Descargar Imprimir esta página

Sony XDR-S16DBP Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Sintonización de un servicio o emisora memorizado
1
Pulse PRESET.
2
Gire TUNE/SELECT para seleccionar la emisora que desee y luego pulse ENTER.
Notas
• Si el servicio o emisora no está registrado, aparecerá "Empty preset" en la pantalla.
• Si no hace nada durante 7 segundos durante los pasos anteriores, se cancelará el modo actual.
Búsqueda de sintonización (para FM)
La unidad buscará automáticamente emisoras FM.
1
Pulse POWER para encender la radio.
2
Pulse DAB/FM para seleccionar la banda FM.
3
Gire TUNE/SELECT para elegir la dirección y después pulse ENTER•FM SCAN.
Si gira a la derecha: se busca en frecuencias más altas.
Si gira a la izquierda: se busca en frecuencias más bajas.
La búsqueda comienza a partir de la frecuencia sintonizada actualmente. Cuando se recibe una emisora, la
búsqueda se detiene.
4
Si es necesario, gire TUNE/SELECT para sintonizar la emisora con más precisión.
5
Ajuste el volumen mediante VOLUME.
Ajuste del temporizador de desconexión
Puede disfrutar de la sensación de quedarse dormido escuchando la radio gracias al temporizador de desconexión
incorporado, que desconectará automáticamente la alimentación de la radio después de la duración programada.
1
Pulse SLEEP con la unidad encendida.
"Sleep" aparece en la pantalla.
2
Pulse SLEEP para ajustar la duración del temporizador de desconexión.
Cada vez que pulse SLEEP, la duración cambiará de la siguiente forma:
La unidad se apaga automáticamente al superar la duración definida.
Pulse ENTER o deje que transcurran 7 segundos tras finalizar el ajuste de duración y soltar el botón SLEEP: verá cómo
aparece la palabra "Sleep activated" en la pantalla y se inicia el temporizador de desconexión. La reproducción se
realizará en la unidad durante el tiempo programado y, a continuación, se apagará.
Para cambiar el ajuste del temporizador de desconexión
Repita el paso 2 para seleccionar el ajuste deseado del temporizador de desconexión aunque ya se encuentre activado.
Para desactivar el temporizador de desconexión
• Pulse POWER y la unidad se apagará.
• Pulse SLEEP para desactivar ("Off ") el temporizador de desconexión. Sólo se cancelará el temporizador de
desconexión (la radio seguirá encendida).
Otras funciones útiles para DAB
Cambio de la visualización
Para cambiar el modo de visualización, pulse DISPLAY durante la recepción DAB.
El modo de visualización seleccionado se conservará incluso si apaga y vuelve a encender la unidad o si cambia de
banda.
La visualización puede tener hasta 16 caracteres de largo.
Cada vez que pulse DISPLAY, la visualización de la pantalla cambia como se indica en el diagrama:
Dinámico
Conjunto
Intensidad de señal
Velocidad de bits y mono/estéreo
Frecuencia
En función de la emisora sintonizada, es posible que los caracteres de las etiquetas dinámicas no se visualicen
correctamente.
Orden de emisoras
Esta función permite elegir el orden de las emisoras cuando se seleccionan.
Hay 3 modos disponibles: Alfanumérico, Emisoras activas y Emisoras descartadas.
• Alfanumérico (predeterminado):
Permite seleccionar servicios guardados en orden alfabético.
• Emisoras activas: Cuando se activa este ajuste, aparecerán las emisoras recibidas, seguidas de las que no se pueden
recibir en ese momento.
• Emisoras descartadas:
Si se activa este ajuste, se borrarán de la unidad las emisoras que no se estén recibiendo.
1
Siga los pasos 1 y 2 de "Radiorrecepción" y seleccione DAB.
2
Pulse MENU y gire TUNE/SELECT para seleccionar "Station order"; seguidamente pulse ENTER.
3
Gire TUNE/SELECT para seleccionar el modo que desee y, después, pulse ENTER.
Sintonización manual
Esta función permite sintonizar y añadir los distintos canales DAB Banda-III a su lista de emisoras.
