FR
AVERTISSEMENT
Le respect minutieux des indications fournies dans ce
manuel est indispensable pour éviter le risque de feu ou
d'explosion susceptible d'endommager les biens et de
provoquer des blessures, voire même la mort.
Introduction
Lire ces instructions ATTENTIVEMENT et de façon COMPLÈTE.
Elles vous feront économiser du temps et des efforts et vous
permettront de profiter de votre four au maximum de ses
prestations. Veillez à suivre tous les AVERTISSEMENTS. Ces
instructions sont destinées à un installateur qualifié. Outre
le respect de ces instructions, l'installation du four doit tenir
compte :
• aux États-Unis, des dispositions en matière électrique
nationales, de l'État, municipales ou locales,
• au Canada, des dispositions en matière électrique du
Canadian Electric Code C22.1 – dernière édition,
provinciales, municipales ou locales,
Le respect minutieux de ces dispositions est de rigueur à tout
moment.
REMARQUE :
SI VOUS INSTALLEZ VOTRE FOUR AU
CANADA, ASSUREZ-VOUS QUE VOTRE MODÈLE
EST POURVU DU LISTAGE CANADIEN
SIGNE INDIQUÉ CI-DESSUS :
Le signe reproduit ci-dessus indique la conformité du four
aux normes US et CANADIENNES.
Outils nécessaires
Pour l'installation de votre nouveau four, vous aurez à vous
servir des outils suivants :
• mètre ruban, équerre ou règle
• crayon
• tournevis Philips
• niveau à bulle
• pinces coupantes et pince à dénuder
• scie manuelle ou sauteuse
• Scie emporte-pièce 1" (2,5 cm)
• perceuse et mèche de forage
• gants et chaussures de protection
• voltmètre (0-250VAC)
30
Conditionnement
Avant d'utiliser le four, enlever tous les emballages et les
rubans adhésifs. Éliminez le matériel d'emballage du four
conformément aux dispositions en vigueur dans votre
ville. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel
d'emballage.
Exigences de raccordement électrique
Le four doit avoir une tension et une fréquence d'alimentation
appropriées.
Le four est conçu pour être raccordé à une alimentation
électrique à trois fils, monophasée,120/240V,60Hz AC,
sur un circuit séparé doté de fusibles sur les deux côtés de
la ligne. Il est recommandé de prévoir un sectionneur ou un
fusible temporisé apte à assurer que la capacité du circuit
de l'appareil, indiquée sur la plaque de données sur le
cadre derrière la porte du four, n'est pas dépassée.
Le four doit être pourvu de câbles en cuivre ou en aluminium.
Si le fil pour raccorder le four au circuit de dérivation est en
aluminium, voir la liste UL des connecteurs pour la jonction
cuivre-aluminium. Suivre les instructions fournies avec les
connecteurs.
Nous vous recommandons de faire effectuer le câblage
électrique et le branchement de votre four par un électricien
qualifié. Une fois l'installation terminée, faites-vous expliquer
par l'électricien la position du sectionneur principal et
identifier les coupe-circuits et les fusibles correspondants au
four.
Choix de la position du four
Carefully select the location where the oven will be placed.
The oven should be located for convenient use in the kitchen,
but away from strong drafts.
Strong drafts may be caused by open doors or windows,
or by heating and/or air conditioning vents or fans. Make
sure that electrical power can be provided to the location
selected.
Steps for installation
Choisissez attentivement la position du four. Le four doit être
placé dans une position assurant une utilisation pratique
dans la cuisine, mais loin des courants d'air forts.
Une porte ou une fenêtre ouverte, l'air mis en mouvement par
les ventilateurs de chauffage/climatisation peuvent causer
des courants d'air forts. Assurez-vous que l'alimentation
électrique peut être portée jusqu'à la position choisie.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique 120-240 V~, 60Hz 3400 W
Alimentation électrique 120-208 V~, 60Hz 2700 W
Puissance microondes
Grill
Air chaud
Fréquence des microondes
900 W
1500 W
1500 W
2450 MHz