Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
• Retirar todos os componentes da embalagem�
• Desenrolar o cabo de alimentação na totalidade�
FUNCIONAMENTO
• Remover o reservatório da água do aparelho, abrir a tampa e encher ape-
nas com água destilada ou desmineralizada�
• Fechar a tampa e recolocar o reservatório da água�
• Remover o cesto do difusor dos óleos essenciais e colocar algumas gotas
de óleos essenciais�
• Ligar a ficha eléctrica na tomada de corrente�
• Seleccionar a orientação do jacto de vapor, ajustando a posição do
bocal�
• Seleccionar o vapor quente ou frio�
• Vapor quente: abre os poros, levanta as impurezas e estimula a produção
de colagénio� De seguida, aplicar o tratamento ou a máscara HQ para
maior eficácia�
• Vapor frio: aperta os poros depois da aplicação do tratamento cosmético�
• Manter o rosto afastado pelo menos 25cm do bocal durante 3 minutos�
LIMPEZA
• Desligar o aparelho e retirar a ficha da alimentação�
• Deixar o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 3 minutos�
• Remover o reservatório da água e o difusor de óleos essenciais� Esvaziar a
água do reservatório e limpar com água destilada purificada ou desioniza-
da� Proceder de igual forma, várias vezes, com o difusor de óleos essenciais�
• Limpar o aparelho com um pano ligeiramente húmido e deixar secar�
ATENÇÃO! Não mergulhar o aparelho e/ou o cabo de alimentação em líqui-
do: risco de curto-circuito ou choques eléctricos�
ESPECIFICAÇÕES
• Fonte de alimentação: 100-240V ~ 50/60Hz
• Potência: 200 - 320W
• Capacidade do reservatório da água: 180ml
• Posição do bocal regulável, para conforto ideal�
• Cesto para a difusão de óleos essenciais
• Função de vapor quente e frio
• Duração da difusão de vapor: Quente (25min), Frio (2h)
Este símbolo, afixado no produto ou na embalagem, indica que o produto
não deve ser eliminado no lixo doméstico�
Deverá ser enviado a um ponto de recolha apropriado para reciclagem dos
componentes eléctricos e electrónicos�
Garantir a correcta eliminação deste produto ajudará a evitar as potenciais
consequências negativas para o ambiente e a saúde humana�
A reciclagem dos materiais ajudará a conservar os recursos naturais�
20
‫العربية‬
‫• هذا الجهاز يمكن استخدامه من قبل‬
8 ‫األط ـ ـف ـ ـال الذين يبلغون من العمر‬
‫سنوات فأكثر، ومن ق ِ بل األشخاص من‬
‫ذوي القدرات الجسمانية واإلدراكية أو‬
‫العقلية المحدودة أو ممكن ال يملكون‬
‫خبرات ومعارف كافية شريطة أن يتم‬
،‫ذلك في وجود رقابة أو إشراف للغير‬
‫أو يكون قد تلقوا تعليمات حول استخدام‬
.‫الجهاز بأمان وأنهم قد فهموا المخاطر‬
‫• ال ينبغي السماح لألطفال باللهو‬
‫• ال ينبغي السماح لألطفال بتنظيف‬
‫الجهاز وصيانته بعد االستعمال دون‬
‫• فــي حالة تلف سلك الطاقة، يجب‬
‫استبداله من ق ِ بل الشركة المصنعة، أو‬
‫وكيل خدماتها أو من ق ِ بل شخص مؤهل‬
.‫على نحو مماثل وذلك لتجنب الخطر‬
‫ساونا الوجه مع عالج عطري‬
.‫معلومات لل ح ِفظ من أجل الرجوع إليها في وقت الحق‬
.‫ت ُ قرأ بعناية قبل استعمال الجهاز‬
‫تحذيرات‬
.‫باستخدام هذا الجهاز‬
.‫إشراف‬
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido