, J, K SHUFFLE 9 ·P 7 Déballage 4 Dépannage 12...
Página 26
Solicite asistencia únicamente con el proveedor Sony más cercano. antes de utilizarlo de nuevo. a personal cualificado. Fuentes de energía El componente láser de este producto •...
Página 27
Conexión del sistema ..................4 Acerca de este manual Reproducción de un CD ................6 Las instrucciones de este manual hacen referencia a los modelo CDP-CE105. Reproducción de discos compactos Convencion Uso del visor ....................8 • En este manual se emplean los Intercambio de discos durante la reproducción .........
Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Desembalaje Conexión del sistema Compruebe que se incluyen los siguientes componente: • Cable de audio (1) Descripción general En esta sección se describe cómo conectar el reproductor de discos compactos a un amplificador. Asegúrese de desconectar la alimentación de cada componente antes de realizar las conexiones.
Getting Started Procedimientos iniciales Conexiones Al conectar un cable de audio, asegúrese de que el color coincide con el de las tomas adecuadas de los componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco (izquierda) con blanco. Compruebe que las conexiones se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos y zumbido.
Operaciones básicas Operaciones básicas Reproducción de un CD POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Consulte las páginas 4 y 5 para Encienda el amplificador y seleccione la posición de reproductor obtener información sobre la de CD, de forma que obtenga el sonido del reproductor.
Getting Started Operaciones básicas Pulse CONTINUE para seleccionar ALL DISCS o 1 DISC Modo de reproducción continua. Cada vez que pulse CONTINUE, “ALL DISCS” o “1 DISC” aparece en el visor. Al seleccionar Se reproducen ALL DISCS Todos los discos del reproductor consecutivamente por orden de número de disco 1 DISC Sólo el disco seleccionado...
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Uso del visor Intercambio de discos durante la reproducción Es posible obtener información acerca del disco mediante el visor. Es posible abrir la cubierta frontal durante la reproducción para intercambiar los discos sin DISC SKIP interrumpir la reproducción del disco actual.
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Cuando se reproduce el disco en El reproductor repite Localización de un tema Reproducción continua Todos los temas de específico o de un punto (ALL DISCS) (página 7) todos los discos determinado de un tema Reproducción continua (1 DISC) Todos los temas del (página 7)
Reproducción de discos compactos Es posible iniciar la reproducción aleatoria durante la Pulse PROGRAM. reproducción Aparece “PROGRAM” en el visor. Pulse SHUFFLE; de este modo, se iniciará la Si ya se ha almacenado un programa, aparece el reproducción aleatoria a partir del tema actual. último paso del programa en el visor.
Información adicional Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Para programar otros discos o temas, realice lo Notas sobre discos compactos siguiente: Para programar Repita los pasos Utilización de discos compactos • Para mantener limpio el disco, cójalo por los bordes. No Otros discos toque la superficie.
éste no desaparece, póngase en contacto con el 44,6 µW* Salida de láser proveedor Sony más cercano. * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie de la lente del objetivo del bloque de Ausencia de sonido.
Información adicional Indice alfabético Nombres de controles Indice alfabético Botones CONTINUE 7 A, B DISC 1 – 5 6 Aleatoria, reproducción 9 DISC SKIP 6 AMS 9 OPEN 6 PROGRAM 10 REPEAT 9 SHUFFLE 9 Conexión 4 ·P 7 Conexiones 4 descripción general 4 ≠0/)±...
Página 38
Kontakta närmaste Sony- VARNING Försiktighetsåtgärder återförsäljare om du har frågor eller problem med din CD-spelare. Utsätt inte CD-spelaren för Om säkerhet • Varning – Användning av optiska regn eller fukt eftersom det instrument tillsammans med denna kan medföra risk för brand produkt ökar risken för ögonskador.
Página 39
Ansluta systemet ..................... 4 Om bruksanvisningen Spela upp en CD-skiva .................. 6 Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modell CDP-CE105. Spela CD-skivor Teckenfönstret ....................8 Konvention • Följande symbol används i bruks- Byta skiva medan en annan skiva spelas ............ 8 Hitta en bestämd CD-skiva ................