La función se puede utilizar para mejorar la posición de la antena o de la unidad y obtener así una recepción óptima de
canales/frecuencias concretos.
1
Siga los pasos 1 y 2 de "Radiorrecepción" y seleccione DAB.
2
Pulse MENU y gire TUNE/SELECT para seleccionar "Manual tune"; seguidamente, pulse ENTER.
3
Gire TUNE/SELECT para seleccionar el canal DAB que desee y, después, pulse ENTER.
Las barras de la intensidad de la señal subirán y bajarán para indicar los cambios de intensidad a medida que ajusta
la recepción.
4
Pulse ENTER.
Se añadirá un nuevo canal DAB a la lista de emisoras.
Valor de DRC (CONTROL DEL RANGO DINÁMICO)
La función DRC mejora la percepción de sonidos más bajos cuando la unidad se encuentra en un entorno ruidoso.
En emisoras DAB con compresión del rango dinámico, esta unidad permite ajustar el rango dinámico.
1
Siga los pasos 1 y 2 de "Radiorrecepción" y seleccione DAB.
2
Pulse MENU y gire TUNE/SELECT para seleccionar "DRC value"; seguidamente pulse ENTER.
3
Gire TUNE/SELECT para seleccionar el nivel de DRC.
El nivel de DRC cambia del modo siguiente:
4
Pulse ENTER.
Notas
• La función DRC es eficaz únicamente en emisoras con compresión del rango dinámico.
• Al ajustar el nivel de DRC, el volumen se escuchará más alto.
Búsqueda automática completa
Esta función permite buscar emisoras automáticamente y crear una lista de las emisoras DAB recibidas.
1
Siga los pasos 1 y 2 de "Radiorrecepción" y seleccione DAB.
2
Pulse MENU y gire TUNE/SELECT para seleccionar "Autoscan full"; seguidamente pulse ENTER.
Aparecerá el mensaje "Scanning... " en la pantalla y se buscará y creará una lista de las emisoras DAB recibidas.
La búsqueda automática tarda entre 30 y 90 segundos. Al terminar, la unidad recibe el servicio guardado en orden
alfabético (consulte "Orden de emisoras").
PTY (Tipo de programa)
Esta función indica los servicios disponibles en cada tipo de programa transmitido en el servicio DAB, por ejemplo,
NOTICIAS o DEPORTES de la lista PTY.
Si el servicio o emisora recibido no transmite información sobre el tipo de programa, aparecerá en la pantalla "[No
PTY]".
Tipo de programa
Ningún tipo de programa
Noticias
Actualidad
Información
Deportes
Educación
Ficción
Cultura
Ciencia
Varios
Música pop
Música rock
Música comercial
Clásica ligera
PTY
Clásica seria
Otras músicas
Tiempo/meteorología
Finanzas/negocios
Programas infantiles
Sociedad
Religión
Llamada entrante
Fecha
Viajes
Ocio
Música jazz
Música country
Música nacional
Oldies
Música folk
Documentales
Otras funciones útiles
Para ver la versión del software
Pulse MENU y gire TUNE/SELECT para seleccionar "Sw version".
Aparecerá en la pantalla la versión actual del software de la unidad.
Para reiniciar la unidad
Si la radio no funciona correctamente, intente lo siguiente:
1
Pulse MENU y ENTER al mismo tiempo y no los suelte durante unos segundos.
Aparecerá en la pantalla el mensaje "Press ENTER to confirm reset... " .
2
Pulse ENTER.
Los ajustes del reloj, los servicios y emisoras presintonizados, etc., volverán a sus valores predefinidos de fábrica.
Precauciones
• Utilice la unidad exclusivamente con las fuentes de alimentación indicadas en "Especificaciones". Si conecta la unidad
a una toma de ca, utilice exclusivamente el adaptador de alimentación de ca. No utilice ningún otro tipo de adaptador
de alimentación de ca.
• Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de pared si no va a utilizar la unidad durante mucho
tiempo.
• Use la unidad en un rango de temperaturas que oscile entre 0°C y 40°C. Si se usa a temperaturas más altas, es posible
que los números que aparezcan en la pantalla no tengan nada que ver con la frecuencia real que se esté recibiendo.
