Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

WF-5000W
Notas especiales
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS:
Cuando el botón ON/STAND-BY está en la posición STAND-BY, todavía
hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está en la
posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento
mediante el modo de temporizador o el controlador remoto.
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda
reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para
hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe
siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier
servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo
período de tiempo.
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a
goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato
objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Accesorios
Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes.
Controlador remoto
1
Antena de cuadro de AM
1
Nota:
Sólo se incluyen los accesorios de arriba.
S-1
ESPAÑOL
Índice
Información general
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Preparación para su utilización
Conexiones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 8
Controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Operación básica
Control general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del reloj (Sólo mando a distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio
Audición de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
Establecer el intervalo FM/MW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grabación de cintas
Grabación de una cinta de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 17
Características avanzadas
(Sólo mando a distancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 19
Mejoramiento de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Referencias
Pilas de tamaño "AA" (UM/SUM-3,
R6, HP-7 o equivalentes)
2
Cuadro para localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Toma CA
1
06/2/23
WF-5000W(S)1.fm
TINSEA095AWZZ
Página

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp WF-5000W

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL WF-5000W Notas especiales Índice ESPAÑOL ADVERTENCIAS: Página Información general Cuando el botón ON/STAND-BY está en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está en la Precauciones..........2 posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento...
  • Página 2: Precauciones

    Limpieza del mueble cada es peligroso y puede ocasionar un incendio u otros tipos de accidentes, que causarán daños. SHARP no se hace responsable de los daños que Limpie periódicamente el mueble con un paño suave humedecido en una puedan resultar debido al empleo de este aparato con una tensión distinta a solución jabonosa muy diluida, y después frótelo con un paño seco.
  • Página 3: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores WF-5000W ESPAÑOL Panel frontal 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Página de referencia 1. Toma de auriculares ........20 2.
  • Página 4 WF-5000W ESPAÑOL Visualización Página de referencia 1 2 3 1. Indicador de reproducción continua de cinta ....14 2. Indicador de graves extra ....... . . 10 6 7 8 3.
  • Página 5: Conexiones Del Sistema

    Conexiones del sistema WF-5000W ESPAÑOL Antena de cuadro de AM Antena FM Conexión corriente DC Conexión corriente CA (Vea la página 8) (Vea la página 7) 06/2/23 WF-5000W(S)1.fm TINSEA095AWZZ...
  • Página 6: Quitar Los Altavoces De La Unidad Principal

    WF-5000W ESPAÑOL Altavoces separables Precauciones: Conecte el cable negro al terminal negativo (-), y el rojo al terminal positivo (+). No mezcle el cableado del canal derecho y del canal izquierdo al conectar los altavoces a la unidad. No deje que los cables pelados se toquen entre si ya que eso podría dañar el amplificador y/o los altavoces.
  • Página 7: Conexión De Corriente Ca

    Conexiones del sistema (continuación) WF-5000W ESPAÑOL Conexión de corriente CA Después de haber comprobado que todas las conexiones se han hecho cor- rectamente, enchufe el cable de alimentación de CA de este aparato a la toma de corriente. Al enchufar por primera vez el aparato, éste se establecerá...
  • Página 8: Conexión Corriente Dc

    WF-5000W ESPAÑOL Conexión corriente DC Funcionamiento con pilas A una toma de corriente Conector de Al conector adaptador CA: DC IN 12V Desconecte la toma de corriente CA y quite el compartimiento de las 12VDC pilas. La conexión de la toma CA o DC de corriente a la unidad desconecta las pilas.
  • Página 9: Controlador Remoto

    Controlador remoto WF-5000W ESPAÑOL Instalación de las pilas Notas concernientes a la utilización: Cuando el alcance de operación se reduzca, o cuando el funcionamiento Abra la tapa de las pilas. sea irregular, reemplace las pilas. Adquiera 2 pilas de tamaño "AA" (UM/ Inserte las pilas de acuerdo con la dirección indicada en el...
  • Página 10: Control General

    Control general WF-5000W ESPAÑOL Control de volumen Operación en la unidad principal: Cuando gire el control VOLUME hacia la derecha, el volumen aumentará. Cuando gire el control VOLUME hacia la izquierda, el volumen disminuirá. 0 ..MAXIMUM Operación en el controlador remoto: Pulse el botón VOLUME (+ o –) para aumen-...
  • Página 11: Ajuste Del Reloj (Sólo Mando A Distancia)

    Ajuste del reloj (Sólo mando a distancia) WF-5000W ESPAÑOL Pulse el botón para ajustar la hora, y después pulse el botón MEMORY. Pulse el botón una vez para que la hora retroceda o avance 1 minuto. Manténgalo pulsado para que retroceda o avance continua- mente.
  • Página 12: Audición De La Radio

    Audición de la radio WF-5000W ESPAÑOL Sintonización Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para seleccionar la banda de frecuencias (FM, SW-1, SW-2 o MW) deseada. Pulse el botón TUNING ( ) para sintonizar la emisora deseada.
  • Página 13: Para Seleccionar Nuovamente Una Estación Memorizada

    Audición de la radio (continuación) WF-5000W ESPAÑOL Memorización de una emisora Para borrar toda la memoria de preajustes Usted podrá almacenar 40 emisoras de (FM, SW-1, SW-2 y MW) en la Pulse el botón ON/STAND-BY para entrar en el modo de reserva.
  • Página 14: Reproducción De Cintas

    Audición de una cinta de cassette (TAPE 1 o TAPE 2) WF-5000W ESPAÑOL Reproducción continua (TAPE 1 a TAPE 2) Antes de la reproducción: Para la reproducción, utilice cintas normales o de bajo Pulse la zona marcada con una " " y ponga los cassettes en los ruido a fin de obtener el mejor sonido posible.
  • Página 15: Para Avanzar Rápido En Reproducción (Tape 1 O Tape 2)

    Antes de grabar selecciones importantes, realice una prueba preliminar (TAPE 1 o TAPE 2) para asegurarse de que el material deseado se grabe adecuadamente. SHARP no se hará responsable por los daños o pérdidas de su grabación Función Unidad Controlador Operación...
  • Página 16: Grabación De La Radio

    WF-5000W ESPAÑOL Grabación de la radio Grabación con el micrófono integrado Pulse el botón TAPE (1 2) hasta que aparezca TAPE 2 en el visu- Sintonice la emisora deseada. (Vea la página 12.) alizador. Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 2 con Ponta el cassette en el compartimiento TAPE 2.
  • Página 17: Indicador De Copia A Alta Velocidad

    Operación del temporizador y de desconex- Grabación de una cinta de cassette WF-5000W ión automática (Sólo mando a distancia) (continuación) ESPAÑOL Doblaje de cinta a cinta Reproducción con temporizador: El aparato se enciende y reproduce la fuente deseada (sintonizador, cinta) en Podrá...
  • Página 18: Reproducción O Grabación Con Temporizador

    WF-5000W ESPAÑOL Reproducción o grabación con temporizador Cambie la entrada con el botón , y después pulse el Antes de ajustar el temporizador: botón MEMORY. Para seleccionar la fuente de reproducción con temporizador: 1 Compruebe si el reloj está ajustado a la hora correcta (vea la página 11).
  • Página 19: Operación Del Temporizador Y De Desconexión Automática

    Operación del temporizador y de desconexión automática (Sólo mando a distancia) (continuación) WF-5000W ESPAÑOL Comprobación del ajuste del temporizador en el modo de Para confirmar el tiempo restante hasta la desconexión automática: reserva de temporizador: Mientras esté indicándose "SLEEP", pulse el botón CLOCK/TIMER.
  • Página 20: Mejoramiento De Su Sistema

    Mejoramiento de su sistema WF-5000W ESPAÑOL Para grabar en una cinta desde VCR, etc. No se incluye el cable conector. Adquiera el cable conector, como el mos- trado a continuación, en un establecimiento del ramo. Introduzca una cinta en el compartimento TAPE 2.
  • Página 21: Cuadro Para Localización De Averías

    No es posible grabar. ¿Está extraída lengüeta de reparaciones autorizado por SHARP protección contra el borrado? General No es posible grabar pistas ¿Es normal la cinta? con la calidad adecuada.
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas WF-5000W ESPAÑOL Radio Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el dere- cho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del Gama de frecuencias FM: 88 - 108 MHz producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el ren- SW1: 3,2 - 7,3 MHz dimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
  • Página 23 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Tabla de contenido