Publicidad

Enlaces rápidos

Canastas de la puerta del operador
Manual de uso y mantenimiento
ICM srl
Via Fratelli Lumiere, 15
48124 Fornace Zarattini (RA)
Italia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ICM CM BT1

  • Página 1 Canastas de la puerta del operador Manual de uso y mantenimiento ICM srl Via Fratelli Lumiere, 15 48124 Fornace Zarattini (RA) Italia...
  • Página 2 Versión del manual Ex: 1.3 01-04.2020 Está estrictamente prohibido traducir, copiar, reproducir o transmitir de cualquier manera este manual o parte de él. sin el consentimiento explícito del fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños o problemas causados ​ ​ p or la interpretación incorrecta o parcial de este manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introducción Uso y mantenimiento Limitaciones de uso Actualizaciones Destinatarios previstos Información reglamentaria Información: Datos de identificación del fabricante Placa de Garantía De seguridad Las advertencias y las prescripciones Verificaciones Las Zonas peligrosas Equipo de protección personal Riesgos residuales Equipo Descripción del equipo Datos técnicos de equipos Instalación Desmantelamiento...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Uso y mantenimiento Manual de Los siguientes temas se mencionan como abreviaturas en este manual: ● Fabricante o fabricante​ : co construye el equipo, el fabricante siempre está estampado en la placa de identificación del producto. ● Equipo​ : accesorio o equipo es un producto que consta de una o más partes que, instaladas en la parte terminal del brazo de la máquina operativa, le permite realizar un trabajo, ya sea demolición, silvicultura, manipulación o elevación.
  • Página 5: Actualizaciones

    ● Uso indebido del equipo o uso por personal no capacitado ● Uso contrario a las leyes y regulaciones nacionales específicas vigentes ● Instalación incorrecta o realizada por personal calificado ● Modificación no autorizada o intervenciones de mantenimiento extraordinarias ● Incumplimiento del mantenimiento programado ●...
  • Página 6: Información

    Datos de identificación del fabricante En este manual, donde se indique, Fabricante significa el que diseña, fabrica o comercializa bajo su propia marca en este caso: International Construction Machinery srl (abreviado ICM srl) Via Fratelli lumiere 15 Fornace Zarattini 48124 (Ravenna) Italia Tel.
  • Página 7: Garantía

    ● Peso ● Código QR para descarga manual con teléfono móvil Estos datos deben utilizarse para cualquier comunicación con el fabricante. La placa se fija en el equipo en una posición protegida y fácil de consultar, su posición puede variar según el modelo del equipo.
  • Página 8 suministrados están garantizados doce (12) meses a partir de la fecha de suministro, este período de garantía es absolutamente independiente de la fecha de entrada en funcionamiento del producto. ● La garantía no cubre de ninguna manera los defectos estéticos del producto, la modificación de los pigmentos de pintura, signos de óxido o cualquier otra cosa que no afecte su funcionamiento.
  • Página 9: De Seguridad

    De seguridad Las advertencias y las prescripciones que garanticen la seguridad de las personas y las cosas es una de las cuestiones más importantes para todos los fabricantes de máquinas y equipos, por lo tanto, al diseñar un nuevo producto que tratar de prever todas las posibles situaciones peligrosas, por lo tanto, el fabricante declina toda responsabilidad incumplimiento de las normas de seguridad y prevención informadas en este manual.
  • Página 10 ● IncumplimientoNo usar el equipo de protección personal necesario para trabajar de manera segura seguridad ● No fumar ● No respetar la distancia de seguridad requerida por el manual ● Dejar desatendidos los elementos móviles ● Usar el equipo funcionando pero no con la máxima eficiencia Para usar el equipo de manera segura, la máquina operativa en la que está...
  • Página 11: Verificaciones Las

    Verificaciones Las verificaciones deben ser realizadas por personal experto con el objetivo de garantizar la seguridad de personas, cosas y animales. A continuación se detallan las comprobaciones generales a realizar: ● Verificación de todos los dispositivos de seguridad instalados en el equipo ●...
  • Página 12: Riesgos Residuales

    Riesgos residuales El peligro no puede ser totalmente reducido a través de la En el diseño y las técnicas de protección, siempre existen riesgos residuales impredecibles que no se pueden eliminar. Para operar de manera segura y mantener el equipo, es necesario conocer las reglas generales de seguridad, leer este manual detenidamente y seguir las instrucciones a continuación: ●...
  • Página 13: Datos Técnicos De Equipos

    Este manual es válido para los siguientes modelos: CM BT1 - CM BA1 números de serie B00001 - superior CB BA1 - CB BA2 números de serie B00001 - superior CR BT2R - CR BT3R - CR BT4R números de serie B00001 - superior...
  • Página 17: Instalación