Si se usa a temperaturas más bajas, los números cambiarán muy lentamente. (Estas irregularidades desaparecerán
cuando la unidad se vuelva a usar dentro del rango de temperaturas recomendado. No se averiará.)
• No deje la unidad en un lugar cerca de una fuente de calor, como un radiador o conducto de aire, ni en un lugar
expuesto a la luz solar directa, mucho polvo, vibraciones mecánicas o golpes.
• Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico especializado antes de
volver a utilizarla.
• Permita una circulación de aire adecuada para impedir la acumulación de calor interno. No coloque la unidad sobre
una superficie (alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales que puedan bloquear los orificios de ventilación (como
una cortina).
• Debido a que los altavoces utilizan un imán potente, mantenga las tarjetas de crédito que utilizan codificación
magnética y los relojes de cuerda alejados de la unidad para evitar posibles daños causados por el imán.
• Para limpiar la unidad, utilice un paño suave humedecido con una solución de detergente poco concentrada.
ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con la unidad, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
Solución de problemas
Si persiste algún problema tras realizar las siguientes comprobaciones, póngase en contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
La pantalla no está casi iluminada y no aparece ningún mensaje.
• Se está usando la unidad en un entorno con temperatura muy alta o muy baja, o bien hay demasiada humedad.
El sonido es débil y se interrumpe. La recepción no es buena.
• Si se encuentra dentro de un edificio, acérquese a una ventana.
No se recibe ninguna emisora o servicio cuando se accede a PRESET.
• La emisora o servicio no se ha guardado como presintonía.
• Hay otra emisora o servicio presintonizado. Vuelva a presintonizar la emisora o servicio.
Los servicios y emisoras presintonizados tal vez deban inicializarse si se lleva a cabo un servicio de mantenimiento.
Anote los ajustes realizados por si quisiera volver a presintonizarlos.
Especificaciones
Pantalla
[No PTY]
Visualización de la hora
News
Sistema de 24 horas
Current affairs
Gama de frecuencias
Information
Banda
Sport
DAB (Banda-III)
Education
FM
Drama
Arts
Tabla de frecuencias DAB (Banda-III)
Science
Talk
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Light Classical
Classical Music
Other Music
Weather
Finance
Children's
Factual
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz and Blues
Country Music
National Music
Oldies Music
Folk Music
Altavoz:
Documentary
Salida de potencia:
Salida:
Requisitos de alimentación:
Fuente de alimentación externa:
Dimensiones:
Peso:
Accesorios suministrados:
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda
a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales
Frecuencia
Paso de canal
174,928 MHz - 239,200 MHz
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
N.º
Canal
Frecuencia
N.º
1
5A
174,928
20
2
5B
176,640
21
3
5C
178,352
22
4
5D
180,064
23
5
6A
181,936
24
6
6B
183,648
25
7
6C
185,360
26
8
6D
187,072
27
9
7A
188,928
28
10
7B
190,640
29
11
7C
192,352
30
12
7D
194,064
31
13
8A
195,936
32
14
8B
197,648
33
15
8C
199,360
34
16
8D
201,072
35
17
9A
202,928
36
18
9B
204,640
37
19
9C
206,352
38
Aprox. 6,6 cm diá. 4 Ω
0,8 W + 0,8 W (con un 10 % de distorsión armónica)
Toma  (auriculares) (mini toma estéreo de ø 3,5 mm)
Modelo para Europa: 5,8 V CC
Modelo para Australia: 6 V CC
Modelo para Europa: DC IN 5,8 V
Modelo para Australia: DC IN 6 V
Aprox. 270 mm × 140 mm × 112 mm (an/al/pr)
incluidos salientes y controles
Aprox. 1,7 kg
Adaptador de alimentación de ca (1)
(MHz)
Canal
Frecuencia
9D
208,064
10A
209,936
10B
211,648
10C
213,360
10D
215,072
11A
216,928
11B
218,640
11C
220,352
11D
222,064
12A
223,936
12B
225,648
12C
227,360
12D
229,072
13A
230,784
13B
232,496
13C
234,208
13D
235,776
13E
237,488
13F
239,200

Publicidad

loading