Descargar Imprimir esta página
CAME R Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para R Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

CANCELLI AUTOMATICI
ITALIANO
Lampeggiatore di movimento in ABS da
esterno con grado di protezione IP54; even-
tualmente montato sul supporto a quattro
posizioni KIARO S (opzionale) fig. 1.
Incorpora una funzione che permette il
CONTEGGIO DELLE MANOVRE effettuate
dal motoriduttore, con relativo avviso lu-
minoso dopo un numero predeterminato
SCHEMA D'ASSEMBLAGGIO
1 - Telaio base lampeggiatore
2 - Vite fissaggio calotta
3 - Attacco antenna dx/sx
4 - Viti fissaggio telaio-base (con il KIA-
RO S)
5 - Dip-switch impostazione conteggio
6 - Viti fissaggio scheda
7 - Lampada E 14
8 - Morsetti alimentazione
9 - Calotta luminosa
10- Fascia di protezione
11- Led rosso di segnalazione fine con-
teggio
K
A I
R
O
N I
A
i l
m
e
t n
z a
o i
n
e
P
o
w
r e
S
u
p
p
y l
2
3
0
V
A
i l
m
e
t n
t a
o i
n
t S
o r
m
v
r e
o s
g r
u
n
g
a
. c .
A
i l
m
e
n
a t
c
o i
n
V
o
e
d
n i
g
P
o
e t
n
a z
P
o
w
r e
P
u
s i
s
a
n
c
e
W
k r i
e l
s i
u t
n
g
P
o
e t
n
c
a i
V
r e
m
o
g
e
n
I
t n
r e
m
t i
e t
n
a z
I
t n
r e
m
t i
e t
n
e c
I
t n
r e
m
t i
e t
n
c
e
I
t n
r e
m
t i
e t
z n
I
t n
r e
m
i
e t
n
c
a i
A
b r
e
d i
t s
s u
e s
t n
d j i
i D
m
e
n
s
o i
i n
D
m i
e
s n
o i
s n
i D
m
e
n
s
o i
n
s
1
3
0
x
1
D
m i
e
s n
o i
n
e
n
i D
m
e
n
s
o i
n
s
f A
m
e
n i t
g
e
n
Appuyer et soulever pour ouvrir
Zum Öffnen drücken und anheben
Fig./Abb.
Steun voor oriëntatie in vier richtingen
R | R
|
SERIE
SERIES
SÉRIE
LAMPEGGIATORE
FLASHING LIGHT
CLIGNOTANT
BLINKER
LAMPARA INTERMITENTE
FLITSLAMP
ENGLISH
ABS outdoor movement flasher with IP54
protection level; it may be mounted on the
(optonal) KIARO S four-position support
fig. 1.
It incorporates a function allowing the
COUNT OF MANOEUVRES performed by
the motorgear, with a warning light turn-
ing on after a pre-set number of manoeu-
vres.
ASSEMBLY LAYOUT
1 - Flasher base framework
2 - Cover fixing screws
3 - Right/left aerial connection
4 - Screws for fixing framework base
(with KIARO S)
5 - Dip-switches for manoeuvre count
setting
6 - Flasher board fixing screws
7 - Lamp E 14
8 - Power terminals
9 - Light cover
10- Protection band
11- Red LED end-of-count signaller
K
A I
R
O
2
4
N I
2
4
V
C A
a
. c .
d /
. c .
M E
2
5
W
5
0
%
7
0
x
7
6
m
m
KIARO IN
W
E
KIARO 24 IN
10
E
C A
M E
Premere e sollevare per aprire
Press and lift to open
Presione y levante para abrir
Druk en schuif omhoog
1
art. KIARO S
Supporto a quattro posizioni
Four-position support
Support à quatre positions
Halterung mit vier Stellungen
Soporte de cuatro posiciones
R |
R |
R |
BAUREIHE
SERIE
FRANÇAIS
Clignotant indiquant le mouvement en ABS
pour extérieur avec degré de protection
IP54; éventuellement monté sur le support
à quatre positions KIARO S (en option)
fig. 1.
Il est prévu avec une fonction qui permet de
COMPTER LES MANŒUVRES effectuées
par le motoréducteur, avec voyant lumi-
neux correspondant après un nombre préé-
tabli
SCHÉMA D'ASSEMBLAGE
1 - Bâti de la base du clignotant
2 - Vis pour fixer la calotte
3 - Raccord antenne droite/gauche
4 - Vis de fixation bâti-base (avec
KIARO S)
5 - Commutateur pour saisie du compta-
ge des manœuvres
6 - Vis pour fixer la carte
7 - Lampe E 14
8 - Bornes d'alimentation
9 - Calotte lumineuse
10- Bande de protection
11- Voyant rouge signalant la fin du
comptage
9
6
7
8
11
5
4
1
C A
M E
2
3
R
SERIE
KIARO IN
KIARO 24 IN
Blinklicht für Bewegungsanzeige aus ABS,
externes Gehäuse mit Schutzklasse IP54.
