Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.woerlein.com
ITALIANO
ESPANOL
PORTUGUÊS
ČEŠTINA
KCD1600

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOUNDMASTER KCD1600PI

  • Página 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ESPANOL FRANÇAIS PORTUGUÊS NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com KCD1600...
  • Página 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise  Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Klima. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an  Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und installierte und geerdete Netzsteckdose an.
  • Página 3: Bedienelemente

    KCD1600 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE FRONT VIEW LED Display Lautstärke LOCK Schalter STANDBY / ON Taste MODE Taste Öffnen CD-Fach Mikrofon AN/AUS PLAY / PAUSE Taste STOP Taste 10 Netzbuchse 11 Titelsprung-Tasten 12 Lautsprecher BOTTOM VIEW 13 Mikrofonbuchsen 14 Batteriefach WARNUNG: Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren aufgrund von Kleinteilen, Erstickungsgefahr und Strangulationsgefahr.
  • Página 4 KCD1600 / Deutsche Bedienungsanleitung LAUTSTÄRKEREGELUNG Drücken Sie die “VOLUME UP / DOWN” Tasten um die Lautstärke zu verändern. CD BETRIEB 1. Schalten Sie das Gerät in Standby indem Sie die “STANDBY” Taste drücken. Die Standby LED erscheint im Display. 2. Drücken Sie die “PLAY / PAUSE” Taste um das Gerät einzuschlaten. Das Display zeigt “NO” wenn keine CD eingelegt ist.
  • Página 5: Technische Daten

    KCD1600 / Deutsche Bedienungsanleitung ASA PA (PUBLIC ADDRESS) Funktion Es wird keine CD benötigt. Sprechen Sie nur durch das Gerät. 1. Schalten Sie das Gerät in Standby durch drücken der “STANDBY” Taste 2. Schalten Sie den MICROPHONE ON/OFF auf ON. 3.
  • Página 6: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions  Protect the device from humidity. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household  This apparatus is for moderate climates areas waste at the end of its life cycle. Return it to a collection use, not suitable for use in tropical climates point for the recycling of electrical and electronic devices.
  • Página 7: Location Of Controls

    KCD1600 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS FRONT VIEW LED display VOLUME UP / DOWN Lock function switch STANDBY / ON button MODE button CD door open MICROPHONE ON / OFF PLAY / PAUSE button STOP button 10 DC jack 11 SKIP button 12 Speaker BOTTOM VIEW...
  • Página 8: Volume Control

    KCD1600 / English Instruction Manual VOLUME CONTROL Press the “VOLUME UP / DOWN” button to decrease or increase the volume. CD OPERATION 1. Switch the unit to standby mode by pressing the “STANDBY” button. The standby LED indicator will light on. 2.
  • Página 9: Technical Specification

    KCD1600 / English Instruction Manual To use ASA PA (PUBLIC ADDRESS) system No disc is needed. Just talk through the unit. 1. Switch the unit to standby mode by pressing the “STANDBY” button. 2. Slide MICROPHONE ON/OFF switch to ON position. 3.
  • Página 10: Protection De L'ENvironnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation  PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour recyclage...
  • Página 11: Installation Des Piles

    Manuel d’instructions KCD1600 Français EMPLACEMENT DES BOUTONS VUE DE FACE Voyant LED VOLUME+/- Touche de verrouillage Touche VEILLE/MARCHE Touche MODE Bouton d’ouverture de la porte du compartiment CD MICROPHONE ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ Touche LECTURE/PAUSE Touche ARRÊT 10 PRISE JACK CC 11 Touche SAUT 12 Haut-parleur VUE DE DESSOUS 13 Prise micro...
  • Página 12: Commande De Volume

    Manuel d’instructions KCD1600 Français COMMANDE DE VOLUME Pressez sur la touche « VOLUME UP/DOWN » pour augmenter ou réduire le volume. Mode d’emploi du lecteur CD 1. Pressez sur la touche « STANDBY » pour mettre l’appareil en veille. Le voyant LED correspondant s’allume.
  • Página 13: Spécifications Techniques

    Manuel d’instructions KCD1600 Français REMARQUE : Ne placez pas le microphone très proche du haut-parleur, sinon cela peut y provoquer des retours (bruits parasites). Utilisation du système ASA PA (adresse publique) Aucun disque n’est requis. Parlez simplement dans l’appareil. 1. Pressez sur la touche « STANDBY » pour mettre l’appareil en veille. 2.
  • Página 14: Milieubescherming

    Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen  Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van andere manier beschadigd wordt.
  • Página 15: Locatie Van Bedieningen

    KCD1600 Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN VOORAANZICHT LED-scherm VOLUME OMHOOG/OMLAAG Functieregelaar vergrendelen De toets STAND-BY/AAN Modusknop CD-lade open MICROFOON AAN/UIT Knop AFSPELEN/PAUZEREN STOPKNOP 10 GELIJKSPANNINGSAANSLUITING 11 Knop OVERSLAAN- 12 Luidspreker ONDERAANZICHT 13 Mic-aansluiting 14 Batterijhouder WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar vanwege kleine onderdelen, verstikkingsgevaar en gevaar voor verwurging.
  • Página 16: Bediening Van De Cd-Speler

    KCD1600 Nederlands Gebruiksaanwijzing VOLUMEREGELING Druk op de toets “VOLUME OMHOOG/OMLAAG” om het volume te verlagen of te verhogen. Bediening van de cd-speler 1. Zet het apparaat in de stand-by-modus door op de knop "STAND-BY" te drukken. De stand- by-indicator zal gaan branden. 2.
  • Página 17: Technische Specificaties

    KCD1600 Nederlands Gebruiksaanwijzing ASA omroepinstallatie Geen schijf benodigd. Spreek via het apparaat. 1. Zet het apparaat in de stand-by-modus door op de “STANDBY”-toets te drukken. 2. Schuif de MICROPHONE ON/OFF-schakelaar naar AAN-stand. 3. Spreek of zing in de microfoon. BEDIENING MET VOEDINGSADAPTER Gebruik alleen een gewone DC 5V/1000mA voedingsadapter (niet meegeleverd) Steek de adapter in een standaard stopcontact en de stekker in de stroomaansluiting aan de rechterkant van de hoofdeenheid.
  • Página 18: Protezione Ambientale

    Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo  Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La PROTEZIONE AMBIENTALE spina di alimentazione serve per la connessione Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Página 19: Posizione Dei Comandi

    KCD1600 Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI VISTA FRONTALE Display a LED VOLUME SU/GIÙ Selettore della funzione BLOCCO Tasto STANDBY/ON Tasto Modalità Aprire lo sportellino del lettore CD MICROFONO ON/OFF Pulsante PLAY/PAUSA Pulsante STOP 10 Jack CC 11 Tasto SALTA 12 Altoparlante VISTA INFERIORE 13 Jack del microfono...
  • Página 20: Controllo Del Volume

    KCD1600 Italiano Manuale di istruzioni CONTROLLO DEL VOLUME Premere il tasto “VOLUME UP/DOWN” per abbassare o alzare il volume. Funzionamento del CD 1. Passare alla modalità Standby premendo il tasto “STANDBY”. Si accenderà il corrispettivo indicatore a LED. 2. Premere il tasto “PLAY/PAUSE” per attivare l’unità; sul display verrà visualizzato “NO” in assenza di disco all’interno del lettore CD.
  • Página 21: Specifiche Tecniche

    KCD1600 Italiano Manuale di istruzioni Usare il sistema di informazione audio (PUBLIC ADDRESS, PA) Non è richiesto l’uso di alcun disco. Occorre solo parlare facendo uso dell’unità. 1. Passare alla modalità Standby premendo il tasto “STANDBY”. 2. Spostare il selettore MICROFONO ON/OFF in posizione ON. 3.
  • Página 22 Medidas de seguridad, medioambientales y de montaje  Conecte el aparato a una toma de corriente PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL correctamente instalada y con conexión a tierra. No elimine este producto con la basura doméstica al terminar Asegúrese de que la tensión de la red se su vida útil.
  • Página 23: Ubicación De Los Controles

    KCD1600 Español Manual de instrucciones UBICACIÓN DE LOS CONTROLES VISTA DELANTERA PANTALLA LED SUBIR/BAJAR VOLUMEN Interruptor de función de bloqueo Botón de REPOSO/ENCENDIDO Botón de MODO Abrir tapa del CD ENCENDER/APAGAR MICRÓFONO Botón de REPRODUCIR/PAUSA Botón de DETENER 10 CONECTOR ALIMENTACIÓN CC 11 Botón de AVANZAR/ RETROCEDER 12 Altavoz...
  • Página 24: Regulador De Volumen

