Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TURIA – AIR FAN
DE –
Gebrauchsanweisung
EN –
Instruction Manual
FR –
Mode d'emploi
IT –
Istruzioni d'uso
ES –
Instrucciones de uso
NL –
Gebruiksaanwijzing
FI –
Käyttöopas
DK –
Brugsanvisning
CZ –
Návod k použití
SK –
Návod na použitie
PL –
Instrukcja obsługi
............. 2
............ 12
...................... 22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stylies TURIA

  • Página 1 TURIA – AIR FAN DE – Gebrauchsanweisung ..... 2 EN – Instruction Manual FR – Mode d’emploi IT – Istruzioni d’uso ES – Instrucciones de uso .... 12 NL – Gebruiksaanwijzing FI – Käyttöopas DK – Brugsanvisning CZ – Návod k použití...
  • Página 2 Garantía Garantie Hjerteligt tillykke! Du er lige blevet ejer af den usædvanlige og teknisk topmoderne Stylies Turia ventilator. Denne kraftige Takuu ventilator vil være en glæde for dig og forbedre indeklimaet i dine rum. Lige som ved alle elektriske husholdningsapparater Garanti kræves der ved betjening af ventilatoren særlige sikkerhedsforanstaltninger for at undgå...
  • Página 3 Seguridad | Veiligheid | Turvallisuus | Sikkerhed Los niños mayores de 8 años o las personas con capacidades Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de Conexión a la red: Se recomienda operar el aparato conectándo- Nunca colocar el aparato ni el cable de alimentación sobre psíquicas, físicas o sensoriales limitadas, con poca experiencia y extraerlo del agua.
  • Página 4 Seguridad | Veiligheid | Turvallisuus | Sikkerhed Garantía | Garantie | Takuu | Garanti Los aparatos sin utilizar / sin vigilar se deberán apagar y Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuada- Durante los dos años siguientes a la compra del aparato, lo repararemos o sustituiremos por otro si así lo desea, sin coste alguno. La garantía se aplica a la máquina, o a cualquier pieza que presente defectos en el material o de fabricación.
  • Página 5 Visión general del aparato | Overzicht apparaat | Laitteen yleiskatsaus | Oversigt over apparatet Indicación ajustes / temperatura ambiente Botón-interruptor «On / Off» Weergave Instellingen / Ruimtetemperatuur Aan / Uit-schakelaar Näyttöasetukset / huonelämpötila Päällä / pois kytkin Visning indstillinger / rumtemperatur Tænd / sluk-knap 30°...
  • Página 6 Uso | Gebruiken | Käyttö | Brug Gebruiken Käyttö Brug Encender el aparato Colocar el aparato de forma recta y estable Enchufar el conector de alimentación Schakel het apparaat in Apparaat rechtop / op een stevige Netstekker in wandcontactdoos steken Käynnistä...
  • Página 7 Coplax AG Shilbruggstrasse 107 CH-6340 Baar Tel. +41 41 766 83 30 +41 41 766 83 31 info@coplax.ch...