Kann auf die Halterung mit vier Stellungen
KIARO S (optional) montiert werden Abb. 1.
Verfügt über eine Funktion zum ZÄHLEN
DER MANÖVER, die vom Getriebemotor
durchgeführt werden. Sobald die vorgege-
bene Manöverzahl erreicht ist, schaltet sich
ein Leuchtsignal ein.
1 - Rahmen Blinklichtbasis
2 - Befestigungsschraube Blinklicht
3 - Antennenanschluß re/li
4 - Befestigungsschrauben Rahmen
Grundfläche (bei KIARO S)
5 - Dip-Schaltern der Einstellung Zäh-
lung der Manöver
6 - Befestigungsschrauben Karte
7 - Blinklichtlampe E 14
8 - Klemmen Stromanschluß
9 - Blinklicht
10- Schutzstreifen
11- Rotes LED zur Signalisierung vom
Zähler
Luz intermitente indicadora de movimiento
de ABS para exteriores con grado de pro-
tección IP54; también disponible montada
en soporte de cuatro posiciones KIARO S
(opcional) fig. 1.
Incorpora una función que permite CON-
TAR LAS MANIOBRAS cumplidas por el
motorreductor, emitiendo una señal lumi-
nosa después de un número predefinido
10
1 - Bastidor base luz intermitente
2 - Tornillo fijación cuerpo
3 - Conexión antena dcha./izqda.
4 - Tornillos fijación bastidor-base (con
KIARO S)
5 - Selector por configuración cuenta de
las maniobras
6 - Tornillos fijación tarjeta
7 - Lámpara E 14
8 - Bornes de alimentación
9 - Cuerpo luminoso
10- Banda de protección
11- Indicador rojo de señalización fin de
cálculo
Flitslamp die de beweging meldt, ver-
vaardigd uit ABS, geschikt voor buiten-
opstelling en beschermingsgraad IP54;
kan eventueel op de steun KIARO S ge-
plaatst worden voor oriëntatie in vier
richtingen (optie) fig. 1.
De flitslamp is voorzien van een systeem
dat het aantal bewegingen van de motor
telt. Wanneer dit aantal, op voorhand
bepaald aantal bereikt is, beginnen rode
LED"s te knipperen
1 - Basis van de flitslamp
2 - Schroef om de kap te bevestigen
"
3 - Aansluiting antenne links/rechts
4 - Schroef voor steun (avec KIARO S)
ø 3
5 - Dipswitches voor instellen van het
aantal bewegingen
"
6 - Schroef voor bevestiging printplaat
7 - Lamp E14
ø 6
8 - Aansluitklemmen
9 - Gele doorzichtige afdekkap
10- Beschermrand
11- Led die knippert bij bereiken van
aantal bewegingen
Per l'eventuale fissaggio dell'antenna forare come indicato
For possible aerial mounting make a hole as indicated
Percer comme indiqué pour fixer éventuellement l'antenne
Zur Anbringung der Antenne die Löcher wie angegeben bohren
Para fijar la antena, taladre tal como indicado
Bij bevestiging antenne, doorboren zoals
Documentazione
Tecnica
S84
1.0
rev.
08/2002
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RS84
DEUTSCH
MONTAGESCHEMA
ESPAÑOL
ESQUEMA DE MONTAJE
NEDERLANDS
ONDERDELEN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAME R Serie

  • Página 1 BAUREIHE SERIE SERIE Documentazione Tecnica LAMPEGGIATORE FLASHING LIGHT rev. KIARO IN CLIGNOTANT 08/2002 BLINKER © CAME CANCELLI LAMPARA INTERMITENTE AUTOMATICI KIARO 24 IN FLITSLAMP 119RS84 CANCELLI AUTOMATICI ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Lampeggiatore di movimento in ABS da ABS outdoor movement flasher with IP54 Clignotant indiquant le mouvement en ABS Blinklicht für Bewegungsanzeige aus ABS,...
  • Página 2 A - Collegare KIARO alla scheda comando CAME; A - Connect KIARO to the CAME control board; A - Brancher KIARO à la carte de commande CAME; B - A motore fermo, impostare i dip 1,2 e 3 per il B - With the motor turned off, set dip switches 1, 2 B - Quand le moteur est arrêté, régler les commuta-...

Este manual también es adecuado para:

Kiaro inKiaro 24 in