    KCD1600 Español Manual de instrucciones REGULADOR DE VOLUMEN Pulse el botón “VOLUME UP/DOWN” para subir o bajar el volumen. FUNCIONAMIENTO DEL CD 1. Establezca la unidad en modo de reposo pulsando el botón "STANDBY". El indicador LED de reposo se encenderá. 2.
  • Página 25: Funcionamiento Con El Adaptador De Corriente

    KCD1600 Español Manual de instrucciones NOTA: No coloque el micrófono demasiado cerca del altavoz, ya que puede provocar retorno (chirrido) a través del altavoz. Para usar el sistema ASA PA (DIRECCIÓN PÚBLICA) No se necesita disco. Simplemente hable a través la unidad. 1.
  • Página 26 Instruções de Segurança, Ambientais e de Configuração  Não abra o aparelho. RISCO DE CHOQUE PROTECÇÃO AMBIENTAL ELÉCTRICO! Permita que o aparelho seja Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o aberto e assistido por um técnico qualificado.
  • Página 27: Localização Dos Controlos

    KCD1600 Português Manual de Instruções LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS VISTA FRONTAL Ecrã LED AUMENTAR/REDUZIR VOLUME Bloquear comutador de funções Botão de MODO DE ESPERA/LIGAR Botão de MODO Porta de CDs aberta LIGAR/DESLIGAR MICROFONE Botão de REPRODUZIR/PAUSA Botão de PARAR 10 Ficha CC 11 Botão IGNORAR 12 Coluna VISTA INFERIOR...
  • Página 28: Controlo De Volume

    KCD1600 Português Manual de Instruções CONTROLO DE VOLUME Prima o botão “VOLUME UP/DOWN” para aumentar ou reduzir o volume. FUNCIONAMENTO DO CD 1. Coloque a unidade no modo de espera premindo o botão “STANDBY”. O indicador LED de modo de espera irá acender-se. 2.
  • Página 29: Especificações Técnicas

    KCD1600 Português Manual de Instruções NOTA: Não coloque o microfone demasiado perto da coluna pois poderá provocar interferência (ruído "gritante") através da coluna. Utilização do sistema ASA PA (ENDEREÇO PÚBLICO) Não é necessário qualquer disco. Basta falar através da unidade. 1.
  • Página 30: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení  Varování odpojování zařízení: Síťová OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ zástrčka se používá jako připojení, měla by Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve proto zůstat vždy přístupná. sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a ...
  • Página 31: Umístění Ovládacích Prvků

    / Čeština Návod k použití KCD1600 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHLED ZEPŘEDU DISPLEJ LED ZVÝŠENÍ/SNÍŽENÍ HLASITOSTI Přepínač funkce zámku Tlačítko POHOTOVOSTNÍ REŽIM/ZAPNUTO Tlačítko REŽIM Otevírání dvířek CD ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ MIKROFONU Tlačítko PŘEHRÁT/POZASTAVIT Tlačítko STOP 10 DC jack 11 Tlačítko PŘESKOČIT 12 Reproduktor POHLED ZESPODU 13 Konektor mikrofonu 14 Bateriový...
  • Página 32 / Čeština Návod k použití KCD1600 OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI Stiskněte tlačítko „VOLUME UP/DOWN“ a zvyšte nebo snižte hlasitost. OVLÁDÁNÍ MECHANIKY CD 1. Stisknutím tlačítka „STANDBY“ přepněte zařízení do pohotovostního režimu. Rozsvítí se LED kontrolka pohotovostního režimu. 2. Stiskněte tlačítko „PLAY/PAUSE“ a spusťte zařízení, pokud v mechanice CD není žádný disk, objeví...
  • Página 33: Technické Parametry

    / Čeština Návod k použití KCD1600 Systém ASA PA (HLASITÝ PŘEDNES) Není nutný žádný disk. Stačí pouze mluvit prostřednictvím zařízení. 1. Přepněte zařízení do pohotovostního režimu stisknutím tlačítka „STANDBY“. 2. Přesuňte přepínač ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ MIKROFONU do polohy ZAPNUTO. 3. Mluvte nebo zpívejte do mikrofonu. PROVOZ S NAPÁJECÍM ADAPTÉREM Používejte pouze běžný...

Tabla de contenido