Descargar Imprimir esta página

Genesis ZIRCON 550 Guia De Inicio Rapido página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
INFORMATI
• Senzor optic precis cu rezolutie 8 000 DPI
• Software cu editor de pro le pentru jocuri
• Comutatoarele cheile principale la o durata de viata de
20 de milioane de clicuri
• RGB lumina de fundal cu efect PRISMO
SPECIFICATII
• Tip senzor
• Rezolutie
• Acceleratie (max.)
• Numar de taste
• Dimensiuni
Interval de frecventa: 2402MHz - 2480MHz
Putere maxima radio-frecventa transmisa: -1.896 dBm
INSTALARE
• Conectati dispozitivul la portul USB al computerului. Este
necesar sa asteptati aproximativ 15 secunde la prima conectare
pana cand driverele sunt instalate complet.
• Mouse-ul include un software care va permite sa ii con gurati
functiile avansate. Daca doriti sa utilizati aceste caracteristici,
trebuie sa descarcati si sa instalati software-ul de pe site-ul
nostru: www.genesis-zone.com.
• Deschideti folderul de instalare, apoi faceti dublu clic pe sierul
setup.exe.
• Urmati instructiunile a sate pe ecran.
• Dupa o instalare reusita, pictograma aplicatiei va apare in bara
de sistem. Faceti dublu clic pe pictograma pentru a deschide
interfata cu setari.
CONTINUT PACHET
• Mouse pentru jocuri Zircon 550
• Ghid de instalare rapida
SIGURANTA IN UTILIZARE
• Pastrati echipamentul uscat. Precipitatiile, umiditatea si toate
tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce
corodeaza circuitele electronice.
• Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau
murdare. Nu depozitati echipamentul in conditii de
temperaturi inalte (acestea il pot deteriora).
• Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi scazute
(cand acesta revine la temperatura normala, in interiorul lui se
poate forma condens care poate duce la deteriorarea
echipamentului).
• Nu scapati, loviti sau scuturati echipamenul (utilizarea brutala
poate duce la spargerea sa).
Optic
200 - 8 000 DPI
100 ips
7
128 x 68 x 42 mm
CERINTE DE SISTEM
• PC sau echipament compatibil PC cu un port USB liber
• Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
MOD WIRELESS
Mouse-ul va trece automat în modul wireless dacă cablul
USB este deconectat de la acesta.
Indica ii:
• Pentru cea mai bună performan ă wireless și o întârziere
cât mai mică, conecta i receptorul USB cât mai aproape
de mouse și asigura i-vă că nu există obstacole între
mouse și receptor care ar putea să interfereze cu semnalul
wireless.
• În modul wireless, seta i viteza de raportare la 500 Hz
pentru un efect de func ionare („smoothness") mai bun
al senzorului.
MODUL DE FUNCŢIONARE PRIN CABLU
Mouse-ul va trece automat la modul de func ionare prin
cablu atunci când cablul USB este conectat la mouse
și calculator.
Indica ii:
• Modul de func ionare prin cablu oferă un efect de
func ionare („smoothness") mai bun decât modul
wireless, seta i viteza de raportare la 1000Hz pentru cele
mai bune rezultate.
• Modul de func ionare prin cablu vă permite să utiliza i
mouse-ul și să încărca i bateria în același timp.
ÎNCĂRCAREA ACUMULATORULUI
• Conecta i la mouse cablul USB-C inclus
• Conecta i mufa USB la o sursă de alimentare adecvată
(curent de ieșire maxim DC 5V 1A)
• După încărcarea completă a acumulatorului, culoarea
logo-ului se schimbă în verde.
Notă: Când nivelul acumulatorului este prea scăzut,
logo-ul va clipi în culoarea albă.
Aten ie: Dacă mouse-ul nu este utilizat pentru o perioadă
mai lungă de timp, încărca i acumulatorul la ecare 3 luni.
Depozitarea pe termen lung a mouse-ului cu
acumulatorul încărcat la un nivel scăzut sau utilizarea
încărcătoarelor cu o putere mai mare de 5V 1A poate
avaria acumulatorul.
GENERALE
• Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
• Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul
european RoHS.
• Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul
ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile
in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea
separata a echipamentului folosit ajuta la eliminarea efectelor
daunatoare pentru sanatatea umana, cauzate de depozitarea
si prelucrarea necorespunzatoare a acestor echipamente.
Colectarea separata ajuta de asemenea, la recuperarea
materialelor si componentelor scoase din uz pentru productia
dispozitivului in cauza. Pentru informatii detaliate privind
reciclarea acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau
autoritatile locale.
• Prin prezenta, IMPAKT S.A. declara ca echipamentul radio de
tip NMG-1787 este in conformitate cu Directivele: 2014/53/UE
(RED) si 2011/65/UE (ROHS). Textul complet al declaratiei de
conformitate UE este disponibil la adresa de internet
www.impakt.com.pl, in pagina produsului.
EN
FR
ES
PT
DE
SE
IT
PL
CZ
SK
RO
BG
HU
RS
RU
GR
GARANTIE
• 2 ani cu raspundere limitata

Publicidad

loading