Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 7 3. Français ......................11 4. Español ......................15 5. Italiano ......................19...
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Ergonomische vertikale Maus • Kurzanleitung...
Página 5
4 Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Computermaus aus der Verpackung und schließen Sie diese an Ihren Computer an. Dank „Plug and Play“ kann dies auch im laufenden Be- trieb geschehen. Die Installation der Gerätetreiber erfolgt vollautomatisch. Eine manuelle Installation von einer Treiber-CD ist nicht erforderlich. 5 Funktionen Bedingt durch die ergonomische Form ist diese Maus ausschließlich für Rechts- händer geeignet.
Página 6
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 94495668 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 301664/20170329SZ115 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Thank you for having chosen this aplic product and for placing your trust in our company. Please read this manual carefully before installation to ensure your long- term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. 1 Scope of delivery •...
Página 9
4 Getting started Remove the mouse from the packing and connect it to your computer. Due to „Plug and Play“, this can even be done during current operation. The installation of the device drivers runs now fully automatically. A manual driver installation is not re- quired.
Página 10
WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 94495668 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 301664/20170329SZ115 conforms to the principle requirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Conform- ity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
Nous vous remercions vivement pour l’achat d’un produit de la société aplic. Afin que vous profitiez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement le guide rapide ci-dessous. 1 Étendue de la livraison • Souris verticale ergonomique •...
Página 12
3 Détails sur le produit Bouton de gauche Bouton de droite Mollette verticale / Bouton central Bouton de sélection dpi Bouton de navigation rapide « Page précédente » Bouton de navigation rapide « Page suivante » Repose-paume Français...
Página 13
4 Mise en service Sortez la souris de l’emballage et branchez-la à votre ordinateur. Grâce au « Plug and Play », cela peut également être effectué pendant le fonctionnement de l’ordi- nateur. L’installation des pilotes de l’appareil s’effectue ensuite de manière entière- ment automatique.
Página 14
Directive DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE: 94495668 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 301664/20170329SZ115 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Français...
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo del dispositivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1 Volumen de suministro • Ratón vertical ergonómico • Instrucciones 2 Datos técnicos...
Página 16
3 Detalles del producto Botón izquierdo del ratón Botón derecho del ratón Rueda vertical / botón central del ratón Selector de dpi Botón de navegación rápida «página anterior» Botón de navegación rápida «página siguiente» Reposamuñeca Español...
Página 17
4 Puesta en funcionamiento Saque el ratón del embalaje y conéctelo a su ordenador. Gracias a la función «Plug and Play», también puede hacerlo sin apagar el ordenador. La instalación del con- trolador se produce automáticamente. No es necesario realizar una instalación manual desde un CD del controlador.
Página 18
Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 94495668 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 301664/20170329SZ115 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Español...
Grazie per aver acquistato un prodotto aplic. Leggere attentamente la seguente Guida rapida in modo da poter utilizzare a lungo l’apparecchio acquistato. 1 Dotazione • Mouse ergonomico verticale • Guida rapida 2 Data tecnici 1000 / 1600 / 2000 DPI...
Página 20
3 Dettagli del prodotto Tasto sinistro del mouse Tasto destro del mouse Rotella di scorrimento verticale / tasto centrale del mouse Tasto di selezione dpi Tasto di navigazione rapida “indietro di una pagina” Tasto di navigazione rapida “avanti di una pagina” Poggiapolso Italiano...
Página 21
4 Messa in funzione Estrarre il mouse dalla confezione e collegarlo al computer. Grazie alla funzione “Plug and Play” è possibile anche mentre il PC è in funzione. L’installazione dei driv- er avviene in modo completamente automatico. Pertanto non occorre installare manualmente alcun CD con i driver.
Página 22
Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 94495668 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 301664/20170329SZ115 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...