Descargar Imprimir esta página
Krups Nescafe Dolce Gusto MELODY 3 AUTOMATIC Inicio Rápido
Krups Nescafe Dolce Gusto MELODY 3 AUTOMATIC Inicio Rápido

Krups Nescafe Dolce Gusto MELODY 3 AUTOMATIC Inicio Rápido

Publicidad

Enlaces rápidos

Read Safety Precaution booklet before first use.
EN
Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
DE
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant le premier emploi.
FR
ES
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
PT
Ler o folheto de Recomendações de Segurança antes da primeira utilização
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике
RU
безопасности.
QU I CK START
Leggere l'opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
IT
Lees het veiligheidsmaatregelenboekje door voor het eerste gebruik.
NL
Διαβάστε το φυλλάδιο 'Προφυλάξεις ασφαλείας' πριν από την πρώτη χρήση.
GR
Перед першим використанням прочитайте інструкцію по техніці безпеки.
UKR
Бірінші рет пайдаланудың алдында нұсқауды оқыңыз.
KZ
TR
İlk kullanımdan önce Güvenlik Tedbiri kitapçığını okuyun.
w ww. d o lce- g u s t o .co m
ME LOD Y 3
A UT O M AT I C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Krups Nescafe Dolce Gusto MELODY 3 AUTOMATIC

  • Página 1 ME LOD Y 3 A UT O M AT I C QU I CK START Read Safety Precaution booklet before first use. Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo. Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen. Lees het veiligheidsmaatregelenboekje door voor het eerste gebruik.
  • Página 2 First use Erste Inbetriebnahme Première mise en service Primera puesta en funcionamiento Primeira utilização Первое использование Πρώτη χρήση Перше використання Prima messa in funzione Eerste gebruik Алғашқы рет қолдану İlk kullanım 30 sec Preparing a beverage Preparación de una bebida Getränkezubereitung Préparation d‘une boisson Приготовление...
  • Página 3 Hinweise für die sichere Verwendung Conseils pour une utilisation sûre Consejos para un uso seguro Recommendations for safe use Советы по безопасному использованию Suggerimenti per un utilizzo sicuro Sugestões para uma utilização segura Συμβουλές για ασφαλή χρήση Поради з безпечного використання Қауіпсіздік...
  • Página 4 Descaling Удаление накипи Entkalken Détartrage Descalcificación Descalcificação Ontkalking Αφαίρεση αλάτων Видалення накипу Татыны кетіру Decalcificazione Kireç temizleme O FF <:> w ww.d olc e -g u sto . c o m 5 sec STOP O FF Descaling at least every 3 - 4 months, depending on water hardness in your region Entkalkung alle 3 - 4 Monate, abhängig von regionaler Wasserhärte Effectuer un détartrage au moins tous les 3 - 4 mois, suivant la dureté...
  • Página 5 Troubleshooting Störungsbehebung Dépannage Resolución de problemas Resolução de problemas Αντιμετώπιση προβλημάτων Устранение неисправностей Risoluzione dei problemi Усунення несправностей Ақаулықтарды iздеу Storingen oplossen Sorun giderme High pressure Hoge druk Υψηλή πίεση Hoher Druck Высокое Haute pression давление Alta presión 20 min Високий...
  • Página 6 HOTLI N ES 2179 8888 0842 640 10 80074114 0800 600 604 1800 88 3633 0800-999-8100 06 40 214 200 0800-3652348 0800 365 23 48 00800 6378 5385 800 80 730 0800 93217 800365234 80010210 0 800 1 6666 81-35651-6848 0800 174 902 0800 7762233 (machines)