OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
• Per l'uso da parte di bambini dai 1.5 anni in su.
• Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni
momento.
• Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se
haya finalizado su montaje.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Componenti elettronici:
• Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi
direttamente sull'unità.
• Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione
detergente delicata.
Pulizia generale:
• Utilizzare acqua con sapone delicato.
• I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima
dell'uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
• Non mescolare batterie scariche e nuove.
• Non mescolare diversi tipi di batterie.
• Inserire batterie con la corretta polarità.
• Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo.
• Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU
FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
• Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja
devidamente montado.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Componentes Electrónicos:
• Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre
a unidade.
• Use um pano humedecido com solução de limpeza de
detergente suave.
Limpeza Geral:
• Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da
utilização.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
• Não misture pilhas velhas e novas.
• Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Insira as pilhas com a polaridade certa.
• Retire as pilhas gastas do brinquedo.
• Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
4
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej
1.5 roku życia.
• Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez
cały czas.
• Polecić dzieciom aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Elementy elektroniczne:
• Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na
urządzenie.
• Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
Ogólne czyszczenie:
• Używać wody z dodatkiem mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
• Nie łączyć starych i nowych baterii.
• Nie łączyć baterii różnego typu.
• Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
• Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
• Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 供 1.5 岁及以上的儿童使用。
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 告诫儿童不要在产品正确组装前使用。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
清洁指南
电子元件:
• 不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
• 使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
• 使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
电池安全信息:
• 不要混用新旧电池。
• 不要混用不同类型的电池。
• 以正确的极性插入电池。
• 从玩具中取出耗尽的电池。
• 遵循电池制造商的警告和建议。
قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض
. احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ف ي المستقبل
.مخصص لستخدام ال أ طفال من سن 1.5 سنوات فأعىل
.حرص عىل وجود إ� ش اف مستمر من البالغ� ي ف طوال الوقت
وجه ال أ طفال للقيام بما يل عدم استخدام المنتج إىل أن يتم
.تجميعه بشكل صحيح
.ل تغطس الوحدة � ف ي الماء أو ترش سائل عليها مبا� ش ة
.استخدم محلول منظف مخفف
.امسح الوحدة باستخدام قطعة قماش مبللة
.يجب عىل الوالدين غسل الملحقات بعناية قبل الستخدام
إرشادات التخلص من المنتج
الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من
.المنتج مع كل القوان� ي ف الحكومية
.ل تضع بطاريات قديمة وأخرى جديدة مع ً ا
.ل تجمع ب� ي ف أنواع مختلفة من البطاريات
.يجب وضع البطاريات تبع ً ا لتجاه ال أ قطاب الصحيح
.انزع البطاريات الفارغة من اللعبة
.اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة المصنعة فيما يخص البطاريات
.ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة
:معلومات السالمة
:إرشادات التنظيف
:المكونات ال إ لك� ت ونية
:تنظيف بشكل عام
:هام