Komma igång Komma igång Packa upp Ansluta systemet Kontrollera att du har fått följande delar: • Ljudkabel (1) Översikt I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter innan du gör några anslutningar. CD-spelare Till vägguttag Linjeutgång...
Página 41
Komma igång Komma igång Anslutningar Anslut ljudkabeln korrekt enligt färgmarkeringarna: Röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit. Se till att kontakterna sitter i ordentligt, eftersom det annars kan uppstå brummande störljud och brus. CD-spelare Förstärkare LINE OUT INPUT Ställa in spänningsomkopplaren (gäller inte europeiska, kanadensiska och singapore modeller)
Grundfunktioner Spela upp en CD-skiva POWER OPEN CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 • Mer information om hur du Slå på förstärkaren och ställ in den på CD-spelaren så att du ansluter finns på...
Página 43
Grundfunktioner Välj ALL DISCS eller 1 DISC kontinuerlig uppspelning genom att trycka på CONTINUE. Varje gång du trycker på CONTINUE visas “ALL DISCS” eller “1 DISC” i teckenfönstret. När du väljer Spelar CD-spelaren ALL DISCS Alla skivor i nummerordning 1 DISC Endast den valda CD-skivan Du kan välja den skiva du vill Stäng frontluckan och tryck på...
Spela CD-skivor Spela CD-skivor Teckenfönstret Byta skiva medan en annan skiva spelas I teckenfönstret kan du visa information om skivan. Du kan öppna frontluckan och byta skiva samtidigt DISC SKIP som en annan skiva spelas utan att den skiva som spelas avbryts.
Spela CD-skivor Spela CD-skivor Vid detta spelsätt Upprepar CD-spelaren Hitta ett bestämt spår eller en Kontinuerlig uppspelning Alla spår på alla skivor bestämd punkt i ett spår (ALL DISCS) (sid 7) Kontinuerlig uppspelning Alla spår på den aktuella CD- Du kan snabbt hitta valfritt spår under uppspelning (1 DISC) (sid 7) skivan med hjälp av knapparna ≠0/)±...
Spela CD-skivor Du kan starta slumpmässig uppspelning medan Tryck på PROGRAM. skivan spelas “PROGRAM” visas i teckenfönstret. Tryck på SHUFFLE. Den slumpmässiga uppspelningen Om det redan finns ett program visas det sista börjar från aktuellt spår. steget av det i teckenfönstret. Om du vill ta bort hela programmet håller du p nedtryckt tills “ALL Du kan ange CD-skivor under slumpmässig CLr”...
Spela CD-skivor Ytterligare information Spela CD-skivor Spela CD-skivor Gör på följande sätt för att programmera övriga Om CD-skivor skivor eller spår: Hantera CD-skivor För att programmera Upprepa steg • Håll alltid CD-skivan i kanten. Vidrör inte ytan. • Sätt inte fast papper eller etiketter på skivan. Övriga skivor Övriga spår på...
CD-spelare Om du får problem när du ska använda CD-spelaren kan du använda nedanstående kontrollista. Kontakta Laser Halvledarlaser (λ = 780 nm) närmaste Sony-återförsäljare om du inte kan lösa Emission: kontinuerlig problemen på egen hand. max 44,6 µW* Laserutnivå * Denna utnivå har mätts på 200 mm avstånd från objektivlinsen på...
Página 49
Register Namn på kontroller Register Knappar CONTINUE (fortsätta) 7 DISC 1 – 5 (välja skiva) 6 AMS 9 OPEN (stäng) 6 Ansluta systemet 4 PROGRAM (program) 10 översikt 4 REPEAT (upprepa) 9 Automatisk musiksökning. Se SHUFFLE (slumpmässig ordning) 9 ·P 7 B, C, D, E ≠0/)±...
Página 50
Sony Corporation Printed in Indonesia...