    Nimf 15, por lo tanto, es responsabilidad del cliente informar esto al realizar el pedido. Si esto no se hace, ICM no se responsabiliza por los problemas relacionados con la falta de empaque Nimp 15. La manipulación y descarga del equipo debe ser realizada por personal autorizado para operar...
  • Página 18 el fabricante no es responsable de ninguna de estas operaciones. Si se determina que el material no cumple, dependerá del destinatario indicar en el DDT la redacción "bienes aceptados con reserva" e inmediatamente tomar algunas fotos para abrir una disputa dentro de los 8 días posteriores a la recepción con la compañía de transporte.
  • Página 19: Desmantelamiento

    ● Antes de usar la canasta para transportar personal, es necesario probar toda la máquina operativa con una sobrecarga adecuada y verificar que no haya fallas, arrugas, deformaciones o lesiones en las soldaduras. ● La canasta nunca puede usarse para levantar personas a menos que sea probada y certificada por un organismo de certificación apropiado que emita la idoneidad para su uso.
  • Página 20: Instrucciones De Uso

    ● Los materiales deben eliminarse por separado de acuerdo con su naturaleza y tipo, y de acuerdo con las regulaciones del país donde se llevan a cabo estas operaciones. Instrucciones de uso Una vez instalada y probada correctamente, la canasta está lista para usarse para levantar personas.
  • Página 21: Riesgos Residuales

    ● Cuando decida volver a moverse, primero debe volver a abrir el grifo del candado de canasta, moverlo y bloquearlo nuevamente. ● Asegúrese de que cuando se desbloquea el grifo, la canasta puede girar e inclinarse libremente. ● Mantenga una posición lo más central posible para permitir que la gravedad nivele la canasta de manera correcta y homogénea.
  • Página 22: Diagnóstico Y Solución De

    ○ Tenga cuidado donde se coloca la cesta ello, use casco, guantes, gafas y zapatos de seguridad ● Aplastamiento entre la canasta y las partes externas, casas, árboles, cornisas ○ Mantenga las extremidades dentro de la forma de la canasta durante los movimientos, use guantes y casco protector ●...
  • Página 23: Mantenimiento

    Mantenimiento El mantenimiento del equipo se divide en 3 grupos, ordinario, programado y extraordinario.El mantenimiento ordinario consiste en todas aquellas operaciones que se llevan a cabo diariamente para verificar el estado de desgaste de las piezas y su mantenimiento correcto. hecho en períodos periódicos para verificar todos los componentes que necesitan controles e intervenciones periódicas.
  • Página 24: Registro De Control Y Mantenimiento

    ● Compruebe que no hay tornillos, tuercas o pernos o engrasadores rectos, si es necesario, reemplácese. El mantenimiento extraordinario incluye el reemplazo de los siguientes componentes relacionados con el uso y el desgaste, estas operaciones se pueden realizar de manera programada verificando el desgaste de las siguientes partes cada 3 meses, en caso de duda, es mejor reemplazarlas.
  • Página 25 Verificaciones previa a la entrega Fecha de las Anotaciones de: Operador: Próxima verificación programada: sello y firma Intervención: Fecha de las Anotaciones de: Operador: Próxima verificación programada: Sello y firma de la Intervención: Fecha de las Anotaciones: Operador: Próxima verificación programada: Sello y firma de la Intervención: Fecha de las...
  • Página 26: Accesorios De

    Intervención de: Fecha de las Anotaciones de: Operador: Próximo chequeo programado: sello y firma Accesorios de Todas las cestas pueden equiparse con los siguientes accesorios para agregar funcionalidad o capacidad como se describe a continuación: ● Tablero con celda de carga ○...
  • Página 27 CMBT1 CBBT2 CMBA1 CBBA2 Ref. Nombre de la Cant cesta Canasta de placa pivotante Brazo para tambor Aluminio Canasta de placa de con dos pasadores cilindro de tambor sin rotación Placa de teflón...
  • Página 28 Placa acero Casquillo de teflón Kit de juntas de cilindro sin rotación CRBT2R CRBA2R CRBT3R CRBA3R BRBT4R Ref. Nombre Cant. teflón Placa de acero Casquillo de teflón...
  • Página 29 Cesta Plataforma de aluminio con corte Plataforma de aluminio Soporte Pasador del eje Reductor Soporte Brazo Cilindro para cesta con rotación Tornillo M80 x 2 Kit de juntas de cilindro con rotación...

Este manual también es adecuado para:

Cm ba1Cb bt2Cb ba2Cr bt2rCr ba2rCr bt3r ... Mostrar todo

Tabla de contenido