Página 1
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso RoHS Kat. Nr. 60.1515...
Página 3
14:10 Uhr Seite 3 Funkwecker Funkwecker Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem Hause TFA entschie- • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerä- den haben. tes ist nicht gestattet. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Vorsicht! •...
Página 4
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 4 Funkwecker Funkwecker Empfang der Funkzeit • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben unter 1 Sekunde zu halten.
Página 5
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 5 Funkwecker Funkwecker 5.1 REC Taste 5.4 Weckalarm • Sie können die Initialisierung auch manuell starten. • Stellen Sie mit dem Einstellrad für die Weckzeit (in Pfeilrichtung dre- • Drücken Sie für 3 Sekunden die REC Taste. Der Sekundenzeiger hen) die gewünschte Weckzeit ein.
Página 6
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 6 Funkwecker Funkwecker • Zum erneuten Aktivieren des Geräuschsensors drücken und halten Sie ➜ Funksignalempfang abwarten Sekundenzeiger die SNOOZE/LIGHT Taste gedrückt, bis ein doppelter Signalton ertönt. ➜ Batterien wechseln bleibt stehen • Drücken Sie kurz die SNOOZE/LIGHT Taste, um die Beleuchtung und die Snooze-Funktion manuell zu aktivieren.
Página 7
Handel oder entsprechenden Sammelstel- len gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost- Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Página 8
14:10 Uhr Seite 8 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock Thank you for choosing this instrument from TFA. • Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are not permitted. 1. Before you use this product • Please make sure you read the instruction manual carefully.
Página 9
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 9 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock Radio-controlled time reception E: M.SET button F: RESET button G: SNOOZE/LIGHT button The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig. 5.
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 10 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock • Press and hold the MSET button for three seconds. • The alarm will be interrupted for 5 minutes. • The seconds hand stops at 12 o’clock. •...
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 11 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock ➜ Restart the instrument according to 6.1 Battery replacement the manual • Change the batteries when the device functions become weak and the seconds hand stops at 12 o'clock. ➜...
Página 12
150 g (device only) 2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost- nouvel appareil mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change •...
Página 13
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 13 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil Réception de l'heure radio par vous-même. La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge ato- mique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesans- Attention! talt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braun- Danger de blessure...
Página 14
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 14 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la récep- 5.1 Touche REC tion est possible dans la plupart des cas. Un seul signal par jour suf- •...
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 15 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté 5.3 Touche RESET 5.6 Touche SNOOZE/LIGHT • Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu si l’horloge ne • Pour désactiver la fonction de bruit maintenez la touche fonctionne pas correctement.
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 16 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté 7. Dépannage ➜ Appuyez sur la touche RESET à l'aide Affichage incorrect Problème Solution d'un objet pointu ➜ Changez les piles ➜ Contrôlez la bonne polarité des piles Aucun mouvement ➜...
Página 17
2. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo appa- La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce pro- recchio duit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans •...
Página 18
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 18 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autoriz- Ricezione dell'ora radiocontrollata zate del dispositivo. L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Phy- sikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è inferiore a 1 secondo in un milione di anni.
Página 19
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 19 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata 4. Componenti 5.2 Tasto MSET - Impostazione manuale dell’ora • Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a A: Tasto ALARM ON/OFF B: Rotella di regolazione dell'allarme causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può...
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 20 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata • Viene visualizzata una barra verde (ON). 6. Cura e manutenzione • Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comin- • Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido legger- cia a suonare.
Página 21
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 21 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata ➜ Attendere il tentativo notturno di rice- In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a conse- gnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti prepo- zione ➜...
Página 22
Seite 22 Sveglia radiocontrollata Zendergestuurde wekker Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. • Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, ver- mijdt u ook beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden.
Página 23
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 23 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het appa- Ontvangst van het radiografische tijdsignaal DCF raat is niet toegestaan. De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een cesium-atoom- klok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig.
Página 24
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 24 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker 4. Onderdelen 5.2 MSET toets - Manuele tijdinstelling • Als de zendergestuurde klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens A: ALARM ON/OFF toets B: Wieltje om de wektijd intestellen storingen, afstand, enz.), kunt u de tijd ook handmatig instellen. De C: Batterijvak D: REC toets klok werkt dan als een gewone kwartsklok.
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 25 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker • Een groene balk verschijnt (ON). 6. Schoonmaken en onderhoud • Wanneer de ingestelde wektijd is bereikt begint de wekker te rinke- • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. len.
Página 26
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 26 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker ➜ Ontvangstpoging in de nacht Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de afwachten daarvoor bestemde containers volgens de nationale of ➜...
Página 27
• Indicación analógica con manecillas fluorescentes EU-conformiteitsverklaring • Activar la función snooze y la iluminación de fondo por contacto o Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.1515 conform sonido is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: 3.
Página 28
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 28 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modifi- Recepción de la hora controlada por radio caciones por cuenta propia en el dispositivo. La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig.
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 29 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado 4. Componentes 5.2 Tecla MSET - Ajuste manual de la hora • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, A: Tecla ALARM ON/OFF B: Rueda de ajuste para la alarma debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la C: Compartimiento de las pilas...
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 30 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado • Aparece una barra verde (ON). 6. Cuidado y mantenimiento • Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar. • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. •...
Página 31
TFA_No. 60.1515_Anleitung 13.07.2016 14:10 Uhr Seite 31 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso ➜ Pulse la tecla REC durante 3 segun- Ninguna recepción de DCF junto con la basura doméstica. dos para comenzar la inicialización Como consumidor, está...
Página 32
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto correspon- den al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.