Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ANLE TUNG
DE
PAW-HPMED
i
Diese Montageanleitung vor Installation und
Anschluss des Produktes bitte durchlesen.
Grafisches Touchdisplay
PAW-HPMED ist ein externes Touchdisplay mit internem Raumtem-
peraturfühler zum Anschluss an einen PAW-HPM. Mit dem PAW-
HPMED kann die Betriebsart geändert, der Party Mode aktiviert,
Sollwerte und Nutzungszeiten angepasst und Alarme abgelesen
werden. Das Display wird an die Schnittstelle für externe Displays am
PAW-HPM angeschlossen.
Technische Daten
Schutzart
IP30
Versorgungsspannung
24 V DC von der Schnittstelle für
externe Displays des PAW-HPM
Leistungsaufnahme
50 mA
Verbindungskabel
TP-Kabel, 0,25 mm
Display
TFT-LCD (resistiv)
Hintergrundbeleuchtung
LED
Sprachen
Deutsch, Englisch, Französisch,
Spanisch oder Italienisch (auto-
matische Einstellung,je nach ver
wendeter Sprache im PAW-HPM
Bildformat
4:3
Auflösung
Abmessungen (BxHxT)
Installation
PAW-HPMED kann mit Hilfe der Wandhalterung an die Wand montiert
werden, oder auf eine Einbaudose (cc 60 mm). Das Display kann aus der
Halterung genommen werden.
Funktion
Folgende Information wird im Startbildschirm angezeigt:
Einstellungen
Heizkreis 1
Brauch-
warmwasser
Abb.1 Startbildschirm
Der PAW-HPM Betriebsartenschalters kann im dazugehörigen
Menü eingestellt werden. Mit der Auswahl „Kühlung" wird die
Heizung in den Kühlbetrieb geschaltet.
Automatisch
Aus
Abb.2 Betriebsartenmenü
2
320 x 240
120 x 90 x 27 mm
Alarm
Betriebsartenmenü
Heizkreis 2
Wärmeerzeuger
Ferien/Feiertag
Kühlung
Sommer
Dauer
PAW-HPMED
Heizkreise
Brauchwarmwasser
Aus
Aus: Ventil hält in
Aus: Ventil hält in gegen-
gegenwärtiger Lage,
wärtiger Lage, Pumpe ist
Pumpe ist abgeschaltet
abgeschaltet
Automa-
Automatischer Betrieb: Sollwertwahl automatisch
tisch
in Abhängigkeit der Schaltuhr (Tag/Nacht)
Sommer
Abschaltbetrieb: Ventil
Automatischer Betrieb:
geschlossen, Pumpe
Sollwert automatisch in
abgeschaltet, Frost-
Abhängigkeit der Schalt-
schutz bleibt aktiv
uhr (Tag/Nacht)
Ferien
Reduzierter/Stützbetrieb: Sollwerte der Nicht-
nutzungszeit NNZ (Nacht) gelten
Dauer
Nennbetrieb: Sollwerte der Nutzungszeit 1, NZ1,
gelten
Kühlen
Automatischer Kühl-
Automatischer Betrieb:
betrieb
Sollwertwahl automa-
tisch in Abhängigkeit der
Schaltuhr (Tag/Nacht)
Alarm
Anzeige eventueller Fehlermeldungen des PAW-HPM.
Einstellungen
Unter Einstellungen wird nach Regler- und Displayeinstellungen
unterschieden. In den Displayeinstellungen kann die Zeit eingestellt
werden, nach der das Display abgedunkelt wird, sowie der Hellig-
keitsgrad im abgedunkelten Modus. In den Reglereinstellungen
werden Informationen zum Regler angezeigt und Zeit- und Datum-
seinstellungen der Systemuhr vorgenommen.
Änderungen werden durch Anklicken der entsprechenden Zeile
vorgenommen.
Auf der Programmseite können verschiedene Werte eingestellt und
abgelesen werden:
Aktueller
Sollwert
Aktuelle
Betriebsart
Timer
Temperatur
Abb.3 Die Programmseite
Wärme-
erzeuger
Aus
Automa-
tischer
Betrieb:
Sollwert
in Abhän-
gigkeit
der Anfor-
derung
Sollwert erhöhen
und senken
Party Mode

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic PAW-HPMED

  • Página 1 Lage, wärtiger Lage, Pumpe ist Installation Pumpe ist abgeschaltet abgeschaltet PAW-HPMED kann mit Hilfe der Wandhalterung an die Wand montiert Automa- Automatischer Betrieb: Sollwertwahl automatisch werden, oder auf eine Einbaudose (cc 60 mm). Das Display kann aus der tisch in Abhängigkeit der Schaltuhr (Tag/Nacht)
  • Página 2 Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU des europäischen Parlamentes und des Rates. Kontakt Abb. 6 Tagesseite Panasonic Marketing Europe GmbH, Die Nutzungszeiten können auf der Bearbeitungsseite geändert Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden. werden (Abb.7). Dazu mittels Navigationspfeilen einen Parameter Tel: 040 85 49 0, Fax: 040 85 49 25 00, wählen und mit den +/- Tasten diesen ändern.
  • Página 3 Heating circuits Domestic hot water Heat PAW-HPMED PAW-HPMED is mounted on a wall using the supplied wall bracket. It producer can also be mounted on a device box (cc 60 mm). The display can be Off: Valve stays in Off: Valve stays in cur- removed from the bracket if necessary.
  • Página 4 This product conforms to the Directive 2011/65/EU of the European Par- liament and of the Council. Figure 6. Timer day page Contact Panasonic Marketing Europe GmbH, The operating times can be changed on the timer edit page (figure Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden. 7). Use the navigation arrows the select the parameter and the + / - Tel: 040 85 49 0, Fax: 040 85 49 25 00, buttons to change the value.
  • Página 5: Écran Tactile

    INSTRUCTION Installation Boucles de chauffage Eau chaude sanitaire Prod. de PAW-HPMED chaleur PAW-HPMED est prévu pour un montage mural grâce au support fourni. Arrêt Arrêt : La vanne reste Arrêt : La vanne reste Arrêt Il peut également être monté sur un coffret électrique (60 mm de centre à dans la position actuelle, dans la position centre). L'écran peut être retiré du support si nécessaire. pompe arrêtée actuelle, pompe arrêtée Fonctionnement Auto Mode automatique : Changement automatique L'écran d'accueil du PAW-HPMED présente les informations suivantes : de la consigne en fonction du programme horaire...
  • Página 6 La page Jour affiche les heures de début et de fin des deux temps d’occupation du jour de la semaine sélectionné (figure 6). Directive compatibilité électromagnétique (CEM) Ce produit répond aux exigences de la directive 2004/108/CE du Parle- ment européen et du Conseil (CEM) au travers de la conformité aux normes EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3. RoHS Ce produit répond aux exigences de la directive 2011/65/UE du Parle- ment européen et du Conseil. Figure 6. La page Jour Contact Les temps d’occupation peuvent être modifiés sur la page Panasonic Marketing Europe GmbH, Modification du temps d’occupation (figure 7). Utilisez les flèches de Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden. navigation pour sélectionner un paramètre, puis les boutons Tél : 040 85 49 0, Fax : 040 85 49 25 00 + / - pour modifier la valeur. Appuyez sur le bouton “Sauvegarder” panasonic.de@eu.panasonic.com pour enregistrer les nouveaux réglages. PAW-HPMED...
  • Página 7: Dati Tecnici

    Circuiti di Acqua calda Generatore Installazione riscaldamento sanitaria di calore PAW-HPMED Il modello PAW-HPMED deve essere montato a parete utilizzando Disattivazione Disattivazione: Disattivazione: Disattivazione l’apposita staffa compresa nella fornitura. Può essere montato anche in la valvola rimane la valvola rimane una scatola per dispositivi (cc 60 mm). Se necessario, è possibile rimuo-...
  • Página 8 I tempi operativi possono essere cambiati nella pagina di modifica del Contatti timer (figura 7). Utilizzare le frecce di spostamento per selezionare il Timer Temperatura Panasonic Marketing Europe GmbH, parametro e i pulsanti + / - per cambiare il valore. Premendo una volta il Figura 3. Schermata di programmazione Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden. pulsante “Salva” si salvano i valori. Tel.: 040 85 49 0, Fax: 040 85 49 25 00, Timer panasonic.de@eu.panasonic.com...
  • Página 9: Instalación

    Circuitos de Agua caliente Generador Instalación calefacción sanitaria de calor PAW-HPMED PAW-HPMED se instala sobre una pared utilizando el soporte de pared Apagado Apagado: la Apagado: la válvula Apagado suministrado. También se puede instalar en una caja (cc 60 mm). La válvula permanece en permanece en su pantalla se puede desmontar del soporte en caso de necesidad.
  • Página 10: Temporizador

    Contacto edición del temporizador (figura 7). Utilizar las flechas de navegación Temporizador Temperatura para seleccionar el parámetro y los botones + / - para cambiar el valor. Panasonic Marketing Europe GmbH, Figura 3. Página Programa Con el botón “Guardar” se guardan los valores. Hagenauer Strasse 43, D-65203 Wiesbaden. Temporizador Tel.: 040 85 49 0, Fax: 040 85 49 25 00, panasonic.de@eu.panasonic.com...

Tabla de contenido